- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Единственная любовь - Рэчел Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Услышав тихий шум мотора, она выбралась из-за куста, за которым пряталась, и хриплый шепот Кончиты подтвердил, что это Мигель, — он стоически ехал не зажигая фар, чтобы не привлекать внимания. Бросившись вперед, Бет рывком распахнула дверцу и прыгнула в машину, сползая на сиденье как можно ниже.
Машина с ревом рванулась вперед, заливая светом фар извилистую подъездную дорогу. Сзади вспыхнули огни другой машины. Девушка обернулась и увидела, что Дин перепрыгнул через перила террасы и бежит к большому универсалу. Он собирался гнаться за ней!
— Ты можешь ехать быстрее? — взмолилась Бет.
— Не на этой машине. Но я срезать дорогу через пустыню. Плохо для шин, но быстрее.
— Давай.
Они опередили Дина на несколько минут и, поехав по короткой дороге вместо шоссе, оторвались от него. Но даже теперь у нее было совсем мало времени. Бет в ужасе стиснула кулачки, раздумывая, как найти в себе мужество встретиться с Дином лицом к лицу. Но она обязана найти это мужество. И способ заставить обманщика поверить, будто знала о том, что он всего лишь притворялся. И надо убедить его в том, что она поняла все с самого начала. Убедить, что и сама притворялась — из интереса и из желания порвать с Дэнни. При мысли о Дэнни девушка горько улыбнулась. Сочтет ли он обман, придуманный Дином, забавным или подумает, что Бет просто получила по заслугам? Почему-то она знала: Дэнни в ближайшие месяцы не будут волновать ничьи душевные переживания. Синди для него — весь мир, и, скорее всего, так будет еще очень долго. А когда он наконец спустится с небес на землю, любовь к Бет окажется для него лишь смутным воспоминанием.
Она нервно оглянулась. Снаружи было темно, и девушка расслабилась. Только бы добраться до пансионата и скрыться в своей комнате! Возможно, тогда удастся избежать встречи с Дином. «Первым же утренним рейсом я улечу в Нью-Йорк и… Нет, — сказала себе Бет, — я не буду спасаться бегством. Ведь иначе не удастся показать Дину, что не люблю его. А чтобы это сделать, надо будет продержаться следующие несколько недель. Но чего мне это будет стоить!»
На лбу выступил пот, и девушка вытерла его трясущейся рукой. Дважды неудачница. Дэнни и Дин. Двое мужчин, которые бросили ее. Но из двоих Дэнни ей было легче простить. Он слабее, и Бет могла понять его предательство. Но от Дина она ожидала надежности и честности. Какой мощной аурой окружали его эти два чувства и какими фальшивыми они оказались!
— Мы быть в безопасности, — сообщил Мигель и резко затормозил у подножия лестницы.
Краем глаза Бет заметила универсал, несущийся по подъездной дороге, пулей вылетела из машины и рванулась в холл, буквально влетев при этом в объятия мужчины в сером костюме.
— Бет! — с восторгом воскликнул он. — Как я рад тебя видеть! Миссис Мэйс сказала, что мне придется ехать к Хардингам, если я хочу поговорить с тобой.
— Билл! Что ты здесь делаешь? Что-то случилось с Лоис?
— Она в порядке. Ты сама ее увидишь завтра вечером. Она приезжает сюда в отпуск.
— В последнем ее письме об этом не было ни слова. Ты уверен, что с ней все в порядке?
— Почему я должен быть обязательно вестником плохих новостей? Собственно говоря, все как раз наоборот. Меня бросила жена. Месяц назад уехала в Южную Америку и возвращаться не собирается. Влюбилась в мужчину, с которым познакомилась на корабле.
— Твоя жена? Но я думала, она не из тех, кто…
— Он богат, — сухо ответил Билл Сондерс. — Достаточно богат, чтобы она решила, что ей больше не нужны ни я, ни дети.
Несмотря на шок, Бет могла понять, каково ему пришлось.
— Мне жаль твоих детей. Но по крайней мере вы с Лоис будете счастливы.
— И мальчики тоже. Лоис станет для них лучшей матерью, чем Марджери. Я все еще не могу в это поверить. Все случилось так быстро! Но Рождество на носу, я не хотел оставаться в Нью-Йорке. Лоис хочет поближе познакомиться с детьми, вот я и предложил, чтобы мы приехали на праздники сюда. Так мы все будем вместе!
— Я так рада за вас, — запинаясь, выговорила Бет, и по ее щекам градом покатились слезы.
— Эй, — поддразнил Билл, — по этому поводу совсем не обязательно плакать!
— Извини… Просто сегодня не лучший день.
Выглянув из-за его плеча, Бет увидела, что в холл входит Дин, и вцепилась в Билла:
— Ты должен мне помочь. Пожалуйста, это жизненно важно… помоги мне.
— Конечно. Что надо сделать?
— Соглашайся со всем, что я скажу, не имеет значения, что именно… и как бы безумно это ни звучало. Просто соглашайся.
— Бет! — Дин уже был рядом, злой и бледный. — Почему ты взяла и сбежала? Я должен поговорить с тобой, объясниться.
— Ненавижу объяснения. — Девушка удивлялась тому, как спокойно звучит ее голос, и цеплялась за руку Билла, как утопающий за соломинку. — К тому же это вовсе не обязательно.
— Нет, обязательно. — Он хотел схватить ее и заметил мужчину рядом с Бет.
— Познакомься с Биллом Сондерсом, — быстро произнесла девушка. — Он был… он устроил мой приезд сюда.
— Я помню, — небрежно бросил Дин. — Вы знакомый миссис Мэйс.
— И мой, — быстро добавила Бет. — Но он не просто знакомый. Хотя раньше мы боялись это афишировать, правда, милый? — Она широко улыбнулась Биллу, одновременно сжав его руку. Сделав над собой усилие, девушка повернулась к Дину: — Вот о чем я хотела сказать тебе сегодня вечером. Но услышала ваш разговор с Линн и поняла, что… мне нет необходимости объясняться.
— Я тебя не понимаю. Я хочу поговорить с тобой наедине.
— Биллу не понравится. Именно это я и пытаюсь тебе сказать. Мы… мы любим друг друга. Уже давно. Вот почему я приехала сюда — чтобы быть подальше от него. Это не имело отношения к Дэнни.
— Ты врешь!
— Если не веришь, спроси Билла. — Девушка вновь обернулась к Сондерсу, взглядом умоляя не подвести ее. — Ну же, Билл, расскажи ему правду — что ты не надеялся стать свободным и я решила приехать сюда и начать здесь новую жизнь. — Прежде чем Билл успел ответить, она снова повернулась к Дину: — Вот почему я отказывалась от твоего предложения уехать в Нью-Йорк. Потому что не хотела находиться в одном городе с Биллом. Я бы с самого начала сказала тебе правду, но ты решил, будто я приехала вслед за Дэнни, и я так рассердилась на тебя, что решила не разубеждать.
— А помолвка со мной тоже часть игры?
Бет пожала плечами:
— Я хотела, чтобы ты пожалел, что так обошелся со мной. Ну и еще, конечно, я сочла тебя… очень привлекательным… и богатым, разумеется. Ты превзошел все мои мечты.
— Не делай из себя дурочку, милая. — Билл впервые вмешался в разговор. — Не надо зря на себя наговаривать. Просто скажи Хардингу правду. — Он небрежным жестом обнял ее за плечи, словно и раньше делал это сотни раз. — Бет обручилась с вами потому, что отчаялась дожидаться, когда мы сможем пожениться. Ваши деньги здесь ни при чем. Она не такая. Бет искренне верила, что сможет начать без меня новую жизнь. Вы не можете винить ее за эту попытку.

