- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Солнце Солнц - Карл Шрёдер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Венера, вопросительно вскинув бровь, посмотрела на мужа. Фаннинг поджал губы и погрозил ей пальцем.
— Посол, если я заподозрю, что вы намеренно притащили нас сюда, чтобы не дать нам уйти, я пристрелю вас сам, — сказал он спокойно. За спиной у него Трэвис вел мадам и ее съежившуюся подругу по кованой лестнице в галерею.
— Адмирал, я верен Слипстриму, — бушевал Рейсс. — А вы?
— Если я не выполню свою миссию, никакого Слипстрима не будет, — отрезал Фаннинг. Эти слова, казалось, смягчили ярость Рейсса. Он скрестил руки и отвернулся.
— Итак, вероятно, придется прыгать, — продолжал адмирал, направляясь к окнам. — Тогда стоит выстроить траекторию.
Венера засунула пистолет за шелковый пояс и обратилась к Махаллан.
— Вы собирались рассказать мне, как это все случилось. — Позади нее зазвенело разбитое стекло.
Обри поведала, как за ними шел незнакомец, оказавшийся одним из пиратов Дентиуса, и как они потом столкнулись с этим человеком. Зрачки у Венеры расширились при упоминании о капитане разбойников.
Она не стала скрывать разочарования, когда Хайден добавил, что едва не убил Дентиуса.
— В следующий раз не промахнитесь, Гриффин!
— Потом Обри увидела открытое окно и нырнула к нему, — продолжал он. — Они гнались за нами через все здание — в одном месте нас разделяли несколько футов. А когда из комнат высыпали жильцы, мы подумали, что это уже все. Но они стали бросать мебель и столовые приборы в полицейских! В общем, помогли нам уйти.
Обри пожала плечами.
— Люди нигде не сочувствуют власти.
— Ну, — сказала Венера, пожав плечами, — если их намеренно лишают силы тяжести, тогда за что они должны ее любить? Фу, какой неприятный образ — словно паучье гнездо.
Подходящее сравнение, подумал Хайден, вспоминая, как жильцы, высунув длинные и деформированные конечности, бросали ночные горшки и коробки и приветствовали Хайдена и Обри, вылезших из окна с дальней стороны места.
— Мы оказались между шестью или семью тесно стоящими зданиями; полицейские байки попасть туда не могли, так что ускользнули к рынку. От рынка возвратились в библиотеку и к моему байку.
— Мы знали, что прием здесь, как предполагалось, затянется, — добавила Обри, — и не могли вернуться к докам, потому что полицейские заблокировали то направление.
— Вы по крайней мере сделали то, о чем я просила? — поинтересовалась Венера. Хайден и Обри впились взглядом в нее.
— Что?
— В небе полно байков, — сказал какой-то офицер, выглянув из разбитого окна. Его волосы были всклочены, а глаза слезились от сильного ветра. — Они подберут нас без проблем, если мы прыгнем.
— Пожалуйста, мы должны провести переговоры! — Рейсс в отчаянии заламывал руки. — Дайте им необходимую информацию, адмирал, и у нас появится шанс снова вернуться домой.
— На это я не пойду. — Фаннинг выглянул в окно, схватил стоявшего рядом с ним офицера и указал на что-то. — Кроме того, есть и другой способ.
Он подошел к сорванным портьерам, присел на корточки, пощупал ткань и огляделся.
— Цвета! Мне нужна правильная цветовая комбинация! И мне нужен человек, который знает семафор как свои пять пальцев.
Трэвис перегнулся через перила и помахал рукой.
— Тогда вам нужен я. Что вы надумали?
— Я вижу отсюда несколько наших кораблей — доки не так далеко. Люди сходят с них, сколько уже сошло, определить невозможно. Мы должны привлечь их внимание и подать сигнал. Сумеете?
— Мне понадобится проем побольше. — Трэвис шагнул к лестнице, вытащил пистолет и методично расстрелял все рамы, засыпав стеклом кожаные кресла и старинные столы. Ветер зашипел, заворчал, как некий монстр, пытающийся ворваться во дворец.
— Слипстримеры! — донесся голос из главной прихожей, отделенной баррикадой из крепких столов и книжных полок, которую соорудили офицеры Фаннинга. — Мы не хотим кровопролития! Вам известно, какая информация нам нужна. Она наша по праву. И Лист Хора тоже наш. Сдавайтесь, и я обещаю, что никто не пострадает. Вас проводят до границы и отпустят вместе с вашими судами.
— Вот видите! — воскликнул Рейсс. — Адмирал, они — цивилизованные люди. Они сдержат свое слово.
— Цивилизованные люди не заманивают в ловушки гостей, — возразил адмирал. — Но скажите, что мы рассмотрим его предложение самым серьезным образом. Это задержит их и даст нам время, чтобы кое-что сделать. — Он повернулся к другим. — Я хочу, чтобы мы дали залп вон из того окна. Звук должен дойти до кораблей, так что вытаскивайте пистолеты, у кого они есть.
Они начали стрелять, а Трэвис, стоя на галерее наверху и качаясь от ветра, подавал сигналы. Тем временем Рейс, приблизившись к забаррикадированной двери, рассыпался в столь неопределенных обещаниях и туманных извинениях, что вызвал улыбку даже у адмирала.
— Этот человек выиграет для нас целый час.
— Сэр, в доках что-то происходит.
Фаннинг подбежал к окну.
— Всем — успокоиться! Слушайте. — Трэвис замер; его волосы трепетали на ветру. Сквозь неумолчный шум Хайден расслышал приглушенные и нерегулярные хлопки.
— Они ведут огонь! И возле кораблей какое-то волнение. Думаю, пытаются отдать швартовые.
В этот момент вдовствующая баронесса Кордия встала и завопила:
— Это — уловка! Они пытаются выиграть время, вы, болваны! Не дайте им уйти.
Венера повернулась и выстрелила. Баронесса с криком упала. Баррикада у главной двери дрогнула от взрыва, сбросившего картины со стен и книги с полок. Тяжелые столы, которые составляли баррикаду, отлетели на несколько футов, отбросив некоторых защитников в сторону. Осколки разлетелись по комнате.
Фаннинг прицелился из пистолета и выстрелил в облако дыма.
— Укрепить дверь! — Гехелленцы неверно рассчитали количество пороха, необходимого, чтобы снести баррикаду, но в следующий раз ошибки не будет. И что бы ни делали защитники, баррикада долго не простоит.
— Идут! Идут! Корабли идут! — Сообщение отозвалось одобрительными возгласами. Защитники у двери поднялись и, используя последние боеприпасы, пытались остановить наступающих, запихивая в проем дымящуюся мебель. Но было уже поздно — пули и клинки сразили двух офицеров.
Фаннинг стоял на центральном столе, указывая саблей.
— Сорвите те шторы. Мне нужны парашюты.
Офицеры выбивали оставшиеся оконные стекла на нижнем уровне библиотеки. Ветер, получив полную свободу действий, моментально воспользовался ею и, носясь по залу, подхватывал все — осколки стекла, с негодованием наблюдающие за происходящим портреты гехелленской знати, клочья бумаг. Очередной залп разбил баррикаду и разметал ее защитников. Кто-то закричал:
— Они прорвались!
Внезапно компаньонка вдовы, женщина помоложе, вспрыгнула на перила галереи, бессвязно вопя и целясь в находящихся ниже людей. Рука слипстримера, приставленного к ней для охраны, безжизненно свисала с лестницы. Прицелившись в кого-то поверх головы Хайдена, она выстрелила, но отдача оказалась настолько сильной, что женщина потеряла равновесие и упала с галереи на груду сломанной мебели.
Сквозь вой ветра Хайден услышал чей-то вопль:
— «Мучитель» идет!
И в этот момент баррикады рухнули, и вооруженные люди вломились в комнату в комнату. Фаннинг спрыгнул со стола и побежал к окну.
— Младшие офицеры, подготовиться к прыжку! — Вручая каждому кусок ткани, адмирал толкал его в окно. Большего Хайден увидеть не успел, потому что перед ним возник усмехающийся враг, и ему пришлось изловчиться, чтобы отвести удар, направленный в горло.
Гехелленцы были слабы, и Хайден моментально это понял. Он превосходил своего противника и в силе, и в скорости, и в быстроте реакции. То же самое касалось кипевших вокруг других поединков. Сила тяжести была здесь ценным товаром, с которым высшие сословия расставались неохотно. В результате солдаты были недостаточно обучены ведению боя в таких условиях.
Он сразил своего противника ударом в подреберье и повернулся к следующему. На короткое время мир превратился в простой обмен выпадами; потом кто-то выкрикнул его имя.
Оглянувшись, он увидел, что Обри протягивает ему руку.
Она стояла у окна вместе с другими, сжимая в одной руке темно-красный лоскут. Хайден набросился на противника, вынудив его отступить, а потом метнулся назад, чтобы схватить Обри за руку. Она потянула их обоих из окна, и библиотека, дворец и весь город Гехеллен прыгнули куда-то вверх и в сторону.
Глава семнадцатая
Рычащие байки носились по городу, оставляя за собой длинные хвосты пара. Чейсон Фаннинг из последних сил цеплялся за рвущийся из рук край красной шторы, ожидая вот-вот получить пулю. Обычно в непосредственной близости от городского колеса устанавливали, руководствуясь соображениями безопасности, свободную от всякого движения зону; если он сумеет удержаться, не выпустить из пальцев парашют, то сможет снизить скорость до разумной и не влететь в чье-нибудь окно в невесомой части города.

