- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Цветочная лавка госпожи попаданки (СИ) - Юки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну что, поехали домой? — спросил у меня Рэндалл, обнимая за плечи.
Зевнув, я посмотрела на быстро темнеющее небо. Долго же мы тут пробыли.
— Поехали. Устала ужасно, и спать хочу. Да и Айса, наверное, соскучилась без нас.
— Так уж сильно спать хочешь? — хитро взглянул на меня граф.
Отчего-то решив, что он намекает на очередную ночь с ним, я густо покраснела. Мужчина же, усмехнувшись, добавил.
— Думал, накормить тебя ужином.
Глава 53. Лавка старьевщика
Здание, которое я присмотрела себе под вторую лавку цветов, находилось через несколько кварталов от нашего бывшего с Айсой дома. Этот район был чуть побогаче, и клиентов я ожидала побольше. Нужно было лишь нанять продавцов и флористов, а еще организовать доставку. Основной склад я планировала разместить на старом месте, чтобы не распыляться, а уже оттуда по необходимости возить цветы и все необходимое по разным точкам.
Открою пару филиалов, назову их одинаково, и так же, как в первом случае, сделаю что-то вроде кафешки, где можно будет посидеть, ожидая заказа. Идея для этого мира была новая, и я надеялась, что у меня все получится. Особенно теперь, с такой поддержкой, и деньгами, что остались мне, а верней Элинор, от покойного мужа.
Дарсонваль, гад этакий, конечно, успел прибрать к рукам большую их часть, и когда сбежал, забрал их с собой. Однако и того, что осталось, хватило на текущие расходы и оплату жалования слугам. Доход же род Гринваль раньше получал с небольшой мануфактуры за городом, да еще капали проценты в местном банке.
В целом, я бы могла стать абсолютно независимой от Рэндалла, да только это было не принято. В этом мире аристократки всецело зависели от мужа, и граф и так пошел мне навстречу, позволив продолжить свое дело.
Поднявшись по скрипучему крыльцу одноэтажного домика, выкрашенного в ярко-оранжевый цвет, с прозрачными витринами во весь фасад, я деликатно постучала в дверь. Об этом месте я узнала у одного из своих клиентов, и когда услышала, как дешево его сдают в аренду, сразу же поехала сюда.
— Вы к кому?
Дверь передо мной отворилась так внезапно, что я чуть не упала с крыльца. Вцепившись в поручень, я натянуто улыбнулась одетому в потертый кафтан седому старичку, что выглянул наружу.
Да уж, ни здравствуйте, ни до свидания.
— Добрый день, сударь, — обратилась я к невоспитанному дедку.
И вдруг со стыдом поняла, что он просто плохо меня слышит. Я поняла это по тому, как он, стоя чуть боком ко мне, сосредоточенно прислушивался к тому, что я говорю.
— Здравствуйте! — громко повторила я, и увидела, как дедуля встрепенулся. — Я пришла по поводу аренды вашей лавки!
Прохожие удивленно обернулись на меня, но я не обратила на это внимание, потому что старик вдруг расцвел в слабой улыбке.
— Да, внученька, сдаю-сдаю…
— Может, покажете мне лавку?!
— Да, конечно, заходите, — часто закивал он, отходя в сторону.
Оказавшись внутри, я огляделась, с интересом разглядывая лавку старьевщика. Большое полутемное помещение было наполнено множеством самых разных вещей, каждая из которых казалась пропитанной историей и тайной. На полках пылились старинные книги с потрепанными обложками, рядом с которыми стояли изящные фарфоровые статуэтки, покрытые пылью. На стенах висели чьи-то портреты в потемневших от времени рамах, и зеркала, отражающие приглушенный свет расставленных по углам напольных ламп в красивых абажурах, добавляя атмосфере загадочности и уюта.
На широком прилавке я увидела коллекцию настольных и напольных часов, каждые из которых были уникальны, с узорами и гравировками. И я, не удержавшись, потрогала их, удивляясь тому, сколько тут всего. Наверное, если бы все эти раритеты продать в моем мире, вышло бы целое состояние.
Хозяин лавки молча наблюдал за мной с добродушной улыбкой, ничуть не переживая за сохранность вещей. А вдруг я воровка и что-нибудь стащу?
Это место понравилось мне, жаль только, придется убрать отсюда все это богатство.
— Мне подходит! — решительно заявила я, мысленно прикидывая, где и что размещу. — Сколько вы возьмете за аренду?
— Ну… — старик почесал голову, призадумавшись, и в итоге ответил. — Думаю, двадцать серебрянников в месяц хватит.
— А почему так дешево? — удивилась я.
— Дык старуха то моя уже полгода как на небеса отправилась, а это ее хозяйством было, — пожал плечами дедуля. — Мне то оно без надобности, только вот никто покупать не хочет. Решил, значит, тогда в аренду сдавать, но и так никому оно не надо. Уж больно неудачно лавка стоит, мало кто заглядывает.
Вспомнив, что домик действительно стоял поодаль от улицы, в глубине аллеи, куда мало кто забредал, я согласно кивнула. Однако, придумать способ заманить сюда клиентов было не так уж и сложно.
— Когда вы сможете освободить помещение?
— Так это, можете забирать все это барахло, мне его все равно некуда девать.
Глава 54. Цветочный бизнес
Среди вещей старьевщика я нашла немало интересного, и часть предметов, оказавшихся слабыми артефактами, забрал с собой Рэндалл, а всякие статуэтки и книги с часами мы перевезли в поместье. Айса, сразу же сунула нос в наши находки, и полдня ее не было не видно, не слышно, пока она игралась со своими новыми игрушками.
Через графа я нашла подходящих людей: немолодую женщину, работавшую до этого в городской оранжерее, и совсем юную девчушку, уволившуюся недавно из таверны, где приходилось вкалывать чуть ли не круглые сутки.
Обе мои новые подчиненные, Мари и Даяна, с радостью ухватились за весьма щедрое предложение, и уже на следующий день приступили к работе вместе с нанятыми мной плотником и грузчиком. Вынеся всю старую мебель, пришедшую в негодность, оставив лишь прилавок, Мари с Даяной вычистили все внутри до блеска, и торговый зал наполнился новыми столами, шкафами и стульями, которые сколотил мне рукастый плотник.
Я же, пока они были заняты делами в лавке, успела съездить и закупаться у травницы, попутно пригласив ее на свадьбу. Найда была безумно рада за меня,

