- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фэйри - Alex Random
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка слегка помрачнела:
- Скорее, чего-то, - вздохнула она - Разговора на повышенных тонах. А вы?
Она бросила быстрый взгляд на Дэрила.
- А я жду сделки с дьяволом, - в тон ей ответил Дэрил. Кажется, после его слов Александра слегка расслабилась. Похоже, она опасалась услышать от него какие-то другие слова. - Но вообще-то, когда я спрашивал, ожидаете ли вы кого-то, я имел в виду несколько другое.
На мгновение девушка нахмурилась, обдумывая его слова, а затем пришло осознание, и ее разноцветные глаза слегка расширились, а на губах заиграла хитрая улыбка, которая шла ей гораздо больше, чем мрачное выражение лица.
- Осторожнее, сэр Дэрил, - она поднесла бокал к губам и сделала маленький глоток. - А то я могу решить, что вы толкнули меня специально...
Вся фраза была сказана нарочито томным голосом, каким говорили дамы в старинных нуарных фильмах, но под конец Александра не выдержала и вновь рассмеялась.
- Полагаю, сейчас вы скажете, что быть роковой женщиной у вас тоже не получается, - произнес Ио, понадеявшись, что правильно разобрался в характере девушки, и она поддержит беззаботный тон.
Александра лишь развела руками.
- Нет, я здесь одна, - наконец ответила девушка на его вопрос. В ее голосе проскальзывали искорки интереса.
- В таком случае, быть может после того, как мы закончим наши дела, мне удастся пригласить вас на танец? - приподнял бровь Дэрил. - Или дать вам возможность сменить столь нелюбимую вами обувь, а после уговорить на совместный поход в кино?
Последнее предложение явно заинтересовало девушку куда больше первого.
- Вы можете попытаться, - ее губы вновь тронула мимолетная улыбка.
Увы, но все хорошее заканчивается довольно быстро. Только Дэрил начал получать удовольствие от своего пребывания на этом балу, как к ним с Александрой подошел администратор.
- Детектив-инспектор Ио? - поинтересовался он.
- Да.
- Мистер Мейсер ожидает вас на втором уровне.
- Принято. Дорогу найду сам, можете не беспокоиться, - Дэрил вновь повернулся к девушке и склонил голову. - Было безмерно приятно познакомиться с вами, Александра. Надеюсь на дальнейшее продолжение этой беседы.
Та лишь кивнула в ответ, и Дэрил, развернувшись, направился в сторону лифта. Уходя, он расслышал слова администратора, обращенные к Александре "...вас ожидает мистер...". Вздохнув, Дэрил очистил голову от мыслей о приятном знакомстве и сосредоточился на предстоящем разговоре. Что от него хочет Мейсер? И что готов предложить взамен? Впрочем, гаданием Дэрил занимался уже больше суток, так что сейчас не стал и забивать голову - проще узнать все наверняка.
Балкон встретил детектива тишиной, разбавляемой тихими разговорами и приятной ненавязчивой музыкой. После шумного зала такие перемены слегка выбивали из колеи. Кстати, странное дело - между основным залом и балконом не было никаких перегородок, как же был создан такой эффект?
Так и не найдя ответ на этот вопрос, Дэрил неспешно двинулся вдоль столиков, выискивая взглядом Мейсера. Обнаружился он довольно быстро, хотя обратить на него внимание было довольно сложно. Черный костюм, запонки, стрижка, галстук, часы, даже телохранитель, стоящий неподалеку - все было подобрано настолько идеально, что взгляд просто скользил мимо мужчины, не останавливаясь и не цепляясь.
Подходя к нему, Дэрил неожиданно подумал, что Мейсер, кажется, ненамного старше его самого - лет на восемь. То есть, ему где-то около тридцати семи, плюс-минус год. Впрочем, за непримечательной внешностью Мейсера было довольно сложно различить подобные детали.
К удивленью альбиноса, телохранитель даже не стал дергаться в его сторону, видимо, был предупрежден о приходе заранее. Хотя мог бы оружие отобрать, а то что же ты за охранник-то такой?
Вежливо поздоровавшись, Дэрил получил в ответ столь же вежливое, сколь и мертвое приветствие, и, дождавшись приглашения, сел за столик.
Сервирован стол не был - да и не к чему, в конце концов, никакой кухни в этом месте не было и гостям предлагались лишь напитки, да холодные закуски. Лишь по центру стояла вазочка с искусственными цветами, да пепельница. Перед Мейсером лежали несколько папок - бумажных! - а рядом с Дэрилом кто-то оставил разобранный кубик Рубика. Конечно, можно предположить, что эта вещица принадлежала Мейсеру - но представить его собирающим разноцветную игрушку было решительно невозможно.
- Как прошло ваше отстранение от службы, детектив? - первым делом поинтересовался Мейсер, когда Дэрил устроился на стуле.
- Как обычно, - скучающим тоном ответил Ио. - Сегодня передал дела Фелисити... подписал пару бумажек... сдал значок и табельное оружие... Ничего нового, в общем.
- Да, для вас эта процедура привычна. Но на этот вы действительно сваляли дурака. К чему было сливать информацию о деле Мечника журналистам?
- Стоп, - решительно оборвал его Дэрил. - Меня отстранили лишь до окончания служебного расследования. Сейчас лишь ищут того, кто это сделал. И, поверьте, его не найдут. Но если предположить, что это сделал я, то сделал я это после одного звонка комиссара, который дал понять, что знает о моем "консультанте", и не даст ему спокойно работать. Тогда я решил предпринять кое-какие меры, чтобы "Snowtech" жилось не так спокойно, и корпорации пришлось бы отчитываться перед общественностью.
- Но это сделали не вы?
- Именно.
- Но вы уверены, что доказательств не найдут...
- Поверьте, - повторил Дэрил. - Кто бы это ни сделал, он умеет заметать следы.
- Понимаю, - Мейсер немного помолчал, а затем раскрыл верхнюю из папок, лежавших перед ним. Без особого удивления Дэрил понял, что это его досье. - Знаете, говорят, что лучшие полицейские получаются из тех, кто могли бы стать лучшими преступниками? Вы эту идею прекрасно иллюстрируете, детектив.
- Неужели?! - холодно усмехнулся Дэрил. Он не очень любил, когда кто-то копался в его жизни - да и кто любит?
- Взять хотя бы тот случай, когда вас отстранили от службы в последний раз. Вы попытались арестовать высокопоставленного служащего одной из крупных корпораций, не имея достаточных оснований. Прямо во время подобного приема, - Мейсер окинул зал взглядом, - в Тауэре.
- Для меня оснований было достаточно, - возразил Дэрил.
- Но не для получения ордена на арест. Вас отстранили. Через двое суток нашлись доказательства того, что данный служащий был замешан в торговле нелицензированными имплантами, а также в том убийстве, которое вы расследовали. Но это мало помогло - подозреваемый перелетел в прекрасную тропическую страну, с которой у Британии нет договора об экстрадиции. Более того - он грозился подать на вас в суд за нарушение процедурных норм. Все считали, что ваша карьера закончена, но тут случилось неожиданное - подозреваемого сбила машина.
- Да ну?! - искренне удивился Ио.
- Не переигрывайте, детектив.
- Я не покидал страны, - напомнил Дэрил.
- Более того, следствие установило, что это целиком и полностью несчастный случай. Водителя, машину, труп - все проверили до молекул, и ничего не нашли. Как вы это сделали?
Дэрил молча усмехнулся, доставая из внутреннего кармана портсигар.
- Не против?
- Если бы я был против, вас бы это остановило, детектив?
- Конечно, - немного невнятно откликнулся Дэрил, прикуривая от зажигалки. - Я слишком уважаю себя, чтобы не уважать пожелания других.
Мейсер немного помолчал, ожидая пока внимание Дэрила вновь сконцентрируется на нем.
- Я, было, подумал на вашего друга - Оливера - но нашел доказательства того, что в это время тот был замешан в одной криминальной разборке на Филиппинах.
Дэрил удивленно поднял брови. Об этом не знал и он сам. Оливер периодически пропадал, неизменно оказываясь впоследствии в центре каких-нибудь неприятностей, но мало распространялся об этом. Он вообще редко вспоминал или рассказывал о чем-то, что происходило больше месяца назад.
- Кстати, о вашем друге, - Мейсер отложил в сторону папку Дэрила и взял вторую. - К моему удивлению все, что я смог найти на него, находится на этом листе.
Мейсер раскрыл папку, демонстрируя снежно-белый лист.
- Ничего, - зачем-то пояснил мужчина. - Все крупные частные охранные фирмы или объединения наемников дают о нем самые положительные отзывы. Несколько самых влиятельных представителей теневого мира вздрагивают об одном только упоминании об этом человеке. Он выжил в бою с этим... Каином. Но никто о нем ничего толкового сказать не может. Даже неизвестно настоящее его имя или нет.
Дэрил пожал плечами:
- Не волнуйтесь, он собирается в скором времени открыть свой фан-сайт. Вполне возможно, там он выложит всю информацию. В любом случае - вы позвали меня затем, чтобы обсуждать мою биографию?
- Нет, это лишь предисловие, - холодно ответил Мейсер. - Подводя итог, можно сказать, что вы умны, жестоки, расчетливы, знаете, когда можно переступить закон, а когда лучше не высовываться. Я бы предложил вам работать на меня, детектив, но вы откажетесь - ваши принципы и представления о справедливости это не позволят. Но, полагаю, сотрудничать мы можем.

