- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Популярный самоучитель работы в Интернете - Геннадий Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рис. 16.37. Меню Главное
Но об этом и многом другом, как говорится, в другой раз. Поэтому в другой раз требуйте всюду книгу именно об этом и о многом другом. А я пока прощаюсь с вами и убегаю. Нужно начинать работу над книгой об этом и о многом другом.
Приложения
Приложение 1. Интересные ссылки
Я не ставил задачу собрать наибольшее количество ссылок. Здесь размещены наиболее часто упоминаемые ссылки по всяким типовым разделам и парочка тех, которые мне показались интересными.
Вообще-то, размещать в книге ссылки – дело неблагодарное. Пока книга выйдет, что-то наверняка изменится и ссылка устареет. Но успешно решить эту проблему поможет ссылка, размещенная последней.
Приложение 2. Сочетания клавиш, используемые в Internet Explorer
Приложение 3. Сокращения, используемые при общении
Приложение 4. Смайлики
Примечания
1
Например, написанный мной «Популярный самоучитель работы на компьютере», Питер, 2005. Впрочем, вы можете сами выбрать другую книгу.
2
Не в смысле – с красными галстуками, флагом и барабаном на шее, а в изначальном смысле – первопроходцами.
3
Предполагаю, что читатели имеют представление о битах. В противном случае снова рекомендую прочитать рекомендации, изложенные в предисловии.
4
Скорость распространения электромагнитных волн равна скорости света – 300 000 км/с. То есть в пределах всей планеты они распространяются практически мгновенно. Поэтому мы не чувствуем отставания сигнала, когда разговариваем по телефону, например, с товарищем из США.
5
Скорость пересылки зависит от количества «перевалочных пунктов».
6
От английского слова chat – дружеская беседа, болтовня.
7
Вообще говоря, английское слово site переводится как «место».
8
От английского глагола browse – листать, просматривать.
9
Не будем ставить телегу впереди лошади. На самом деле, сначала была придумана система IP-адресов. Она оказалось очень удобной, и это позволило без труда подключить к Интернету миллионы компьютеров (не сразу, конечно: эти компьютеры еще нужно было собрать).
10
Английское слово domain переводится как «владение», «имение».
11
Принцип такой же, как при идентификации адреса файла на жестком диске (C: Games tetris.exe), только слэши повернуты в другую сторону.
12
IEEE (Institute of Electric and Electronic Engineers) – это Международный Институт инженеров электротехники и электроники. Спецификация IEEE 802.11b определяет работу беспроводных локальных сетей, функционирующих в диапазоне 2,4 ГГц со скоростью 11 Мбит/с.
13
Wi-Fi (Wireless Fidelity) – точное беспроводное воспроизведение. Сети Wi-Fi работают по протоколу IEEE 802.11b.
14
PCI (Peripheral Component Interconnect) – стандартный разъем на материнской плате, используемый для подключения к ней разнообразных устройств (звуковой и сетевой карт, модема и т. д.).
15
Честно говоря, мой модем этой скорости никогда не достигал, максимум 45 Кбит/с.
16
FAQ (Frequently Asked Questions) – часто задаваемые вопросы.
17
Анонимность порождает анонимность. Несколькими строками выше я советовал вам не сообщать о себе реальных сведений, но и ваши собеседники тоже могут наплести о себе небылицы, ведь они, возможно, не доверяют вам так же, как и вы им, – порочный круг.
18
Это такие программы, которые ищут на форумах электронные адреса и заносят их в свою базу данных для дальнейшей рассылки спама (подробнее о спаме см. ниже).
19
Подробнее о спаме вы можете узнать на сайтах http://antispam.home.nov.ru и http:// www.antispam.ru.
20
В данном случае «трафик» означает количество информации, переданной по Сети.
21
Вас занесут в спамерскую базу данных, которую вдобавок продадут другим спамерам.
22
«Лаборатория Касперского» занимается разработкой антивирусного программного обеспечения.
23
Аналогия с троянским конем не случайна: в назначенный час безобидные на вид троянские программы активизируются, чтобы «сеять смерть и разрушения».
24
Слово «брандмауэр» пришло в русский язык из немецкого задолго до появления компьютеров, так же как и брандспойт, брандмейстер и брандмайор. Брандмауэром раньше называли противопожарную стену, которую строили между примыкающими друг к другу зданиями, чтобы предотвратить распространение пожара.
25
Условно бесплатной называется программа, которой можно пользоваться бесплатно некоторое время (например, две недели). Если по истечении указанного срока вы не внесете оплату, то программа перестанет работать.
26
Напомню, что помимо Internet Explorer на вашем жизненном пути могут встретиться браузеры Netscape Navigator, Opera и Mozilla.
27
Онлайн (online) – это подключенный (интерактивный, взаимодействующий, диалоговый) режим работы, который дословно переводится как «включенная линия».
28
От английского слова cache – тайный склад, запас.
29
Слово frame переводится с английского языка как каркас, рамка, структура.
30
Давайте договоримся, что я уже не обращаю внимания на такие мелочи, как вошли вы в Сеть или нет.
31
Все потому, что на самом деле страница галереи имеет адрес http://louvre.historic.ru/vt3.shtml.
32
Это из области веб-дизайна. Каскадные таблицы стилей (Cascading Style Sheets, CSS) позволяют дизайнеру сайта задать стиль шрифтов всего один раз, но на всем сайте сразу.
33
Эти же дополнительные вкладки появятся, если в окне свойств ссылки (см. рис. 6.25) установить флажок Сделать эту страницу доступной автономно.
34
Некий аналог групп новостей.
35
Разделители – это такие вертикальные линии. Они очень похожи на маркеры начала панелей, но находятся внутри них (панелей). Вы можете найти разделители между кнопками Домой и Поиск, а также Журнал и Почта.
36
Естественно, если вы еще не вошли в Интернет, то вам предложат это сделать.
37
Правда, попахивает «Матрицей» и «Особым мнением»?
38
Кстати, если бы мы не заключили этот запрос в кавычки, то количество найденных вариантов достигло бы 15 400. Почувствуйте разницу.
39
Иногда встречаются такие неудобные серверы, которые открывают ссылки в этом же окне. Тогда щелкаем на ссылке правой кнопкой мыши и выбираем в контекстном меню пункт Открыть в новом окне.
40
Список этих банков приводится на сервисе Яндекс. Деньги в разделе, описывающем способы перевода денег на ваш счет.
41
Условно-бесплатным является файл, часто имеющий неполную функциональность и который можно свободно скачать. При этом пользователь имеет возможность получить полную версию продукта за определенную плату.
42
Хотя в чем проблема? На карточке указан круглосуточный номер телефона технической поддержки. Позвоните по нему и уточните возможность создания почтового ящика на сервере провайдера, выпустившего эту интернет-карточку. Думаю, никаких сложностей не будет.
43
Обычные текстовые письма (без вложений и форматирования) занимают не более 7 Кбайт.
44
Впрочем, дело ваше, не хотите – не снимайте данный флажок.
45
Однако есть вероятность, что не будут открываться и вполне безопасные вложения.
46
Если вы обратили внимание, в меню кнопки Добавить есть еще пункт Служба каталогов. Он используется для поиска людей в Интернете (можно найти только тех пользователей, которые зарегистрировались в этих каталогах).
47
Более сложная регистрация обычно присутствует на сайтах, предлагающих спектр услуг. Например, введеные вами при регистрации данные будут действовать как для общения в чате (форуме), так и для электронной почты.
48
На рисунке 16.12 они названы файрволами от английского слова firewall, которое переводится на русский язык как брандмауэр. Вот такая красота.
49
Кстати, и сейчас, и в дальнейшем все изменения настроек программы возможны только в состоянии подключения к Интернету, потому что эти изменения должны быть зарегистрированы в базе данных на сервере. Только тогда они вступают в силу.

