- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кодекс Суперзлодея - Сергей Шилов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда получается, что нас используют… да что нас, сама госпожа Амано, позволяет использовать себя каким-то богатым первогодкам?!
— Ты совсем ох… хренел? — чуть было не заговорил по-русски потомок бедного самурайского рода. Глава дисциплинарного комитета найдёт и покарает всех участников заговора! Но для этого ей нужен свидетель! А лучше два! Пойманные с поличным!
— Но артист вне нашей юрисдикции!
— Дуэли в Нью-Токио запрещены! Мы совершим гражданский арест. А потом пусть выказывает своё недовольство Амано Кими!
— Боюсь, мы опоздали, сержант-сан! Смотрите, с артиста сняли голову!
— Что происходит? — нахмурился Ёкояма, глядя, как безголовое тело аккуратно садится на пол сцены, а их подопечный берёт в руку голову артиста и начинает вести с ней диалог на религиозную тему.
— И сейчас, если не поступит других пожеланий от наших уважаемых зрителей, вы превратитесь в прах и отправитесь в небытие, — закончил монолог Акиро, смотря в зрительный зал.
Вокруг Ёкоямы сгустилась такая тишина, что её можно было использовать для звукоизоляции его комнаты в общежитии с традиционно тонкими стенами.
— Пожалейте его, — раздался молодой женский голос с задних рядов.
— Верните ему голову, — поддержала ещё одна девушка.
— Он ведь молодой и глупый! — вскрикнула зрительница за спиной Ёкоямы.
— Слово дамы, закон, — поклонился зрительному залу Акиро и ловким движением надел голову на плечи сидящему телу. Та мгновенно приросла, и даже пятна крови со светлой рубашки исчезли на глазах патрульных.
— Пора их брать, — заявил сержант, в лучших армейских традициях, решивший просто выполнять приказ, игнорируя всё, что к нему не относится. В том числе и всю эту непонятную мистику.
Его сопровождающие пришли к такому же выводу, но не успели даже подняться из мягких кресел, как Акиро, выступающий конферансье всего этого непонятного действа, сделал неожиданное объявление.
— С фокусами покончено! И дабы отблагодарить всех присутствующих дам, которых даже квартирный вопрос Нью-Токио не смог испортить, мы открываем дамский магазин модной одежды!
Конферансье щёлкнул пальцами, и со сцены исчезли фикусы вместе с незадачливым дуэлянтом. Сцена раздвинулась и открыла витрину с десятками манекенов в одежде из последней чьей-то там, Ёкояма не очень разбирался в моде, коллекции. Но когда их клиент объявил, что всю одежду зрительницы могут получить бесплатно, просто обменяв её на свою, на сцену из зала хлынул поток, как с удивлением понял сержант, молодых студенток их академии. Толпа смутно знакомых девушек подхватила только подобравшуюся к входу на сцену тройку парней и затянула их внутрь.
Дальнейшее Ёкояма помнил смутно. Он с парнями бегал по всему магазину в поисках Акиро, то и дело залетая в кабинки для переодевания, откуда их тумаками и добрым словом изгоняли переодевающиеся девушки. Почему они ищут парня в женских кабинках, Ёкояма не знал. Он даже не успевал подумать, почему вместе с ними по магазину бегает, постоянно путаясь под ногами, громадный чёрный кот с портновским метром на шее. Но это именно он первым залетал в кабинки и что-то там мерил у растерявшихся раздетых девиц. А когда они приходили в себя, то накидывались на выполняющие свои обязанности парней.
А потом откуда-то снаружи раздался голос их цели, объявлявший, что магазин закрывается.
— Эйн, цвей, дрей! — сосчитал он до трёх, на корявом немецком, и все кабинки для переодевания, все шторы, манекены, витрины и зеркала пропали, растворившись в воздухе. Вместе с модной одеждой какой-то там коллекции. А Ёкояма, Шуджи и Хироси оказались в самой гуще толпы голых девиц. По барабанным перепонкам ударил концентрированный визг сотни глоток и трое патрульных с облегчением потеряли сознание.
***
Я вытащил аурные щупальца из голов, лежащих на траве, переживавших последствия худшего кошмара любого обычного, тем более профессионально-дисциплинированного, японского школьника и сосредоточился на Кимуре. Он сидел на дороге, обеими руками держа голову. Я всё ещё контролировал то, что он видел и чувствовал, но, чтобы не заморачиваться… Слишком уж много энергии ушло на мою адаптацию «Мастера и Маргариты» к современным японским реалиям, поэтому я снизил детализацию видимого им мира до минимума. И пока троица патрульных пыталась арестовать меня на сцене театра «Варьете», Кимура Такэо, проводил время в Стране чудес.
Не потому, что Льюис Кэрролл каким-то образом ассоциировалась у меня с дьяволом, пытающимся доказать существование Бога атеистам, а потому, что отпускать артиста, пока я разбираюсь с патрульными было нельзя, а выделенного на него контроля хватало только на визуализацию плоских, практически пиксельных, персонажей.
***
Кимура, только что убедившийся, что голова держится на месте и никуда не падает, осмотрелся. Он был один. Сидел посреди той проклятой аллеи. Вокруг него не клубился туман, в котором он оказался после смерти. Обитающие в тумане плоские, нарисованные на больших прямоугольниках люди пропали вместе с туманом и розовыми фламинго, которыми они лупили по свернувшимся в колючие мячики, ежам. И главное — вокруг была благословенная тишина. Никто не орал над ухом: «Отрубите ему голову!»
Пора валить, — решил несостоявшийся киллер. Он точно знал, что нужно сделать, чтобы никогда больше не оказаться в том тумане. Нужно встретиться с заказчиком и отрубить ему голову.
Глава 16. Бумеранг
— К вам можно?
Я поднял глаза от установленного на встроенную магнитную подставку смартфона с новым выпуском Алисы Смит и увидел смутно-знакомого ботаника в больших очках и с обеденным подносом в руках.
Поняв, что намечается социальный контакт, я поставил на паузу видео на том моменте, где ведущая «Героев и злодеев» пытала приглашённого профессора злодеистики П. Гонзо насчёт только что появившегося нового злодея Катаны. Её очень интересовал вопрос, почему второй подряд злодей начинает свою карьеру с уничтожения мафии? Меня тоже это интересовало, особенно то, почему Шутника признали злодеем только после третьего эпизода, а этого Катану сразу же. Неужели, потому что его поймали?
Даже среди злодеев нет социальной справедливости, — вздохнул я, возвращаясь мыслями в столовую академии.
Подошедший, несмотря на явно западную, а значит, с большой вероятностью, и половину ген, фамилию, был небольшого, как все настоящие японцы, роста. В очках, что сразу намекало на шаблонное начало жизни обычного японского ботаника, проведшего лучшие годы своей школьной юности за компьютером. Вот только любой, поступивший в Академию авантюристов вполне мог себе позволить простое зелье регенерации для коррекции зрения. Не хочет выбиваться

