- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Письмо - Кэтрин Хьюз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут он увидел его. Он в панике попятился назад и прижался к раковине. Он закрыл лицо руками и отчаянно потер глаза, затем заставил себя посмотреть снова. Оно все еще было там. Темно-красное пятно на полу, которое не могло быть ничем иным, кроме крови его жены. Он резко склонился над раковиной, и его вырвало.
Убедившись, что их кровать пуста, Рик вернулся на кухню и отодвинул стул. Он положил голову на стол и закрыл глаза. Его дыхание стало тише, затем он вдруг резко встрепенулся всем телом, вскочил на ноги и заметался по дому в поисках ручки. Ручка лежала рядом с телефоном в гостиной, он схватил ее, ощупал карманы и вытащил смятое письмо Билли. Расправив бумагу дрожащими руками, он перевернул ее и написал одно лишь только слово: “Прости”.
Жалко ссутулившись, он в последний раз переступил порог их семейного дома и побрел прочь. Он твердо знал, что Тина никогда не простит его. Он и не ждал, и не хотел ее прощения. Он наконец мог дать ей то, чего она заслуживала. Он отпускал ее.
Глава 25
Тина сидела на краю больничной койки и рассеянно болтала ногами. Она пробыла в больнице почти неделю, а от Рика по-прежнему не было известий. Грэм пару раз заходил к ним домой, чтобы вымыть кухню и избавиться от обеих колясок, но Рика не было и следа. В конце концов Тина позвонила Молли, но та тоже ничего не знала. Она была страшно огорчена, услышав о смерти внучки, и обеспокоена пропажей Рика.
— Мой Рики был бы таким чудесным отцом, — всхлипывала она.
В дверь тихонько постучали, и в проеме показалась голова Грэма.
— Ты готова, милая?
Тина соскользнула с кровати и забрала со стола сумочку. Она слегка пошатнулась, и Грэм подхватил ее под локоть.
— Так, осторожно. Я прихватил твое пальто. На улице холод собачий.
Тина натянула тяжелое зимнее пальто и поняла, что что-то не так, но не могла понять, что именно. Тут ее осенило. Она могла застегнуть все пуговицы. Последний раз она надевала его на девятом месяце беременности. Ее нижняя губа задрожала, и Тина прикусила ее.
— Ты в порядке? — спросил Грэм.
— Сам как думаешь? — устало ответила она.
— Прости, глупый вопрос.
— Нет, это ты меня прости. Но пожалуйста, перестань спрашивать, как я.
— Конечно, — поспешно ответил Грэм. — Слушай, может, ты пока поживешь у нас с Шейлой? Мне не нравится, что ты будешь там совсем одна. А что, если он вернется?
— Ну и что, что вернется? Мне нужно его увидеть. Нам есть что обсудить.
— Я могу это сделать за тебя. Лучше, чтобы он вообще никогда больше не попадался тебе на глаза, после того, что он сделал.
Тина подняла руку.
— Мне нужно сказать ему кое-что, Грэм. Что-то, что я должна была сказать ему очень давно.
По ее тону он понял, что спорить бесполезно.
Когда они добрались до дома, Тина изумилась, до чего уютно было внутри. Грэм вычистил дом сверху донизу и даже поставил в гостиной небольшую рождественскую елку. Тина упала на диван и попыталась снять сапоги.
— Дай-ка я, — предложил Грэм, ловко стягивая с нее обувь. — Чаю?
— С радостью.
Через пару минут Грэм вернулся с подносом.
— Я нашел вот это, — сказал он, протягивая письмо Билли.
Тина взяла его в руки, разгладила помятую бумагу и увидела в углу незнакомую надпись. Одно слово. Одно слово, нацарапанное его детскими каракулями, — это все, чего, по его мнению, она заслуживала.
Она долго молча смотрела на это слово, прежде чем заговорить.
— Он был здесь, — коротко сказала она.
Грэм с Тиной сидели рядом на диване. Они молчали, но от этого не становилось неловко, напротив, в их молчании было что-то согревающее и спокойное. Он грыз ручку, ломая голову над кроссвордом, а она рассеянно листала журнал для домохозяек “Вуменс уикли”. Рецепт рождественского печенья в форме звезды, инструкции приготовления домашних крекеров при помощи картонного рулона из-под туалетной бумаги и советы по выбору рождественских подарков. Тина бросила журнал на пол. Для нее Рождества в этом году не было, и глянцевый журнал, набитый праздничной чепухой, не мог ничего исправить. Со стороны Грэма было очень мило поставить елку, и Тина знала, что он хотел ее порадовать, но ее охватило жгучее желание выдрать ее с корнем и растоптать все эти сверкающие дешевые безделушки ногами. Ей вдруг захотелось остаться одной.
Он повернулась к Грэму:
— Тебе не кажется, что тебе пора вернуться к Шейле?
На дереве мерцали разноцветные гирлянды, а в углу горел электрический камин, излучая волны тепла по всей комнате.
— Со мной все будет хорошо, честно. Ты чудесный друг, Грэм, и ты мне очень-очень помог, правда, но у тебя своя жизнь. Тебе надо хотя бы изредка появляться дома.
— Тина, тебе последнее время пришлось непросто. Я просто хочу убедиться, что все в порядке. Знаю, я старый паникер, но я правда волнуюсь, что Рик вернется.
— Не вернется. Он сейчас залег на дно и в ближайшее время не высунет и носа. Ему слишком стыдно, чтобы приползти домой.
Раздался треск дверного звонка, и оба вздрогнули. Они обменялись недоуменными взглядами, боясь пошелохнуться. Первой из оцепенения вышла Тина.
— Я открою, — решительно сказала она, пытаясь подняться на ноги.
— Ну уж нет, — возразил Грэм, легонько отталкивая ее обратно на диван.
Он подошел к двери и заглянул в окно, но через матовое стекло было невозможно рассмотреть, кто стоял снаружи. Он накинул цепочку и слегка приоткрыл дверь.
На пороге стояла огненно-рыжая девушка и держала в руках кастрюлю, обернутую в клетчатое полотенце.
— Привет. Я пришла навестить Тину.
Она выглядела достаточно дружелюбно, так что Грэм снял цепочку и пригласил ее внутрь.
— А вы кем будете?
— Я Линда. Линда с работы. Она дома?
Тина подняла голову и увидела в дверном проеме знакомую копну рыжих волос.
— Линда! Боже мой, заходи скорей. Как здорово, что ты пришла.
Женщины нежно обнялись, затем Линда взяла Тину за руки и внимательно изучила ее лицо.
— Как ты себя чувствуешь? Знаю, это дурацкий вопрос, но не знаю, что еще сказать. Я в таких ситуациях совершенно безнадежна.
Тина улыбнулась.
— Не нужно ничего говорить. Главное, ты здесь — этого вполне достаточно.
Грэм откашлялся.
— Что прикажете делать с этим?
Он неловко переминался с ноги на ногу, держа кастрюлю в руках.
— А, поставь пока просто на кухню, пожалуйста, — распорядилась Линда и обернулась к Тине. — Я приготовила нам на ужин роскошный рыбный пирог.
Она порылась в сумке и вытащила оттуда бутылку “Блю Нан”.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
