- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пентхаус. Сценарий. Часть 2 - Ким Сунок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сурён (нервничает).
Логан Ли (расслабленно, по-английски). У вас замечательная жена.
Тантхэ. Что вы имеете в виду?
Логан Ли (по-английски). На самом деле, из-за вчерашнего инцидента на вечеринке я не планировал заключать с вами контракт. Но ваша жена пришла ко мне и извинилась.
Тантхэ (выражение лица сменяется с подозрительного на удивленное).
Юнхи (выходя вперед). Так Сурён пришла уладить конфликт! Ты нам сильно помогла!
Логан Ли (к Сурён, по-английски). Ваши слова были очень трогательными. На этот раз я сделаю шаг навстречу и пересмотрю свое решение.
Сурён. Спасибо за понимание. (Вежливо кланяется.)
Тантхэ (следит за Сурён).
53. КАБИНЕТ ЮНЧХОЛЯ В БОЛЬНИЦЕ ЧХОНА (ВЕЧЕРОМ)
Юнчхоль осматривает пациента.
Юнчхоль. Идете на поправку. С сегодняшнего дня отменяю вам физиотерапию.
Пациент. Спасибо. (Выходит из кабинета.)
После этого в кабинет врываются Друг 1 и Друг 2.
Юнчхоль (меняется в лице, когда видит их).
Друг 1. Доктор Ха! Как дела? Слышал, у тебя проблемы с проектом торгового центра? Что насчет наших вкладов?
Юнчхоль. Никаких проблем, все идет по плану. Как только договор будет заключен…
Друг 2 (по-хозяйски трогает вещи Юнчхоля на столе). И как долго будешь кормить нас завтраками? Я отдал все свои активы в обмен на проценты, но так ничего не получил! Как будешь это решать? А?!
Юнчхоль (звонит телефон. Это Сочжин).
54. УЧИТЕЛЬСКАЯ В ШКОЛЕ ИСКУССТВ ЧХОНА (ВЕЧЕРОМ)
Сочжин встречается с друзьями Юнчхоля.
Друг 3. Думаешь, мы бы одолжили такую сумму Юнчхолю? Доверились ему только из-за тебя, Сочжин. Ни за что бы не подумал, что дочь председателя фонда Чхона украдет у нас деньги!!
Сочжин (возмущенно). О деньгах мне ничего не известно. Впервые об этом слышу.
Друг 4. Но это не снимает с тебя ответственности. Ведь вы женаты.
В кабинет вбегает Юнчхоль.
Юнчхоль (смущенно). Зачем вы сюда пришли? Если есть что сказать – говорите лично мне!!
Друг 3. Мы пришли, потому что ты не отвечаешь на звонки. Будто у нас своих дел нет.
Юнчхоль. Уходите! Завтра все обсудим!!
Друг 4 (толкает Юнчхоля). Думаешь, мы тебе поверим? Верни наши деньги немедленно! Мошенник! (Поднимается шум.)
Сочжин (вскакивает с дивана). Кого ты мошенником назвал? Тогда зачем одолжил мошеннику деньги?! Разве в этом есть смысл? Пытался разбогатеть за счет друга?!
Друг 3. Эй!!
Сочжин (огрызается). Эй? Я у тебя, что ли, деньги одолжила? И когда это мы перешли на ты? Устроили в школе скандал, а ну убирайтесь! Или мне вызывать охрану?!! (Кричит.)
Друг 4 (выходит из себя). Долго ждать не собираемся. И без разницы, будет это школа или больница! (Уходят.)
Сочжин (глядя на Юнчхоля). Ха Юнчхоль… Кажется, пожив со мной, ты стал совсем бесстрашным? Куда потратил их деньги? Вложился в бизнес? Или твоя тетя снова попала в аварию?
Юнчхоль. Не лезь. Сам разберусь. (Отворачивается.)
Сочжин. Сам разберешься с семью миллиардами? Обчищая карманы друзей? Как ты вернешь такую большую сумму? (Преграждает путь.) Я помогу.
Юнчхоль (замирает).
Сочжин. Это будет плата за наш развод! Разберусь с твоим долгом, а ты откажешься от опеки над Ынбёль, от дома, общего имущества и должности в больнице. И еще! Будешь помогать мне, пока я не займу пост председателя!
Юнчхоль (в оцепенении). Хочешь откупиться от своего мужа семью миллиардами?
Сочжин (истерически смеется). Откупиться? Будто ты мой муж! Разве мы были парой? Не спали более десяти лет. Я никогда ничего от тебя не получала: ни денег, ни любви! Как ты компенсируешь это?!!
Юнчхоль (теряет дар речи).
Сочжин. Наш брак дал трещину из-за тебя. На протяжении семнадцати лет я была одинока, а ты даже не мог меня обеспечить. Никогда обо мне не заботился и сейчас заявляешь, что ответственность лежит на мне? Причина, по которой я изменила, – это ты сам! Я же еще дам тебе семь миллиардов компенсации, разве не хорошая сделка?
Юнчхоль. Твой эгоцентризм неизлечим! Слов нет! Не будет по-твоему!! (Уходит.)
Сочжин. Еще посмотрим. (Обессиленная, падает на диван.)
55. ГОСТИНАЯ В ПЕНТХАУСЕ (НОЧЬЮ)
Сурён и Тантхэ входят в гостиную.
Тантхэ. Так ты пошла к Логану Ли из-за меня? Ты… меня простила?
Сурён. Нет. Я все еще хочу развестись.
Тантхэ. Зачем тогда к нему пошла? Если не ради меня…
Сурён. Я пришла извиниться от лица хозяйки вечеринки. Пока мы не разведемся, хочу быть хорошей женой. Ты же сказал, что это важный контракт.
Тантхэ (выглядит тронутым).
56. СПАЛЬНЯ ТАНТХЭ И СУРЁН (НОЧЬЮ)
Когда Сурён успокаивается, ей приходит сообщение от Ходона.
Логан Ли (Е). Обдумай мое предложение еще раз. Что будет лучше для Соры?
Сурён погружается в свои мысли.
57. КОМНАТА РОНЫ В ДОМЕ ЮНХИ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (НОЧЬЮ)
Юнхи открывает дверь, видит спящую Рону.
Юнхи. Моя доченька сильно устала? (Поправляет одеяло и собирается уйти, как видит на столе рабочую тетрадь, всю исписанную и изорванную. Юнхи обеспокоенно смотрит на Рону.)
58. ГОСТИНАЯ ЮНХИ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (СЛЕДУЮЩИМ УТРОМ)
Рона, одетая в школьную форму, выходит с отсутствующим выражением лица.
Юнхи спешит к ней навстречу.
Юнхи (протягивая подарочную коробку). Милая, открой. Это подарок.
Рона (открывает коробку, не говоря ни слова. Внутри роскошный кошелек. Смотрит на Юнхи).
Юнхи. Сейчас этот бренд очень популярен. Тебе тяжело из-за промежуточных экзаменов! Вот я и подумала. Ну как? Нравится?
Рона (никак не реагирует).
Юнхи. Не пережива-а-ай. У меня теперь есть работа. Так что мы можем себе позволить. Что случилось? Тебе не нравится? Можем поменять на что-то другое.
Рона (швыряя кошелек). Кто тебя просил его покупать? Разве я говорила, что мне нужен дорогой кошелек?!!
Юнхи. Рона. Ты чего?
Рона. Как мне все это надоело!! Как только мы переехали во Дворец Геры… Как же все достало!! (Уходит.)
Юнхи (удивленно). Да что с ней? Неужели половое созревание?! (Расстроена.)
59. ГОСТИНАЯ СОЧЖИН И ЮНЧХОЛЯ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (УТРОМ)
Юнчхоль выходит из своей комнаты, разговаривая по телефону.
Юнчхоль. Не волнуйся, мам. Я обо всем позабочусь. Все будет хорошо. Решится в кратчайшие сроки. (Напряженно.)
Сочжин сидит в массажном кресле.
Как только Юнчхоль видит Сочжин, сразу кладет трубку.
Сочжин. Кажется, твои друзья уже побывали у твоих родителей? Наверное, они сейчас сильно обеспокоены, что их сын так небрежно тратит чужие деньги.
Юнчхоль (раздражен. Избегает зрительного контакта).
Сочжин (непринужденно). Подумай над моим предложением. Это лучшее, что ты можешь сделать в данной ситуации. Я пока буду держать это в секрете от Ынбёль. Новость может ее шокировать. (Массажное кресло перестает работать. Сочжин встает и достает документы на развод.) Подпиши. И я сразу выделю нужную сумму. Ты

