Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Сын палача. Том 1 - Андрей Сергеевич Ткачев

Сын палача. Том 1 - Андрей Сергеевич Ткачев

Читать онлайн Сын палача. Том 1 - Андрей Сергеевич Ткачев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 62
Перейти на страницу:
шагов до покрытого пылью комода, повернуться… Его одолевали тяжелые мысли и преследовали сомнения. Дело, которому он посвятил последние годы, перешло в свою активную стадию. Это воодушевляло, но риски…

— Моритас. Прекращай нервничать, — вдруг произнесла женщина.

Молодой маг остановился, одернул себя.

— Простите, госпожа.

— От твоего волнения ничего не меняется, — спокойным, даже слишком спокойным голосом добавила она. — Все произойдет так, как должно произойти. Мы же будем отталкиваться от результата, каким бы он ни был.

Моритас мысленно возмутился, однако спорить не собирался. Лишь высказал философское:

— Нет ничего хуже, чем ждать и догонять.

— Отнюдь, мой юный неопытный друг, — ответила волшебница, продолжавшая зябко кутаться в свою меховую накидку. Будто бы и не было рядом столь сильного пламени. Молодой маг наоборот старался держаться от камина как можно дальше. — В сравнении с чувством полного отчаяния и безысходности, которое наступает в истинно безвыходной ситуации, нетерпение от ожидания вестей, или же гонка с конкурентом, тебя опережающим, не более чем легкая поволока на чувствах. Не думай о результате. Не надейся на результат. Думай о том, что будешь делать, когда результат будет достигнут, — поучительно изрекла она.

Но волшебник, уже успевший неплохо познакомится с этой дамой, не стал ни соглашаться с ней, ни вступать в спор. Он прошел до стола, где на пыльной столешнице были разложены несколько бумажных свертков с походной едой и пара бутылок хорошего вина. Подходящего для этого момента фужера под рукой не нашлось, пришлось использовать старую кружку, найденную в столовой особняка. Красное вино выплеснулось и с журчанием побежало по латунным стенкам.

— Налей и мне тоже, — приказала или попросила дама, по её тону это невозможно было понять.

В ее меланхолическом голосе сложно было различать испытываемые эмоции. Если эта странная женщина вообще вкладывала в речь нечто столь обыденное и простое. Закончив наливать, Моритас подал первую кружку ей, а себе взял другую.

Пол галереи, которая примыкала к входу в особняк, заскрипел под чьими-то тяжелыми шагами. Моритас с надеждой обернулся на дверь, но по очертанию гостя, видимому сквозь помутневшие, и от того непрозрачные, стекла окон, понял — это не тот, кого он ждал.

Дверь отворилась, и в зале появилось новое действующее лицо. Невысокий, скорее даже приземистый, полноватый маг с морщинистым лицом. Он нервно протер лысину изъятым из нагрудного кармана платком, а затем начал вертеть его в ладонях, будто не зная, куда его деть.

— Чего такой нервный, парень? — ехидно спросил он у Моритаса. — Не бледней так рьяно. Все сработает так, как нужно.

Моритас отвернулся, поднося бокал к губам. Лысый ему не нравился, и чувство это было взаимно, но личные предпочтения не должны сказываться на работе, приходилось терпеть.

— С другими образцами не возникло проблем? — спросила дама, с тем же успехом ее слова можно было принять за утверждение.

— Все прошло, как надо. Зверьки в клетках и уже едут на новое место. Ждем только нашего орденоносца, — едва слышно хохотнув на последнем слове мужчина, жадно посмотрев на вино в руках собеседников и громко сглотнув. — Можешь праздновать маленькую победу, парень. Твой приятель действительно вычислил этого старого пердуна в два счета. Хотя я все еще думаю, что с данной проблемой можно было разобраться намного проще и изящней, — и он презрительно оттопырил губу.

— Это потому, что ты видишь только одну цель, — возразил молодой маг, хотя и предполагал, что его слова все равно не будут услышаны. — А их несколько, и может статься, что даже мы не знаем обо всех.

Моритас устало вздохнул. Когда потребовался маг хаоса для отвлечения внимания, он вспомнил о своем сослуживце. Однако роль, которую должен был сыграть хаотик… Солрен не был гением интриг, но головой пользоваться умел. Совсем не теми людьми были Раганы, чтобы наследник их вырос близоруким кретином. Поэтому имелась очень большая вероятность, что Сол очень скоро поймет, во что вляпался. Поймет куда быстрее, чем поставленная ловушка сработает. Из-за этого пришлось задействовать его только в последний момент, да еще и задание дать полностью противоположное тому, что от него требовалось. Что поделать, просьба: «иди, устройся в род Эвверан, помогай им всеми силами, но не говори, что это мы тебя надоумили» выглядела бы, мягко говоря, подозрительной. Да и Солрен бы первым делом спросил, у того же Келдрина, не знаком ли тот с неким магом Моритасом. А Келдрин, да и его сын, знали Моритаса в лицо, а еще отлично знали, что он им совсем не друг. И тогда бы возник следующий вопрос, а для чего Сола заклятые враги прислали в дом Эвверанов? А так его старый сослуживец поступил вполне предсказуемо нарушив прямой приказ «благодетеля» и начав действовать от обратного. Что, впрочем, от него и требовалось.

— Меня больше напрягает другой момент, — признался Моритас. — После того, что наш Цепной Пес устроит паладинам, даже слепой не поверит в вину Рагана. Тому просто сил не хватит устроить то, что устроит наш хаотик.

— Не беспокойся и об этом, — ответила дама. — Думаю, кто-то в ордене позаботиться, чтобы вопросов до поры не возникало. По крайней мере, меня в этом уверили.

Снова раздались шаги по скрипучим половицам. В этот раз сомнений быть не могло. Дверь открылась, и в нее вошел мужчина в походном костюме ордена паладинов. Лысый маг тут же переместился в сторону, выказывая некие опасения перед воином порядка. Он старался всячески не показывать, но именно этого паладина мужчина боялся до такой степени, что начинал нервно дергать рукой при упоминании о нем.

— Вы с хорошими вестями? Успокойте нас, господин…

— Да, — прервал лысого брат ордена. — Они клюнули. Большая группа уже на полпути сюда, как и было спланировано.

Моритас облегченно выдохнул. Да, паладины обязаны были прийти к очевидному выводу, но вот их реакция… Она могла быть разной в зависимости от того, кто из старших членов ордена возьмется за дело. К счастью, никаких неожиданностей не произошло.

— Тогда нам всем пора уходить, — оживился лысый маг. — Леди, любезно просим вас исполнить свою роль.

— С удовольствием, — поежившись, женщина поднялась, откидывая накидку.

Остальные также поспешили покинуть особняк, находиться в эпицентре магии никто из них не желал.

Старая волшебница сделала шаг к пламени.

Сделала второй. Огонь начал колебаться, в нем появились зеленоватые и голубоватые тона.

Еще один шаг. Пламя, как живое, стало вжиматься в камин, избегая касания. Женщина сделала еще шаг.

Следующий шаг она уже будет делать прямо в огонь. Ее седые длинные волосы вдруг наполнились насыщенными оттенками, быстро окрашиваясь в рыжий цвет начиная от кончиков. Кожа наливалась румянцем. По мере того как жаркий магический огонь касался тела женщины ее худощавость быстро исчезала, тело приобретало совершенно иные соблазнительно пышные формы.

Волшебница молодела буквально на глазах, на такое быстрое преображение не была способна даже магия жизни, действо вызывало восхищение ее силами. Сегодня зрителем этой трансформации был лишь один человек, женщине льстили его восторженные и в то же время откровенно похотливые взгляды.

Она сделала шаг, и пламя заревело, выплескиваясь из каменной коробки камина. Оно жадно побежало по полу, по стенам, походя глотая мебель. Меньше минуты потребовалось мерцающему огню, чтобы охватить весь старый особняк. Скоротечный пожар покрывал стены строения мгновенно, пламя слизывало слой за слоем посекундно, крыша рухнула уже через минуту. Еще через пару минут огонь быстро затухает, оставляя после себя лишь угли, словно пожар бушевал здесь целый день. Уходящее пламя оставило после себя волшебницу, втянувшись в камин, а затем исчезнув. Ну и лысого мага, которого пламя огибало благодаря вовремя поставленной защите.

Дама, теперь уже совсем иная, огненно-рыжая, пышущая молодостью и соблазнительной энергией, улыбнулась. Достав из скрытого кармана в нетронутом пламенем одеянии зеркальце, она удовлетворенно взглянула на себя и довольно улыбнулась.

— Вы, как всегда, невероятны, госпожа, — подобострастно поклонился лысый маг, когда она покидала руины особняка изящно переступая через мусор.

Двое других мужчин выразили взглядом внимание к привлекательности своей спутницы.

— Здесь мы закончили, господа, — кивнула она. Ее голос также изменился, став томным, насыщенным скрытыми нотками, которые заставляли сердца мужчин невольно биться чаще. Женщина

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сын палача. Том 1 - Андрей Сергеевич Ткачев торрент бесплатно.
Комментарии