- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Твое сообщение может прикончить меня, — сказала она. — Я дала Майклу Россу выкрасть кролика, а теперь я позволила шайке бандитов бежать вместе с образцами вируса.
— Мне очень жаль, Тони, но мы живем в жестоком старом мире.
— Это может угробить и компанию, — не отступалась она. Это было откровеннее, чем ей хотелось бы, но ничего не поделаешь. — Плохая реклама может отпугнуть… наших спонсоров.
Карл понял, что это трюк.
— Ты хочешь сказать — американцев.
— Не важно кого. Главное, что компания может быть уничтожена. — А вместе с ней и Стэнли, подумала она, но этого не сказала. Тони старалась говорить разумно и без эмоций, но голос ее едва не срывался. — Они же этого не заслуживают.
— Вернее, твой любимый профессор Оксенфорд этого не заслуживает?
— Ради всего святого, ведь он лишь старается найти лекарства от человеческих болезней!
— И одновременно зарабатывать на этом денежки.
— Как и ты, когда рассказываешь правду аудитории шотландского телевидения.
Он посмотрел на нее, пытаясь угадать, сарказм это или нет. Потом покачал головой:
— Рассказанная история — это всего лишь история. К тому же она наверняка выплывет наружу. И если я не расскажу об этом, это сделает кто-то другой.
— Я знаю. — Она посмотрела в окна главного вестибюля. Погода не менялась. Можно было надеяться на некоторое улучшение лишь с наступлением рассвета.
— Дай мне всего три часа, — сказала она. — Запишешь свое выступление в семь.
— А что это изменит?
По всей вероятности, ничего, подумала она, но это был ее единственный шанс.
— Возможно, к тому времени мы будем в состоянии сказать, что полиция настигла шайку, или по крайней мере что она идет по следу и в любой момент рассчитывает их арестовать. — Быть может, компания и Стэнли смогут выжить, если критическая ситуация будет быстро разрешена.
— Не выйдет. За это время кто-нибудь может узнать о случившемся. Если знает полиция, это уже не тайна. Я не могу пойти на такой риск. — И он набрал номер.
Тони смотрела на него. Правда была достаточно скверной. А увиденная сквозь искажающие линзы охочего до сенсаций телевидения, эта история станет катастрофой.
— Записывайте, — сказал Карл в свой мобильник. — Можете передать это с изображением меня, держащего телефон. Готовы?
Тони хотелось убить его.
— Я говорю из «Оксенфорд медикал», где за два дня произошел второй случай нарушения биобезопасности в этой шотландской компании.
Может она остановить его? Надо попытаться. Тони посмотрела вокруг. Стив сидел за конторкой. Сьюзен лежала, очень бледная, но Дон был на ногах. Мама спала. Как и щенок. Значит, в ее распоряжении двое мужчин.
— Извини, — сказала она Карлу.
Тот попытался ее проигнорировать:
— Образчики смертельного вируса Мадоба-два…
Тони положила руку на его телефон.
— Извини, но ты не можешь пользоваться здесь этим.
Он повернулся к ней спиной и попытался продолжить:
— Образчики смертельного…
Тони пригнулась к нему и снова просунула руку между его телефоном и ртом.
— Стив! Дон! Сюда, немедля!
Карл сказал в телефон:
— Они пытаются помешать мне передать отчет — вы это записываете?
Тони произнесла достаточно громко, чтобы по телефону прозвучали ее слова:
— Мобильные телефоны могут помешать функционированию сложного электронного оборудования в лаборатории, поэтому здесь пользоваться ими нельзя. — Это была неправда, но могло послужить предлогом. — Пожалуйста, выключи мобильник.
Он отвел руку с телефоном в сторону от Тони и рявкнул:
— Отстань от меня!
Тони кивнула Стиву — тот вырвал телефон из руки Карла и отключил его.
— Вы не имеете права так поступать! — сказал Карл.
— Конечно, имеем. Ты здесь посетитель, а я возглавляю службу безопасности.
— Глупости, при чем тут безопасность?
— Ты можешь говорить что угодно, а правила здесь устанавливаю я.
— Тогда я выйду на улицу.
— И насмерть замерзнешь там.
— Ты не можешь помешать мне выйти.
Тони пожала плечами.
— Правильно. Но я не отдам тебе телефон.
— Значит, ты его крадешь.
— Конфискую по соображениям безопасности. Мы вышлем его тебе почтой.
— Я найду телефон-автомат.
— Желаю удачи. — Телефонов-автоматов не было на пять миль вокруг.
Карл натянул пальто и вышел. Тони со Стивом следили за ним из окна. Он сел в свою машину и завел мотор. Снова вышел из нее и счистил несколько дюймов снега с ветрового стекла. Заработали дворники. Карл сел в машину и поехал.
Стив сказал:
— Он оставил собаку.
Снегопад теперь немного ослаб. Тони ругнулась про себя. Неужели погода начнет улучшаться в ненужный момент?
Перед «ягуаром» выросла гора снега, когда он взобрался на откос. В сотне ярдов от ворот машина остановилась.
Стив улыбнулся.
— Не думаю, чтобы он далеко уехал.
В машине зажегся свет. Тони взволнованно нахмурилась.
А Стив сказал:
— Может, он собирается там сидеть с включенным мотором и обогревателем, запущенным на всю мощность, пока не сожжет весь бензин.
Тони всматривалась в падавший снег, пытаясь получше видеть.
— Что он там делает? — спросил Стив. — Похоже, что разговаривает сам с собой.
Тони поняла, что происходит, и сердце у нее упало.
— А, черт, — сказала она. — Он действительно разговаривает… но не сам с собой.
— Что?
— У него в машине есть телефон. Он же репортер, у него есть дубли всего, что ему нужно. Вот черт, я не подумала об этом.

