Убийство в прямом эфире - Мэри Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прежде чем Бойд успел что-то ответить, в студии раздался громкий голос помощника режиссера:
— Пять секунд.
Лорен разгладила свою юбку, посмотрела прямо в объектив камеры, наверху которой горела красная лампочка, и улыбнулась.
— Мы снова в эфире. С нами в студии сотрудник программы «КИ Ньюс» Бойд Айронс, который — я просто обязана это сказать во избежание недоразумений — является моим ассистентом по административным вопросам, а всего несколько дней назад он был ассистентом Констанс Янг. Вчера после поминальной службы по Констанс Бойд был арестован, потому что у него в кармане оказался единорог из слоновой кости, украденный из коллекции музея Клойстерс. Такого же единорога видели на шее Констанс Янг в этой студии во время передачи в прошлую пятницу. — Лорен отвернулась от камеры и посмотрела на Бойда. — Доброе утро, Бойд. Спасибо, что пришел.
— Доброе утро, Лорен.
— Я знаю, что адвокат посоветовал тебе ограничить сегодня свой рассказ, но не мог бы ты все-таки объяснить нам, что же произошло?
— Если говорить по существу, то я вышел из похоронного дома после поминальной службы по Констанс вчера утром и полез в карман за носовым платком, чтобы высморкаться. Но когда вытащил платок, вместе с ним выпал и единорог.
— А как он к тебе попал? — спросила Лорен.
— Понятия не имею, — ответил Бойд. — Могу только предположить, что кто-то подложил его в карман моего плаща, который висел на вешалке в вестибюле, в то время как я сам находился в главном зале на службе.
— Значит, ты продолжаешь утверждать, что единорога тебе подбросили?
— Да, мэм. Именно так. — Бойд посмотрел на Лорен твердым взглядом.
— А ты не догадываешься, кто бы это мог сделать?
Бойд пожал плечами.
— Думаю, что кто угодно из присутствующих на службе.
В этот момент на телеэкране пошли кадры, снятые на улице перед похоронным домом. Лорен начала комментировать их, объясняя зрителям, что они видят.
— Это я с исполнительным продюсером «КТА» Лайнусом Назаретом. Это Элиза Блейк с Маком Мак-Брайдом, нашим лондонским корреспондентом. Не мог бы ты назвать нам других людей, которых мы видим на экране, Бойд?
— Многие из тех, кто был на этих похоронах, работают здесь, в студии «КИ Ньюс», находясь за кадром. — сказал Бойд, глядя на отснятый ролик. — Вот Фейс Хансен со своей семьей. Фейс — единственная сестра Констанс. Это магнат видеоигр Стюарт Уитакер, а вот появился Джейсон Воан, литератор.
— Джейсон Воан — это человек, только что издавший книгу, в которой говорится о безответственности, царящей в индустрии телевизионных новостей, а также о Констанс Янг? — попыталась уточнить Лорен.
— Да.
Камера снова переключилась на пару, сидящую в студии.
— Если Джейсон Воан высказывался столь критично в адрес Констанс Янг, почему, с твоей точки зрения, он все же пришел на поминальную службу?
— Могу только догадываться, — сказал Бойд. — Понятия не имею.
— Что ж, Джейсон Воан сейчас ожидает в нашей артистической гримерной, и мы вскоре, сразу после короткой паузы, узнаем, сможем ли услышать ответ на этот вопрос от него самого. — Лорен продолжала смотреть в объектив камеры, пока на ней не погасла красная лампочка.
— Большое спасибо, Бойд, — сказала она. — Все прошло хорошо. И я очень рада, что ты появился только у нас и больше ни у кого.
— Не стоит благодарности, — ответил Бойд. Он отцепил микрофон и направился к выходу. Но, уже дойдя до дверей, он лицом к лицу столкнулся с входившим в студию Джейсоном Воаном.
* * *— Спасибо, что пришли, мистер Воан.
— Спасибо, что пригласили.
— Как продается ваша книга?
Джейсон улыбнулся и поднял вверх большой палец.
— Мощно. Собственно говоря, сегодня попозже мы узнаем, войдет ли «Никогда не оглядывайся назад» в список бестселлеров, публикуемый в «Нью-Йорк таймс бук ревью»[21].
— Наши поздравления, — сказала Лорен, поправляя локон темных волос и убирая его за ухо. — Но я хочу быть с вами откровенной. У нас тут даже разгорелись настоящие дебаты, нужно ли приглашать вас сегодня. И вовсе не из-за того, что в вашей книге «Никогда не оглядывайся назад» вы нападаете на средства массовой информации, а потому, что она представляет Констанс Янг в очень непривлекательном свете.
— Что ж, я рад, что вы все-таки приняли решение пригласить меня.
Лорен продолжала:
— Перед паузой мы смотрели видеоролик, снятый накануне, где видели, что вы вчера посетили поминальную службу по Констанс Янг.
— Да, все правильно.
— Мне интересно, почему вы пришли на похороны человека, которого так явно ненавидите?
— Ну, возможно, мне нужно было посмотреть, как все возвращается на свою исходную точку, — сказал Джейсон.
— Вы хотите сказать, что посещение похорон женщины, которая, как вы выражаетесь, сломала вашу жизнь, принесло вам своего рода удовлетворение?
— В такой формулировке это звучит ужасно, — произнес Джейсон.
— Но правильно? — продолжала давить Лорен.
— Ну, думаю, в какой-то степени, да, — ответил Джейсон. — Послушайте, давайте разберемся. Я не выносил Констанс Янг за то, что она — и продолжаю настаивать на этом — бесцеремонно обошлась с моей репутацией. Но если вы прочтете мою книгу, то поймете, что Констанс Янг по отношению ко многим людям вела себя отвратительно.
— Ладно, тогда давайте перейдем к вашей книге, не возражаете. — Лорен перелистала несколько страниц лежавшего у нее на коленях тома. — Вот здесь, на странице тридцать четыре, вы описываете приступ неконтролируемого гнева у Констанс, который, по вашим словам, был вызван скачком рейтингов нашего конкурента «Дейбрейк» — канала, на который она должна была перейти, если бы не погибла. И при этом вы утверждаете, что Констанс в этот момент находилась в кабинете одна. Но если там никого, кроме нее, не было, откуда вам известно об этом приступе неистовства?
— Мне сообщил о нем конфиденциальный источник, — ответил Джейсон.
— Это должен быть человек и сейчас работающий на «КИ Ньюс», не так ли? Некто, находящийся в очень близком и непосредственном контакте с Констанс?
— Как я уже сказал, моему источнику обещана анонимность.
— Ну, хорошо, — сказала Лорен. — Давайте обратимся к другому эпизоду. На странице сто четырнадцать вы пишете, что Констанс в прямом эфире всячески демонстрировала свою любовь к животным, хотя при этом часто плохо обращалась с собственной кошкой, забывая о ней и подолгу оставляя ее в доме одну.
— Да, так и есть.
— И снова — откуда вам об этом известно? — спросила Лорен. — От того же самого конфиденциального источника?
— Между прочим, да. Вы правы.
— Я отношусь к этому весьма скептически, мистер Воан, — сказала Лорен. — Вы описываете приступ гнева, который никто не мог видеть, и брошенную кошку, которая, понятное дело, не может подтвердить сомнительный факт дурного обращения с собой. Вы могли все это выдумать.
Джейсон почувствовал, как лицо его заливает краска.
— О нет, вы не можете снова так поступать со мной, — сказал он. — Опять. Только не это. Я не позволю вам дискредитировать меня и снова подорвать мою репутацию. Люди, близкие к Констанс Янг, не испытывали никаких угрызений совести, делясь со мной подробностями ее жизни. Эту историю рассказал мне лично человек, который приходил проведывать эту кошку. Я не назову вам его имени, но рассказ этот, безусловно, правдив.
Глава 79
Владелица магазина «Все для вязания техникой спущенных петель» припарковала свой «вольво» со стороны двора. Увидев стоящую там старенькую машину Урсулы, она удивилась, ведь сегодня уроков не было. Вскоре хозяйка выяснила, что задняя дверь в магазин не заперта.
— Урсула! — позвала она. — Урсула, это я.
Поскольку ответа не последовало, любопытство женщины переросло в тревогу. Она прошла в главную комнату и обнаружила на столе сумку с вязаньем Урсулы. Она выглянула через большое витринное окно на улицу, надеясь, что Урсула занялась горшками с однолетними растениями, которые высадила несколько дней назад. Но там никого не было, да и парадная дверь была заперта.
— Урсула! — снова позвала она.
Может быть, позвонить в полицию, подумала хозяйка. Но не решат ли они, что она излишне подозрительна? Существовало несколько объяснений того, где может быть Урсула. Она могла выйти, чтобы купить чашечку кофе или газету. Она могла выскочить в банк. А может быть, ей просто нужно было что-то отнести в химчистку.
Хозяйка вернулась к своим делам и принялась распаковывать поступившую шерсть и раскладывать ее на полках. Затем она встретила первую за сегодняшнее утро посетительницу и помогла той выбрать пряжу для вязаных носков. Потом пришла еще одна покупательница, чтобы подобрать нитки для фона вышивки, которую она заканчивала. После третьей клиентки, купившей несколько мотков шерсти для афганского пледа, который она хотела связать, хозяйка пошла в заднее помещение, готовая звонить в полицию.