Приватир - Василий Сахаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сейчас корабли Альянса и пехотные части вместо того, чтобы идти на помощь экспедиционному соединению адмирала Черри, стягивались к своим базам, сопровождали морские конвои и рыскали вдоль берегов Греции и Турции. Как долго это продлится, мне неизвестно, но чем дольше вражеские эскадры будут нас искать, тем больше потратят ресурсов, которых у Альянса много, но они далеко не бесконечны. Корабли и вооружения, которые средиземноморцы добыли в Турции, Греции, Египте и на Ближнем Востоке, с каждым годом дряхлели всё больше, а замену им взять пока негде. Игнасио Каннингем пытался создать мощную производственную базу, и кое-что у него получалось, но в его Военном совете появились внутренние конфликты, и промышленное развитие пошло совсем не теми темпами, которые ему были нужны. Каждый местный царёк начал осознавать, что власть Первого лорд-маршала не так уж и велика. Они начали сомневаться в своём лидере и не желали отдавать Каннингему ресурсы подчинённых им земель. В общем-то после первых серьёзных поражений на Чёрном море и лихих налётов «Ветрогона» с их стороны это была вполне ожидаемая реакция.
Теперь перейдём непосредственно к делам моей пиратской эскадры. В ближайшее время возвращение домой невозможно, но есть база, имеется вооружение и самое главное – рядом со мной стояли верные люди, которые не сдадут, не кинут, не плюнут в спину, а наоборот, всегда окажут поддержку словом и делом.
Я провёл ревизию нашего имущества и полную сверку всего личного состава. На вчерашнее число в морских силах отряда числились: один фрегат, два БДК, танкер, грузопассажирское судно и скоростная яхта. Это флот. По наземным видам вооружения: батарея гаубиц, три батареи миномётов, один бронетранспортёр и двадцать семь тяжёлых пулемётов разных систем. Личный состав: сто девяносто моряков, двести сорок десантников, сто тридцать молодых бойцов, определённых как гарнизон базы, и семьсот семьдесят гражданских, то есть женщины, подростки, а также строители и техники из бывших рабов.
По меркам одичавшего острова Сицилия, в моих руках большая и грозная сила. Можно себя хоть князем, хоть герцогом, хоть императором, а хоть и папой римским объявить, никто слова против не скажет. Однако такой задачи передо мной не стояло, и, несмотря на военную и техническую мощь отряда, зазнаваться и переоценивать свои возможности не стоило. В первую очередь потому, что проблем у нас тоже немало. Заканчивались боеприпасы под артиллерийские системы фрегата, осталось по половине боекомплекта на ствол – и на этом всё, гасите свет. Несмотря на имеющийся танкер, топливо расходовалось чрезвычайно быстро, и его оставалось всё меньше. На четыре, может, на пять месяцев горючего ещё хватит, а что делать дальше – проблемный вопрос. И так почти в любой сфере нашей жизнедеятельности. Что-то имелось, но вскоре оно закончится или выработает свой мото– и энергоресурс…
Мои офицеры было засуетились и начали прикидывать, как бы новый рейд в Альянс организовать, но я посидел, покумекал и решил, что пока на море средиземноморцев тревожить не стоит. Фрегат засветился, и поисковые эскадры Каннингема его ждут не дождутся, так что рано «Ветрогону» к берегам Кипра и Крита возвращаться. Штырь между вражеских ребёр мы воткнём, и случится это очень скоро, акция пройдёт на берегу, и в следующем деле участия фрегата не потребуется. Для него была иная задача, и сицилийские вожди, которые могли дать пехоту, появились как нельзя кстати.
Передо мной третья карта, Италия и острова. Поверх неё я поставил свой ноутбук, тот самый, который мне Лида подарила, и стал просматривать файлы, скопированные из штабных компьютеров базы Ретимнон. Разведчики и аналитики Альянса совсем недавно обновили многие карты и документы, и теперь я мог ими воспользоваться.
В последнее десятилетие поисковые суда с Кипра усиленно искали уцелевшие военные базы, склады и корабли. Делали они это поэтапно, не торопясь, зачистили один квадрат, перешли к другому. Таким образом они обошли половину Средиземноморья, многое смогли найти, но далее Мессинского пролива и Мальты не совались. Причина: средиземноморцы опасались столкнуться с какой-либо структурой, которая могла оказаться сильнее их. Резон Альянса таков: сначала необходимо мускулы накачать, окрепнуть, добыть себе данников, и только тогда идти дальше. Своеобразная, не лишённая смысла логика военно-феодального государства, которая имела свои плюсы и неизбежные минусы. Конечно, осторожность никогда не повредит, и окрепнуть необходимо. Но, на мой взгляд, один рывок вперёд более результативен, чем медленное, поэтапное продвижение.
Что же меня интересовало на карте Италии? Разумеется, военно-морские базы. До прихода чумы на острове Сицилия существовало пять крупных ВМБ: Мессина, Катания, Августа, Трапани и Палермо. Как только болезнь начала победное шествие по земле, каждое правительство озаботилось своим спасением и искало для себя наилучшее убежище. Правительство Итальянской Республики исключением не стало и решило, что лучше острова Сардиния места не найти. И согласно последнему приказу премьер-министра, все корабли со всех ВМБ, не только Сицилии, но и материка, должны были направиться в порт Кальяри. Кто подчинился, кто нет, мне неизвестно, но по факту я имел информацию о том, что в итальянских портах поисковики Альянса боевых кораблей не нашли. Раз их нет в постоянных местах своей стоянки, и даже ржавых корпусов не наблюдалось, значит, корабли в другом месте и, скорее всего, это ВМБ Кальяри.
Мне нужны боеприпасы, требовались запчасти, оборудование и многое другое, а на Сицилии, что бы там Патти и Висконти ни говорили, всего этого сейчас нет. Однако подбить их на поход к берегам Сардинии вполне возможно. Пускай они между собой посовещаются, поспорят, погрызутся, а я потяну время и при повторных переговорах сделаю им такое предложение, от которого им отказаться будет очень и очень сложно. Думаю, мысли о Палермо отпадут сами собой и воины Рагузы пойдут в первой волне высадки десанта на порт Кальяри.
Хм, стройный план получился, и именно он будет вынесен на обсуждение перед офицерами эскадры на следующем нашем сборе. Само собой, мы его ещё отшлифуем, проработаем в деталях, и только после этого начнётся поход. Пока есть только моя мысль, но из всей доступной мне информации можно сложить два и два, и получится, что чума Сардинию всё же накрыла. А раз кораблей с этого острова на Сицилии до сих пор не появлялось, то, скорее всего, там такая же дикость, как и в этих местах. Шансы, что поход будет удачным, очень хорошие, так что, пока зима, надо прогуляться по окрестностям и посмотреть, где и чего можно урвать для собственного блага.
Прерывая мою работу, в комнате появилась Лида Белая. Она прошла к столу и села прямо на карты. Другому кому за такое хамство я сразу бы в лоб зарядил, а красивую женщину, с которой каждое утро в одной постели просыпаешься, одёрнуть как-то не получалось.
– С праздником, милый, – очаровательно улыбнулась красавица.
– С каким? – не понял я её.
– Ничего себе, – она шутливо встрепала мне волосы, – вот это ты заработался, товарищ капитан госбезопасности. У тебя сегодня день рождения, а ты сидишь и ничего не помнишь.
Действительно, сегодня пятнадцатое ноября, и мне исполнилось двадцать пять лет. Четвертак, пять по пять, – очень значимое количество прожитых лет, дата получилась знаменательная.
– Да, за трудами совсем про свой праздник забыл, – согласился я с боевой подругой. – Благодарю за поздравления, а сейчас мне надо работу окончить.
– Бросай дела, завтра думу додумаешь. – Лида взяла меня за руку и кивнула на дверь: – Офицеры стол накрыли и поросёнка на углях запекли, так что только тебя ждём.
– Так вы что, заранее готовились?
– Спрашиваешь! Мы три дня командиру подарки готовили, а он ни сном ни духом. Пойдём.
– Раз такое дело, то, конечно, день варенья придётся отмечать. Пошли, красавица ты моя.
С сожалением посмотрев на карты и ноутбук с информацией, я направился вслед за любовницей. Дела делами, а отдыхать время от времени необходимо, тем более что по возвращении из похода на Ретимнон у меня до сих пор ни одного выходного не было.
Глава 19
Остров Сицилия. Порт Поццалло. 24.11.2064-25.11.2064Десять воинов. Все сержанты. Каждый командир группы в пятнадцать бойцов. Они все разные: блондины, брюнеты, шатены и лысые, возраст от двадцати четырёх до сорока лет, три гвардейца, три пластуна и четыре наёмника, внешне не похожие друг на друга, но внутренне эти воины как слепок с одного образца. Каждый из них имел огромный боевой опыт, все – ветераны, прошедшие через десятки смертельных схваток, и универсальные боецы, освоившие всё, что только возможно, – от рукопашного боя до минно-подрывного дела. Это лучшие люди отряда, мои братья по духу, и сейчас мне предстояло выбрать среди них того, кто вместе со своими парнями должен будет выполнить чрезвычайно опасную задачу.