Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - Фрэнк Грубер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джонни достал свою пачку денег:
— Какая у вас максимальная ставка?
— Сотня. За блэк-джек[11] выплачивается полторы ставки.
Джонни вытянул из пачки сотенную купюру и положил на стол. Фентон живо подхватил банкнот, сунул в щель и протолкнул специальной деревянной лопаточкой, чтобы бумажка упала в ящик, расположенный под столом. Крупье выложил четыре желтые фишки на стол перед Джонни. Джонни оставил их лежать.
Фентон вопросительно посмотрел на него:
— На всю сотню?
— Почему нет?
Фентон сдал одну карту Джонни, одну себе, еще одну Джонни и еще одну себе, перевернув ее лицевой стороной вверх. Это была шестерка. Джонни посмотрел на свои карты — король и восьмерка — и положил на них все четыре фишки. Крупье открыл свою закрытую карту — это оказался валет. Он прикупил, вытянул восьмерку и проиграл.
— Вы всегда прикупаете к шестнадцати? — спросил Джонни.
Крупье кивнул:
— Прикупаем к шестнадцати, останавливаемся на семнадцати.
Он вынул из коробки четыре желтых жетона и положил их на стол перед Джонни. Джонни забрал один из двух столбиков.
Крупье снова сдал карты. На этот раз второй картой у него оказалась девятка.
— Мы с вами знакомы? — спросил он вдруг. — Вы назвали меня по имени. Я помню всех, кто играет по сотне… Но вас я не помню.
— Я Джонни Флетчер. А вы Ник Фентон, верно?
— Да, но будь я проклят, если я вас помню!
Джонни заглянул в свои карты и открыл их:
— Блэк-джек.
Фентон выложил рядом с четырьмя фишками Джонни еще шесть и собрал сброшенные карты. Джонни достал из кармана фиолетовый жетон и положил на стол. Фентон покачал головой:
— Это вам нужно сдать в кассу.
— Я храню его на счастье. Мне его дал один парень… в Калифорнии… в Долине Смерти…
— Да ну? — вежливо и равнодушно отозвался Фентон.
Он снова сдал. У Джонни оказалось двадцать, у крупье — семнадцать. В следующий заход у Джонни снова оказался блэк-джек.
Подошел еще один игрок, занял место рядом с Джонни и поставил доллар. Джонни выиграл сотню, а его сосед проиграл свой доллар.
Джонни открыл третий блэк-джек.
Такая уж это штука — игра. Можно целый вечер бросать кости и ни разу не пройти, можно двадцать раз подряд проиграть в блэк-джек или провести два часа за рулеткой без единого выигрыша. Можно сесть за кункен и продуть шесть раз подряд. Можно поставить на всех фаворитов сразу и проиграться в пух.
И вдруг наступает такой период, когда ты начинаешь выигрывать. Бросишь в игральный автомат четвертак — сорвешь джекпот. Станешь бросать кости — проходишь восемнадцать раз подряд. Статистика здесь ни при чем. Рано или поздно она снова возьмет верх, но в какой-то упоительный промежуток времени — он может продолжаться день, неделю или даже месяц — ты просто не можешь проиграть.
Джонни улыбнулась удача. Он выиграл четырнадцать партий подряд, причем шесть раз у него был блэк-джек. Затем одну партию он проиграл, но тут же последовало еще восемь выигрышей.
Джонни встал из-за стола с карманами, набитыми желтыми фишками, и перешел к столу для игры в кости. Когда наступил его черед бросать, кости задержались у него на двадцать минут. После этого, желая до конца испытать свою удачу, он взял пять серебряных долларов и отправился к игральному автомату, принимавшему по одному доллару.
На второй монете он попал на джекпот. Высокий мужчина с холодными глазами помог ему собрать высыпавшиеся из автомата доллары.
— Меня зовут Хонсинджер, — сообщил он. — Гилберт Хонсинджер.
— А я Джонни Флетчер, — отозвался Джонни. — Вы обо мне скоро услышите.
— Уже услышал, — сказал Хонсинджер. — Я владелец этого заведения… Разрешите, я оплачу ваши жетоны? Они нужны для игры.
— Почему бы нет?
Кабинет Хонсинджера располагался за кассой — просторная, роскошно обставленная комната, стальная дверь в стене вела в хранилище.
Джонни принялся выгребать из карманов желтые жетоны — громадное количество жетонов. Хонсинджер складывал их столбиками на своем письменном столе. Пальцы у него были ухоженные и очень ловкие. Вероятно, так же умело они обращались и с колодой карт.
— У вас здесь один из наших старых жетонов, — сказал Хонсинджер, выбрав фиолетовый жетон из горки желтых. — Я обменяю вам его на наличные.
— Не нужно, я хочу сохранить его на память. Или пока не проиграюсь вконец.
— Если не возражаете, я предпочел бы его обменять. Таких осталось очень немного, и, возможно, мы их скоро совсем отменим.
— Дайте мне знать заранее, — сказал Джонни. — А пока я хотел бы еще подержать его.
Хонсинджер пожал плечами, провел пальцами по столбикам желтых жетонов.
— Неплохой выигрыш, — заметил он. — Восемь тысяч семьсот пятьдесят пять. Желаете получить наличными или лучше чеком?
— У меня сейчас есть пара тысяч наличными, — ответил Джонни. — Если вам не трудно, пусть восемь тысяч останутся у вас и составят мой кредит. Я возьму пятьсот наличными, а на остальные вы мне выпишете чеки.
Хонсинджер кивнул:
— Очень хорошо. Могу я предложить вам выпить?
— Во время игры я не пью. — Джонни рассовал по карманам оставшиеся желтые жетоны. Он еще не успел закончить, как в дверь постучали.
— Войдите, — крикнул Хонсинджер.
Дверь открылась, и в комнату вошел человек, похожий на бывшего борца-тяжеловеса.
— А, привет, Уит, — сказал Хонсинджер. — Познакомься с мистером Флетчером. Мистер Флетчер — Уит Сноу, мой управляющий.
Сноу сгреб руку Флетчера своей мясистой лапой и основательно сдавил.
— Я смотрел на вас в зале, мистер Флетчер. Вам, видать, везет, а?
Джонни кое-как высвободил ноющую руку.
— Повезет еще больше, прежде чем я здесь закончу.
— Хотите нас разорить?
— А разве это возможно?
Хонсинджер скупо улыбнулся:
— Вряд ли.
Подмигнув владельцу казино, Джонни неторопливо вышел из комнаты. Он направился было снова к столам для игры в блэк-джек, но вдруг заметил белокурую головку за столом, где играли в кости, и резко развернулся.
На этот раз миссис Лэнгфорд была в женской одежде: платье в цветочек и туфельки на высоких каблуках. В левой руке она держала перчатки, на левом плече висела сумочка. В правой руке у нее были зажаты кости.
Джонни протиснулся к ней поближе, но она была так занята игрой, что не заметила его. Она бросила кости, выпало десять очков; на следующем броске она получила семерку и проиграла.
— Черт! — воскликнула девушка.
На столе перед ней лежало с полдесятка серебряных долларов и одинокая коричневая фишка. Кости перешли к Джонни.
Он протянул девушке две желтые фишки:
— Поставьте на меня.
Она быстро глянула искоса — и узнала его. Поджала губы, взяла свою пятидолларовую фишку и поставила на четырехугольник с надписью «не проходит».
Джонни, хмыкнув, бросил кости. Выпало семь очков. С десяток игроков, уже знавших, что у Джонни полоса везения, ринулись ставить жетоны и монеты на линию «проходит». Джонни поставил туда же четыре жетона.
Девушка рядом с Джонни нахмурилась и поставила два доллара против него.
Джонни выбросил четыре очка, поставил сто долларов на выигрыш и выбросил три-один. Крупье с помощником обменялись многозначительными взглядами.
— Подключайтесь, — сказал Джонни, обращаясь к миссис Лэнгфорд. — У меня счастливая полоса.
Она собрала свои оставшиеся четыре доллара и поставила на «не проходит». Джонни потряс кости, хотел уже бросать, но тут девушка вдруг наклонилась, забрала свои четыре доллара и положила их на линию «проходит», рядом со ставкой Джонни.
Специально для нее Джонни выбросил одиннадцать.
— Пока оставьте ставку, — сказал он. — Я еще пару раз пройду.
Он прошел двенадцать раз и только потом вышел на семерке. Последние шесть кругов за игрой наблюдал Уит Сноу.
— Удача пока держится, — заметил он.
— Не сегодня-завтра вы будете на меня работать, — усмехнулся Джонни.
Уит Сноу покачал головой:
— Нет, не буду. Потому что в конечном итоге наша возьмет, вот увидите.
Джонни принялся собирать свои желтые фишки.
— Так, еще две тысячи. Попросите мистера Хонсинджера прибавить их к остальным. А с этими я еще подурачусь.
Миссис Лэнгфорд получила за свои жетоны восемьсот двадцать долларов.
— Я здесь уже полтора месяца, — сообщила она, — и сегодня выиграла в первый раз.
— Полтора месяца?
— Послезавтра, — сказала она ровным тоном, — я стану свободной женщиной.
В вестибюле показался коридорный Ник. Он подошел и кивнул Джонни:
— Здравствуйте, мистер Флетчер.
Потом обратился к девушке:
— Там в вестибюле какой-то джентльмен хочет вас видеть, миссис Лэнгфорд. Он говорит, что его фамилия Лэнгфорд.