- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Могильный Алхимик - София Никодимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы его еще и потерять умудрились?!
– Я вернула его на место, – тихо произнесла Лиар.
– Горогон криволапый! – выругалась Нарина, едва не топнув ногой от досады, и, спохватившись, прикрыла рот рукой, точно физически пытаясь сдержаться от нового ругательства.
В комнате вновь повисло душное, как марево жаркого дня, молчание. Директриса долго усиленно над чем-то размышляла. Остальные не решались нарушать тишину, поэтому неловко переглядывались, гадая, куда заведет их разговор.
Быстро поглощая предложенную еду, Айсин не могла избавиться от чувства абсурдности всего действа. Она была уверена, как и Лунас с Эль, что их план пройдет вне внимания Нарины, и опасалась других проблем, но беда пришла откуда не ждали. Директриса, оказалось, разгадала все их махинации с самого начала и просто не вмешивалась. Кроме того, она была в курсе алхимической разработки и сама надеялась, как предположила Айси, использовать ее.
– Зачем вам нужен асараб? – собравшись с духом, спросила она. Нарина моргнула, будто возвращаясь в настоящее, и вперила в нее недовольный взгляд. Стало ясно, что правда останется за семью печатями, но директриса вдруг ответила:
– Вы спрашивали, почему я всецело надеялась только на вашу компетентность, аронита Фарфала. – Нарина хрустнула пальцами. – Улики, найденные Дар-Инспекцией на месте преступления, были испорчены после транспортировки в хранилище. Дефекты, обнаруженные в них, сделали невозможным продолжение официального расследования. Это, естественно, конфиденциальная информация. Дар-Инспекция ни за что бы в этом не призналась. И они начали затягивать следствие. Однако уже тогда я поняла, что зреет заговор.
– И вы доверились нам из-за того, что мы прошли допрос под сывороткой правды?
– Доверилась? – тонкие губы Нарины исказила высокомерная усмешка. – Ничуть. Но вы правы, аронита Фарфала, благодаря сыворотке правды я была почти уверена, что, как минимум, вы не участвовали в преступлении. И когда я увидела вас троих ошивающихся возле Верховного Алхимика, поняла, что это отличный шанс использовать асараб в расследовании.
– Вы же могли просто попросить его у королевы, – наивно заметила Эль.
– Никто в здравом уме не стал бы так подставляться. Малейшее недоразумение – тень подозрений падет на Ивессу или Верховного Алхимика, и тогда Шамадор разберут по кирпичам. Я никогда не стану рисковать своей школой и репутацией.
– Ну, да, – проворчала Эльвия. – А нами – можно.
Нарина не удосужилась на это ответить или сделать мало-мальски сожалеющий вид.
– Вы украли асараб ради поиска сестры, аро Семпер. Похвальная преданность семье. А теперь я хочу знать, что с вами произошло на самом деле, аронита, – она требовательно посмотрела на Лиар.
– Я же вам сказал. Это правда, – раздраженно отозвался Лунас.
– Верю. Узоры на волосах, короткая стрижка, позволенная в алхимическом сообществе лишь замужним дамам, свадебная руна на руке вашей сестры и аро Сивреса. Я не слепая, аро Семпер. Но и не глупая. Вашей сестре всего четырнадцать. В здравом уме она точно не вытворила бы подобную нелепицу. Такие выходки скорее в вашем стиле.
Лунас только хмуро фыркнул, сложил руки на груди и с таким рвением откинулся на спинку стула, что тот накренился, сохраняя ловкое равновесие на задних ножках. Нарина медленно подошла к столу, оперлась руками на его поверхность и нависла над Лиар. Айси завороженно наблюдала за ними, гадая, сколько информации раскроет девочка.
– Уверена, у вас была крайне веская причина вступить в брак. Но какая?
Лиар отвела взгляд и уткнулась им в свои руки, сложенные на коленях. Айсин заметила, как взволнованно вздохнул Сирнеус, максимально стараясь слиться с окружающей обстановкой. Вермон же, похоже, уже был в курсе всех событий, но решительно изображал беспристрастность. Неловкое молчание затягивалось, и Айси почувствовала потребность высказаться.
За новой чашкой утешиина она поведала Нарине все, что сумела откопать по расследованию. Эль даже один раз попыталась ее прервать, но Айсин попросила ее замолчать. Вышло грубо, но она боялась сбиться с мысли. Эльвия только обиженно засопела, словно рассерженный ежик. Сначала Нарина медленно осела на стул. Потом неловкими движениями налила себе неерский чай и замерла. По ее напряженной неподвижности, Айси поняла, что Нарина пыталась скрыть дрожь.
– Я слышала о вселении Осколков в души людей, но никогда бы не подумала, что сама застану нечто подобное, – в ее голосе смешались недоумение и паника. – Но неужели в твоей крови действительно достаточно антител для создания лекарства?
Сирнеус, наконец разоблаченный, прекратил корчить из себя тихоню и вальяжно пожал плечами:
– Я не могу вам точно ответить. Пути Со-Здателя воистину спутаны, но в одно я верую неколебимо: он не стал бы ввергать меня в это время, не желая от меня исполнения миссии.
Нарина взыскательно посмотрела на Вермона.
– Мы с Лиар уже взяли образцы крови у Сирнеуса. Я пока ничего не могу утверждать с уверенностью, но… Нарина, – он ошеломленно покачал головой, словно сам не до конца осознавал значимость следующих слов, – первый тест показал, что его клетки противостоят атаке могильного вируса. Я не знаю, смогут ли антитела бороться с болезнью, но… Со-Здатель Благословенный, даже такая реакция – это чудо! И, если нам удастся синтезировать лекарство, наш мир будет спасен! Больше никакие одержимые безумцы не смогут использовать Ярен в своих целях.
Взгляд Нарины с благоговейного сменился суровым, от которого в испуге попятился бы даже здоровенный взрослый мужик.
– Возможно, любой другой одержимый безумец и не сможет ее использовать, но, Вермон, мы говорим о союзе самых опасных из них. Мне нужно со стопроцентной уверенностью знать, Гитер ли это и…
Внезапный вопль заставил всех вздрогнуть.
– Господи, мой нос! Какого черта?!
Айси едва не подпрыгнула и уставилась на Сирнеуса. Но вид полнейшего ужаса, отразившийся на его лице, тут же перевернул ее мысли: «Не Сирнеус».
– Как же, мать вашу, больно! Вы че вылупились на меня? Я что, голый?! – гундосо выпалил Фел, прижав руки к носу. – Ауч! Оу, Лиар… ты когда успела подстричься? Хватит на меня смотреть так, будто я первым вырубился на вечеринке. У меня что-то на лбу нарисовано? Там мужское достоинство? Да черт возьми… Серьезно? Почему все молчат?
– Занимательно. – Нарина Опирум оценивающе разглядывала Феликса, как цирковую обезьянку. – Аро Сиврес, вы идете со мной.
– Куда? Какой сегодня день? Сколько я спал? И что это за фигня у меня на ладони?
– Ты женат, поздравляю! – Лунас ухмыльнулся и хлопнул Феликса по плечу. – Надеюсь, вы не затянете с детьми. Я мечтал стать дядей.
– Чего?! – у Фела попросту отпала челюсть. – Когда я успел? Да ты гонишь! – вытаращившись на Лунаса, он долгие секунды ждал опровержения, а затем побледнел, словно утопленник. – Как же… я же… с Лиар?!
Его искренний шок

