- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проводник (СИ) - Лионова Мария
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До нее тут же дошло, что исход дела преобретал другой оборот. И он свидетельствовал явно не в ее пользу. Женщина незамедлительно бросилась в сторону застывшей Дарьяны, которая в свою очередь казалось не могла отвести взгляд от летевшего в их сторону ворона.
Сердце пропустило несколько ударов, прежде чем она поняла— это ОН!
И вот, уже перевоплотившись, Рэй приземлившись грозно взирал на Цильду, которая тщетно пыталась дотянуться до Дарьяны. Неведомая сила уже поразила ее, готовая в следующие же мгновения засосать свою очередную жертву…
Цильда поняла это: в ее огромных зелёных глазах отразился дикий, необузданный страх. Она утратила все какие-либо человеческие черты в своем облике, и теперь в нём явственно вырисовывались хищные формы гарпии. Она пыталась всеми силами вцепится в когтями в землю, боролась! И когда поняла, что бороться с силой Дарьяны бесполезно, отчаянно крикнула своему слуге:
— Свирель, действуй-й!
Тут же по ее команде из за деревьев вышла знакомая, круглая фигура. Мужчина вытащил из-за пояса блеснувшее оружие, намереваясь незамедлительно пронзить им Сахелиуса.
Его движения были быстры, но однако реакция Рэя, оказалась ещё быстрее. Кинув одно из своих запоясных кинжалов, он буквально пригвоздил того к дереву, проткнув его плечо так, что тот оказался бок о бок с перепуганным светлым.
От пережитого страха, Дарьяна не заметила как выпустила из рук перо. Оно медленно, покачиваясь словно в танце, опустилось к ногам Дарьяны, которая не сводила своего взгляда с Рэя.
Глаза в глаза…и казалось целая жизнь отразилась в них. Она прочла в его взгляде страдание и радость одновременно. Ей показалось он сильно изменился за эту ночь. И дело было не только в его усталом и мрачном выражении лица. Что-то неуловимо трепетное и желанное ее сердцу скользнуло в глазах мужчины, почти тут же исчезнув…
Он сглотнул, по-прежнему не сводя с нее своего пристального взгляда и попутно замечая боковым зрением на то, как подозрительно дернулась Цильда. А ведь он можно сказать с ней уже попрощался. Но как оказалось зря.
В тот момент, пока он не веря своим глазам, с переполняющими разум эмоциями рассматривал свою жену, враг незамедлительно воспользовался этим.
Цильда дернулась по направлению к девушке. Рэй не мешкая выпустил в нее свой следующий кинжал, но острый как лезвие метал едва коснулся крыла гарпии, срезав с него лишь несколько перьев. Гневно взглянув на Рэя, направление хищницы однако не сменилось. Испепеляя мужчину взглядом, она бесстрашно двигалась к Дарьяне.
На этот раз Рэй двинулся к ней, переграждая тем самым путь и закрывая девушку собой.
— Остановись Цильда!
— Иначе что?! — язвительно отозвалась гарпия, не прекращая своё наступление.
Сжав челюсти, Рэй вновь молниеносным движением руки вытащил очередной кинжал. И прежде чем та успела понять, кинул в нее целясь ей прямо в грудь.
Однако и на этот раз Цильда оказалась проворней. Она бросилась в сторону, отчего метал пронзая своей скоростью воздух скользнул мимо, вонзаясь в другую плоть…
Дарьяна в тот момент не без усилия склонилась к своим ногам: к упавшему перу гарпии. Сминая его пятерней, со всей силой на которую только была способна, она взглянула на Цильду, всеми фибрами своей души желая чтоб та почувствовала ее ненависть! Но блеск триумфа в глазах хищницы заставил ее осечься. Она лихорадочно перевела взгляд с Рэя на Сахелиуса.
Дарьяна смотрела, как воткнутый в грудь ее деда кинжал, переливался бликами от падающего на его рукоять солнечного света. А вокруг него на мантии мужчины разрасталось темное пятно…
Воздух казалось в тот миг вибрировал всеми эмоциями, чувствами присутствующих. Гневом и ненавистью, отчаяньем и болью.
Казалось прошла целая вечность, прежде чем она поняла, что произошло. Заметив как тонкая струйка крови стекает из уголка рта деда, девушка непроизвольно сглотнула.
Будто бы со стороны она услышала свой надрывный всхлип:
— Неет! Дедушка нет…
Она попыталась освободиться из сковывающих ее руки — пут. С отчаяньем и мольбой глядя на Сахелиуса. Он медленно качнул головой в знак отрицания. А затем слабо перевел свой взгляд на вновь упавшее к ее ногам перо. "Ты должна" — прочитала она по его едва шевелящимся губам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})"Ты должна".
Взгляд его постепенно мутнел. И Дарьяна в ужасе смотрела как слабеет ее дед. Смотрела не в силах помочь ему.
Заметив боковым зрением движение, она оторопело взглянула в ту сторону. Не осознавая что происходит, она вновь взглянула на уже осевшего Сахелиуса. Он тяжело дышал. Пытаясь развязаться, она не сводила с него взгляда, будто бы от этого сейчас зависило будет он жить или нет.
— Дияна! Ты слышишь меня?! Дияна…
Хриплый голос Рэя вывел ее из туманности сознания. Взглянув на него, она наконец поняла, что он из последних сил пытается остановить Цильду, не подпуская ее к ней. При этом не имея возможности убить гарпию, которая молниеносно отскакивала при любом его выпаде меча.
— Возьми же это чёртово перо! Ты слишишь меня? — поймав наконец ее взгляд, прокричал он, вновь устремляя его на атакующую Цильду.
Снова склонившись, девушка пыталась дотянуться рукой до пера. Однако ей это не удавалось. Почти невесомое, его подхватил ветер во время падения, отбросив далеко от нее. И теперь, Дарьяна лишь напрасно обтесывала свои руки о толстые веревки, пытаясь до него дотянуться.
В этот же миг она увидела ещё одну угрозу в лице освободившегося помощника Цильды. Коротышка, с криком вырвав кинжал из своего плеча, решительно направился в ее сторону.
Неужели это конец, лихорадочно думала девушка. Кусая губы и превозмогая боль, она вновь и вновь пытаясь дотянуться до злосчастного пера.
Когда же, зажимающему рану мужчине оставалось лишь несколько метров, Дарьяна внезапно встала. Решительно взглянув на сражающихся, она вдруг вытянула вперёд ногу, легко закрыв перо своей туфлей.
— Убирайтесь оба с этого мира! — прошипела девушка, стараясь вложить в эти слова всю свою ярость и боль.
Зажмурившись она всеми силами сконцентрировало своё внимание на пере и спутывающих ее запастья— верёвках.
Свирелль зловеще приближался.
Девушка тут же почувствовала, как бросился ей на помощь Рэй. Однако едва ли сделав несколько шагов, его как и других внезапно откинуло невидимой силой.
Вновь зарождавшийся вихрь подхватил обладателей вещей, на которых заострилось внимание девушки. Сильный ветер поднял в воздух обломки веток и листьев. Всё закружилось в диком круговороте. Казалось, что даже верхушки деревьев держатся из последних сил. И ещё немного и их вырвет невидимая сила…
Рэй, воткнув кинжал в землю, крепко держался за него. Он тщетно пытался разглядеть девушку сквозь кружащую стену.
Сама же Дарьяна казалось не замечала разыгравшегося вокруг хаоса. Слезы катились по ее щекам. С ними выплескивалась вся ее гамма чувств. Перед мысленным взором вновь предстал образ деда. Боль от его потери была сильнее той боли, которую ей причиняла вспыхнувшая огнём веревка на руках…
Эпилог
Проснувшись почти после суток сна, Дарьяна первые секунды просто моргала, глядя в потолок перед собой. Пытаясь восстановить в памяти обрывки прошлого, она вдруг как вспышкой увидела себя у дерева и свои руки в огне. Где-то слышались крики покидающих их мир Цильды и ее слуги. А также пытающего докричаться до нее сквозь вихрь— Рэя.
Но вот руки ее оказались свободными, упали с воздуха все предметы, а она шатаясь побежала к дереву напротив. Туда где с застывшим взглядом сидел недвижимо ее дед.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Туда, где она впервые нашла ответные чувства родного ей человека и где их же похоронила вместе с ним. Прикрывая опаленными пальцами веки деда, она едва заметно прикоснулась к его застывшей щеке.
От слез ей почти невозможно было разглядеть его мягкие и такие неестественно расслабленные черты лица.
Плеча ее коснулись и она сразу поняла чьи это прикосновения, однако медлила повернуть в ответ голову.

