- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мое прекрасное искупление (ЛП) - Джейми Макгвайр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да?
— В момент приземления, мы под прикрытием, — он посмотрел на меня. — Это важно, чтобы любые связи с Миком или Бенни не имели улик, что мы федеральные агенты.
— Я понимаю.
— Ты можешь говорить хоть про что из твоей жизни, кроме твоего времяпровождения в Бюро. Это заменится твоей тайной карьерой профессора культурных исследований в университете Калифорнии, Сан — Диего. У нас есть все отчеты об этом месте.
— Я взяла свои университетские грамоты.
— Хорошо.
Он снова закрыл глаза, устраиваясь на своем месте, — Ты исследовала школу, я предполагаю.
— Да. И твоя семья и несколько других, кому ты, должно быть, упомянул о наших отношениях: Шепли, Америка, Камиль, близнецы, твой папа Джим, его брат Джек, жена Джека Диана и твоя мама.
— Я должен признаться, я думал, это будет легче для тебя. Я знаю, это собьет с толку, снова оказаться в Чикаго, но ты уверена, что ты сможешь это сделать? Это важно.
Я укусила губу. Впервые, я, действительно, беспокоилась, что ошибусь и не только подвергну всю операцию риску, но также поставлю Томаса в опасность иметь разногласия с семьей из — за лжи. Но если бы я высказала свои опасения, то Бюро отправило бы другую девушку — агента играть эту роль, вероятно, одну из офиса в Чикаго.
Я взяла его руку в мою, нежно проводя моим большим пальцем по его коже. Он посмотрел вниз на наши руки, а потом обратно на меня.
— Ты доверяешь мне? — спросила я.
Томас кивнул, но я могла бы сказать, что он был не уверен.
— Когда мы приземлимся, даже ты не сможешь найти различие.
Глава 16
— Эй, придурок, — сказал один из близнецов, проходя через выдачу багажа к Томасу, раскрыв руки. У него на голове была просто копна волос, а на коже вокруг глаз появлялись морщинки, когда он улыбался.
— Тэйлор! — Томас поставил наш багаж и крепко обхватил руками брата. Они были одного роста и оба возвышались надо мной.
На первый взгляд кто — нибудь принял бы их за друзей, но даже под своим пиджаком Тэйлор был таким же накачанным.
Единственная разница была в том, что у Томаса были мускулы побольше, делая очевидным то, что он старший брат. Остальные вещи говорили о том, что они были родственниками. Оттенок кожи Тэйлора был всего на тон светлее, вероятно, виновником была география.
Когда Тэйлор обнял Томаса, я заметила, что у них были одинаково сильные, большие ладони. Быть среди них пятерых одновременно было бы невероятно сложно.
Томас похлопал брата по спине, немного сильнее, чем нужно. Я была рада, что он не поприветствовал меня так, но его брат не расстроился. Они отпустили друг друга, и Тэйлор ударил Томаса по руке, снова довольно сильно, это было слышно.
— Проклятье, Томми! Ты гребаный движок! — Тэйлор сделал вид, что сжимает бицепс Томаса. Томас покачал головой, а потом они оба повернулись и посмотрели на меня с соответствующей улыбкой.
— Это, — сказал Томас, — Лиис Линди.
В его голосе звучал трепет, когда он говорил, и он держал меня так же, как Камиллу на пирсе, на фотографии. Я почувствовала, что дорога ему, и мне пришлось оттолкнуться пальцами ног, чтобы не наклониться вперед.
Всего несколько недель назад Томас произносил мое имя, словно оно было ругательством. Сейчас, когда он двигал губами, говоря его, я таяла.
Тэйлор заключил меня в медвежьи объятия, оторвав меня от земли. Поставив меня на место, он ухмыльнулся.
— Извини, что я задержал тебя в ту ночь. У меня была трудная неделя.
— На работе? — спросила я.
Его лицо покраснело, и про себя я ликовала из — за того, что смогла заставить брата Мэддокса покраснеть.
Томас усмехнулся.
— Он получил отставку.
Чувство победы испарилось, и чувство вины заставило меня замолчать. Это продлилось недолго, пока я не вспомнила стоны и стук об стену.
— Итак, ты спал с… — я почти запнулась и сказала «Агент Дэйвис», — Извини. Это не мое дело.
Томас не смог скрыть своего облегчения.
Тэйлор сделал долгий, глубокий вдох и выдохнул.
— Я не собирался доводить дело до этого, но я действительно запутался в этом и был пьян. Фэлин и я работали над этим, и она будет в Сент — Томасе, поэтому я бы был признателен, если…ты знаешь…
— Фэлин — твоя девушка? — спросила я. Тэйлор выглядел сильно пристыженным. Было трудно судить его.
Я пожала плечами.
— Я никогда тебя не видела. Все, что я бы сказала, все равно было бы домыслом.
«Проклятье, Лиис. Перестань говорить, как агент».
Тэйлор поднял мою сумку и закинул на плечо.
— Спасибо.
— Можно, я только… — я потянулась за сумкой. Тэйлор наклонился, чтобы я могла дотянуться. Я вынула свитер, и Томас помог мне надеть его. Тэйлор начал идти, и Томас дотянулся до моей руки. Я взяла его за руку, и мы последовали за его братом к выходу.
— Я ездил тут полчаса, пока не нашел место для парковки на главной площадке, — сказал Тэйлор, — Сейчас весенние каникулы, и, похоже, все путешествуют.
— Когда ты приехал в город? На чем ты ездишь? — спросил Томас. Внезапно я почувствовала себя не так плохо.
Голос Томаса звучал более похожим на голос агента ФБР, чем мой.
— Я здесь со вчерашнего дня.
В тот момент, когда Томас шагнул на улицу, он вытащил пачку сигарет из кармана и сунул одну себе в рот. Он снова сунул руку в пачку и достал зажигалку. Он зажег кончик и попыхтел, пока бумага и табак не загорелись оранжевым.
Он выдохнул клуб дыма.
— Ты была раньше в Чикаго, Лиис?
— Вообще — то, я родом отсюда.
Тэйлор резко остановился. — Правда?
— Да, — сказала я, и мой голос стал на октаву выше, словно это был вопрос.
— Хух. В Сан — Диего миллионы жителей, а Томас покорил девушку из Иллинойса.
— Иисусе, Тэйлор, — отругал его Томас.
— Извини, — сказал Тэйлор, повернувшись и посмотрев на меня.
У него было такое же очаровательное выражение лица, как у Томаса, такое, которое заставило бы среднюю девушку упасть в обморок, и я начала понимать, что это просто была черта Мэддоксов.
— Фэлин у отца? — спросил Томас.
Тэйлор покачал головой.
— У нее работа. Она встретится со мной с Сент — Томасе, а потом мы улетим вместе обратно.
— Трэв забрал тебя из аэропорта? Или Трент? — спросил Томас.
— Милый, — сказала я, сжав руку Томаса.
Тэйлор засмеялся.
— Я привык к этому. Он всегда был таким.
Он прошел вперед, но взгляд Томаса смягчился, и он поднес мою руку к своему рту для крошечного нежного поцелуя. Тэйлор кивнул.
— Шепли. Трэвис с Шепли весь день будут заняты, поэтому я взял машину Трэва, чтобы забрать вас. Он не знает, что вы в городе. Он думает, что увидит нас всех в Сент — Томасе завтра, как и девчонки.

