- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дом №65 по улице Железнодорожников (ЛП) - Ли Эдвард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Книги, которые не имели отношения к "Дому №65 по улице Железнодорожников".
* * *
Чак и Аррианна сцепили руки и прислонились друг к другу, наблюдая за тем, как входная дверь вибрирует в своей раме. Было ощущение, что что-то огромное и свирепое атакует вход в их испорченный дом. Чак подумал о том, чтобы оттащить Аррианну в другую часть дома в поисках убежища. Но с этим была одна проблема. Он не был уверен, что в этом доме есть такое понятие, как "безопасное место".
Штурм двери резко прекратился.
Чак с трудом осмеливался поверить, что все, что там было, ушло. Прошло некоторое время. Он решил приоткрыть дверь и выглянуть наружу. Это, конечно, противоречило логике, но он все равно чувствовал себя беспомощно вынужденным сделать это, даже когда Аррианна плакала и умоляла его не делать этого.
Чак приоткрыл дверь.
Он нахмурился.
- Хм. Это странно.
Аррианна фыркнула.
- Ч-что там.
Чак покачал головой.
- Там ничего нет. Я имею в виду... ничего. Это действительно...
Крик раздался откуда-то позади него.
Эдвард Ли, Рэт Джеймс Уайт и Райан Хардинг
Глава 21
Чак и Аррианна сцепили руки и прислонились друг к другу, наблюдая за тем, как входная дверь вибрирует в своей раме. Было ощущение, что что-то огромное и свирепое атакует вход в их испорченный дом. Чак подумал о том, чтобы оттащить Аррианну в другую часть дома в поисках убежища. Но с этим была одна проблема. Он не был уверен, что в этом доме есть такое понятие, как безопасное место.
Штурм двери резко прекратился.
Чак едва ли осмелился поверить, что все, что там было, ушло. Прошло некоторое время. Он решил приоткрыть дверь и выглянуть наружу. Это, конечно, противоречило логике, но он все равно чувствовал беспомощное принуждение сделать это, даже когда Аррианна плакала и умоляла его не делать этого.
Чак приоткрыл дверь.
Он нахмурился.
- Хм. Это странно.
Аррианна фыркнула.
- Ч-что там.
Чак покачал головой.
- Там ничего нет. Я имею в виду... ничего. Это действительно...
Крик раздался откуда-то позади него.
* * *
Крик раздался где-то позади них.
Конечно, раздался. В конце концов, они были в казино, и какая-то дама только что сорвала большой куш на рулетке.
Эдвард Ли, одетый в футболку "Black Flag", свободную, расстегнутую белую фланелевую рубашку и синие джинсы, сидел за стойкой бара и пил пиво и диетическую "Kолу", а рядом с ним сидел поразительно большой, лысый чернокожий мужчина, который был почти на фут выше и на семьдесят или восемьдесят фунтов тяжелее. Лысый мужчина был одет в облегающую черную футболку, подчеркивающую каждый мускул, а на шее у него висела толстая собачья цепь из нержавеющей стали. В одной руке, размером с перчатку ловца, он держал бутылку крепкого лимонада "Mike's Hard Lemonade" со вкусом клубничной Mаргариты, из которой время от времени делал глоток.
По другую сторону от Ли, высокий долговязый парень в футболке "Your Kid's on Fire" (с изображением Джорджа Истмена, пожирающего собственные кишки в фильме "Антропофаг"[13]) сидел на барном стуле, отпивая рюмки какой-то неопознанной янтарной жидкости. Рядом с ним, сардонически ухмыляясь и хихикая над какой-то внутренней шуткой, в которую был посвящен только он, сидел человек в толстовке "Anthrax" и очках. Он пригубил третью или четвертую рюмку первоклассного бурбона.
- Так что же, черт возьми, произошло? - поинтересовался абсурдно большой чернокожий мужчина.
- Они все умерли, чувак, - ответил необычный парень в балахоне "Anthrax".
Несмотря на торжественность темы, ухмылка не сходила с его лица. Иногда окружающим казалось, что эта ухмылка генетически заложена в его чертах.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Гонсалес, Нэйт, Кетчам, Брайан Смит, все они?
- Да. Пытали, расчленяли и содомировали. В таком порядке, как я понимаю.
- Не только это, - добавил Эдвард Ли. - Они также утонули в блевотине.
- Я просто не могу в это поверить, - прошептал Рэт Джеймс Уайт, огромный черный мужчина.
Он опустил голову.
Ли выглядел неожиданно стоически.
- Я тоже, Рэт, но это правда. Я сделал запрос по "Закону о свободе информации" и получил копии полицейских отчетов.
- Это просто пиздец, мужик, - предложил парень в футболке "Your Kid's on Fire".
Это, кстати, был молодой "джентльмен" по имени Райан Хардинг, который выглядел как некий социальный гибрид: с одной стороны, студент колледжа, с другой - отъявленный извращенец и наглый панк.
- Я имею в виду, каковы шансы, что нечто подобное произойдет с четырьмя писателями ужасов? Всех убили в один день?
- И не просто в один день, а в одном доме, - заметил парень в худи "Anthrax".
Неужели он уже выпил пятую рюмку бурбона? Господи! Его дьявольская ухмылка не сходила с лица.
- Да, и Нэйт, ради всего святого, утонул в рвоте, и это была даже не его рвота, - ответил Ли.
- Интересно, чья это была рвота? Черт!
Ли еще раз дополнил странную конфабуляцию:
- И, очевидно, на его лице тоже была размазана какашка. Иронично, не правда ли? Разве он не любил какашки?
- Он много чего любил, - заметил Рэт. - О, а как насчет Гонсалеса?
- Тоже утонул, как и Нэйт. Но не в рвоте, - Ли сделал паузу, как бы для пущего эффекта. - В сперме.
- Отравление спермой, - Райан покачал головой. - Какая трагическая смерть, - он поднял тост за память Дж.Ф. Гонсалеса и Нэйта Саузарда. Затем добавил: - Но благородная.
Рэт скорчил гримасу отвращения, но затем бросил быстрый хмурый взгляд на балахон "Anthrax", который также был известен как Брайан Кин.
- Какого хрена ты так ухмыляешься, Кин?
Кин пожал плечами.
- Ну, раз уж ты спросил, я думаю, это довольно забавно... но, я имею в виду, в грустном, траурном смысле.
Хардинг пролил немного дряни, которую он пил, прямо на середину своей футболки "YKoF".
- О, черт, это и вполовину не так плохо, как кончил Смит. Отрезанный член, торчащий изо рта, яйца, каким-то образом засунутые в задницу... А потом его "ореховый мешок" натянули на голову, как гребаную маску для чулок.
- Где ты это слышал? - спросил Рэт.
- Я прочитал это в газете. Они нашли его в машине примерно в двух милях от места под названием "Дом №65 по улице Железнодорожников".
Рэт нахмурился.
- Что ты только что сказал, Райан?
- Смотрите, здесь написано, что они нашли его в машине примерно в двух милях от места под названием "Дом №65 по улице Железнодорожников", - подтвердил Райан, протягивая газету.
- Но... но это, черт возьми, невозможно! Дай мне посмотреть на эту газету!
Райан передал Рэту аккуратно сложенную газету с заголовком "Дом ужасов №65 по улице Железнодорожников"!
- Это, блядь, невозможно, - повторил Рэт.
- Успокойся, - успокаивал Кин. - Почему ты так расстроился?
- Потому что этого дома не существует! Мы его выдумали! Разве ты не помнишь? Мы все вместе писали роман. Совместный. Это были я, ты, Ли, Райан, Джек Кетчам, Дж.Ф. Гонсалес, Нэйт Саузард, Брайан Смит и Шэйн МакКензи. О, Боже! Шэйн МакКензи! Они что-нибудь говорили о Шэйне?
- Нет. Ничего. Может, он сбежал, - сказал Кин.
- Ага, а может, это он поработал над всеми ними, - спокойно предположил Райан. - Этот парень не в себе, когда надевает маску Луча Либре.
- Не может быть! - возразил Рэт. - Он с лишком хороший парень... я думаю. Но... но... как это могло случиться?

