- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рай по завещанию - Бетина Крэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А как посмели они обращаться со мной, как с последним негодяем, и ухмыляться по поводу того, как я обслуживаю свою жену? – с каменным лицом он ткнул себя в грудь большим пальцем. – Я оказался достаточно хорош, чтобы дать их дочери свое имя и спасти от участи старой девы, но недостаточно хорош, чтобы достойно вести себя с ней в постели. Они оскорбили мою семейную честь, женщина, и я надеюсь, они больше не посмеют…
– О чем ты? Твоя гордость? – в ее голосе смешались гнев и недоверие. Иден выпрямилась, расправила смятые складки платья с высокой талией. Какое-то время она пыталась привести себя в порядок и опустила глаза, разглаживая платье, а на самом деле скрывая пламя во взгляде. Когда она подняла лицо, ее ноздри раздувались, а глаза сверкали яростью. Рэм даже не успел перехватить ее руку, когда она залепила ему звонкую пощечину.
– Ты больше не посмеешь так поступать, Рэмсей Маклин! Ты еще пожалеешь, что вообще познакомился со мной!
Арло вздрогнул и затаил дыхание, Рэм повернулся к ней, сотрясаясь от гнева.
– Я уже жалею, – слова были еще ужаснее, чем повисший в воздухе кулак. Он расслабился только тогда, когда она отвернулась. После долгого молчания вновь раздался голос Рэма:
– Скажи кучеру, что мы едем прямо на «Эффингхем», – приказал он.
– Но…
– «Эффингхем», – повторил Рэм с угрозой в голосе.
– Хорошо, лейрд Рэмсей, – Арло не смог скрыть неудовольствие, когда встал, открыл дверцу кэба и передал кучеру указание хозяина.
Лицо Иден было бледным – под цвет кружев, украшающих корсаж. Руки сжимались и разжимались на коленях. Голова кружилась. Как мог этот человек, такой нежный несколько часов тому назад, превратиться в негодяя, вертящего ее словно марионетку, на глазах всей семьи, а затем вынести задом вперед, чтобы «внести в счастье семейной жизни». И она УДАРИЛА его! Ударила! Боже, что происходит? Иден еще никогда никого в своей жизни не била – ну, может быть, Джеймса в детстве.
Она тяжело вздохнула, стараясь проглотить комок, застрявший в горле, но обнаружила, что от усилия только защипало в глазах. Слезы подступали, но она замигала, стараясь их удержать. Что случилось, пока она спала? Чем она провинилась, что Рэм так разозлился? Почему они едут не в гостиницу «Бостон», а куда-то еще? Что такое «Эффингхем»? И как, черт возьми, она собирается быть женой человека, который так обращается с нею с первого дня встречи?
Всхлип достиг ушей Рэма, он повернул окаменевшее лицо в тот самый момент, когда первая слезинка скатилась по бледной щеке девушки. У Рэма закололо в груди – он постарался сесть прямее, чтобы не выдать своего смятения. Она вновь плачет! Рэм посмотрел в окно, его челюсть напряглась. Когда через несколько секунд он украдкой вновь поглядел на жену, то увидел, что та сидит в углу, прямая как палка, щеки влажные. Изящные пальцы украдкой скользнули к носу, раздался тихий всхлип. Рэм рассерженно хмыкнул и полез в карман сюртука. Тот был пуст.
Маклин толкнул ногой Арло, кивнул в сторону Иден. Рассеянный взгляд слуги стал более сосредоточенным, когда Рэм показал свой пустой карман. Арло заерзал на месте и вытащил из нагрудного кармана мятый, но чистый платок.
Почему Рэм ничего не сказал? Арло почувствовал раздражение. Он наклонился и вложил платок в руку Иден. Та вздрогнула от его прикосновения. Арло отклонился назад, хмуро посмотрев на хозяина. Нет, лейрд Маклин неправильно обращается со своей юной женой. Какой-то неправильный, странный брак.
Несколько минут спустя экипаж остановился на узкой улице, Иден ощутила солоноватый запах моря. Через окно кэба она увидела небольшую таверну – несколько посетителей довольно бесцеремонно развалились у входа. Вид из другого окна тоже не внушал доверия – над крохотными домишками, словно костяные пальцы, торчали корабельные мачты. Значит, это порт!
Иден повернулась к Рэму, чтобы задать вопрос, но тот уже открыл дверцу экипажа.
– Подъезжайте к «Эффингхему», затем отошли кэб за ее вещами. Я вернусь, как только освобожусь. У меня дела, – он спрыгнул на землю, а экипаж покатил дальше. Иден успела увидеть, что Рэм направился к этой ужасной таверне.
– Наверное, хочет напиться! – прошептала она с ненавистью.
– О нет, если речь идет о лейрде Рэмсее, мисс, э-э, миледи, – возразил Арло и хмуро добавил: – Нужна половина запасов Бостона, чтобы его закачало. И достаточно мелкой стычки в таверне, чтобы он протрезвел. Лейрд не любит закладывать за воротник.
– Может быть, собирается начать, – фыркнула Иден, сверкая глазами.
Арло ничего не ответил, отвернулся и стал смотреть на корабли. Неожиданно экипаж остановился, слуга открыл дверцу. Он нервно улыбался, склонив голову, ища что-то глазами. Облегчение появилось на лице.
– Вот сюда, миледи, – он протянул Иден руку, но та бросила на него недоверчивый взгляд, пытаясь в окно разглядеть гостиницу. Ничего похожего и близко не было. А с другой стороны – причал, корабли…
– Где гостиница «Эффингхем»?
– Э-э… Прямо, миледи. Отсюда не видно. Выходите, я доведу вас, – казалось, он умолял. Странная интонация встревожила Иден.
– Я еду ДОМОЙ, – она высунулась из окна, крикнув кучеру: – Отвезите меня назад, в особняк Марлоу, и вас отблагодарят по-королевски – десять долларов.
Кучер уже схватил вожжи, но тут на колесо вскочил Арло.
– Пятнадцать – и ты остаешься.
– Двадцать – и к дому Марлоу!
– Двадцать пять! – в отчаянии пообещал Арло.
– Тридцать и еще пять, если тронетесь немедленно.
– Пятьдесят! – Арло схватил кучера за рукав.
– Сто! – выкрикнула Иден.
– Назови свою цену, черт побери, и я заплачу! – Арло был на грани срыва. Кучер улыбнулся беззубым ртом и начал привязывать поводья к решетке.
Иден застонала от бессильного гнева. Конечно, он послушается Арло. Все мужчины заодно. Стоит им унюхать добычу, и они забывают обо всем ради денег, славы или похоти.
Арло соскочил с колеса, чувствуя, как подгибаются колени. Так близко от цели и так дорого приходится платить.
– Жди здесь! – приказал он кучеру, бросившись вниз по узкой улице к грязной таверне, где исчез его лейрд. На пути он встретил Рэмсея с небольшой флягой под мышкой. Тяжело дыша, Арло произнес: —… кучеру… она хочет заплатить… домой… я предложил больше… еще больше…..
До Рэма, наконец, дошло, о чем идет речь. Он бросился к экипажу.
Иден буквально кипела от злости, вжавшись в угол кэба, когда Рэм распахнул дверцу. Под речитатив Арло о высокой – крайне высокой цене, он приказал Иден выйти из экипажа.
– Я не могу, – она с ненавистью посмотрела на него, чувствуя себя ребенком, которого застали на заднем крыльце, копающимся в грязи.

