Дикие - Татьяна Иванова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако на этот вопрос никто из сослуживцев ответа ему не дал, и растерянный Афанасий сделал шаг в сторону стоящей рядом лавки, ощутив при этом боль в ноге, полученную при падении. После этого несчастный подьячий наклонился, чтобы потереть саднящую лодыжку, и тут, не удержавшаяся на его голове диковинная кепка незнакомца, свалилась прямо к его ногам.
— Господи, свят! — воскликнул Афанасий, и, невзирая на боль, шустро отскочил от подарка Игоря в сторону, словно от ядовитой змеи. При этом, не забыв осенить себя крестным знаменем, после чего тяжело опустился на попавшую под его колени лавку.
— Чего это, Савелий Никонорович? — обратился он теперь уже к начальнику, глядя на него расширенными от испуга глазами, и указывая рукой на кепку, не понимая, каким образом она очутилась на его голове.
— Ничего, Афаносий, ничего! — успокоил его Савелий Никонорович. — Сиди теперь!
Игорь же, наблюдавший за этой картиной с улыбкой на лице, вмиг подхватил с пола свою кепку и надел ее на голову, затем обернулся к Андрею Краюшкину, все еще держащему его часы. Забрав у оторопевшего подьячего и эту свою принадлежность, тут же определил ее к себе на запястье.
— Ладно, подарками, вижу, вас не удивишь! — сказал он, снова поглядывая на Савелия Никоноровича. — Тогда скажите сами, какой выкуп вам надобен, чтобы освободить моего собрата.
После этих слов незнакомца в глазах начальника Тайного приказа засветилась злобная хитринка, на которую Игорь тотчас же обратил внимание и насторожился.
— Выкупами у нас отсюда людей не вызволяют! — строго сказал Савелий Никонорович и снова умолк.
— Понятно! — кивнул Игорь и развел руками в знак того, что предложить ему более нечего. — Ну, тогда скажите хотя бы, в чем его вина и если таковая имеется, как вы намерены с ним поступить?
— И отчетов мы тут не даем, особливо всяким подозрительным проходимцам. — Ответил ему Савелий Никонорович.
— Стало быть, Вы совсем отказываетесь говорить со мной об Алеше? А, Савелий Никонорович?
Но на этот вопрос начальник Тайного приказа ничего ответить не успел, ибо в этот момент открылась дверь и в проеме показался человек в стрелецком кафтане. Увидев, что в горнице среди всех прочих находится и Савелий Никонорович, вошедший в нерешительности остановился у порога, молчаливо на него уставившись, вопрошая тем самым у грозного главы сего заведения разрешения войти.
— Чего тебе, Семен? — спросил у него Савелий Никонорович, — дело какое важное, или что?
— Дело есть, Савелий Никонорович, но не такое, чтоб уж сильно важное, могет и подождать покуда вы не скажите. — И стрелец, нацепив на лицо заискивающую улыбку, слегка поклонился начальнику Тайного приказа, пятясь назад.
Однако Савелий Никонорович, вместо того, чтобы тут же и выпроводить его из приемной, напротив принялся с ним разговаривать, растягивая время и мимоходом обдумывая что бы ответить Игорю.
— Задержали кого, иль какое известие велено передать?
— Задержали, Савелий Никонорович, задержали!
После этого сообщения все находящиеся в приемной переглянулись, почему-то подумав, что задержанным непременно должен оказаться их странный арестант Алексей. Стрелец же, тем временем, обратил внимание на Игоря, стоящего как раз напротив Савелия Никоноровича и странная одежда незнакомца повергла его в такое изумление, что он даже приоткрыл рот.
— Кого задержали-то? — спросил у него Савелий Никонорович.
— Да, старичка одного на рынке, — торговца книгами.
Савелий Никонорович, который тоже подумал о сбежавшем арестанте, разочарованно вздохнул, после чего, больше для завершения начатого расспроса, поинтересовался, за что же стрельцам понадобилось задерживать этого книготорговца.
— А он, Савелий Никонорович, пытался продать какие-то странные
вещицы, которые, говорит, выменял у крестьян на свои книги.
— Ну и что с того?! — раздраженно заметил грозный начальник, — экая невидаль, чего ж вы всех норовите сразу в Тайный приказ — то привесть?!
— А то, что вещицы эти уж зело диковинные, и что людям они вовсе неведомы! — с трудом оторвав взгляд от Игоря, сообщил стрелец.
— Ей богу, Савелий Никонорович! Что за диковины такие, одному нашему Творцу небесному только и известно, особливо одна, которая могет на маленькой такой штуковине человека показать аккурат таким, каков он и есть, только махоньким, махоньким!
— Чего?! — раздраженно воскликнул Савелий Никонорович, который ровным счетом ничего не понял.
— Ей, ей, Савелий Никонорович! — воодушевился стрелец. — Я и сам не поверил купцу Новгородцеву, который купил сию штуковину у старика, покуда своими глазами не увидел, чего она могет!
После этих слов Игорь ухмыльнулся, чем, собственно, тут же и обратил на себя внимание сметливого Савелия Никоноровича.
— Слышь-ка, Семен, а сколь их было тех крестьян, и не было ли в них чего странного? — тут же принялся он допытываться у стрельца, при этом краем глаза наблюдая за Игорем. Однако на этот раз лицо молодого человека оставалось непроницаемым.
— Так мы, Савелий Никонорович, потому и задержали того старичка, что не токмо рыночным, но и ему самому те крестьяне странными показались!
— Это по какой же такой причине?
— Да, перво наперво по той, что им зело споднадобились его книжки и один из них, особливо старший по сравнению с другими, оказался умелым чтецом. Да потому еще, что ни денег, ни чего другого, что было бы потребно на книжки сменять, у них не нашлось. И вот тогда они предложили ему эти диковинные вещицы.
Савелий Никонорович на минуту задумался, что-то соображая, после чего мимолетно бросил взгляд на пишущую штуковину, которую вручил ему незнакомец, лежащую перед ним на столе, и тут же определив ее в разряд диковинных предметов происходящих из одного источника распространения, еще пристальней взглянул на Игоря.
— А ну-ка, Семен, приведи сюда этого книготорговца, — велел он стрельцу.
— Слушаю! — угодливо воскликнул тот и мигом скрылся за дверью.
— Так, что по поводу Алеши, Савелий Никонорович? — с невозмутимой бесцеремонностью вновь повторил свой вопрос Игорь, с таким видом, словно его вовсе не касался разговор о книготорговце, и о диковинных предметах, которые тот пытался продать на рынке.
Но проницательный Савелий Никонорович так не считал. Ибо совпадение, касающееся неизвестных предметов, которые он имел возможность самолично наблюдать у незнакомца, и которые, скорее всего, пытался продать на рынке взятый стрельцами с поличным старик, было на редкость необычным, и теперь уже не казалось ему простой случайностью.
— С Алешей, говоришь? С Алешей твоим мы еще покуда не разобрались. — Ответил он настойчивому собрату загадочного арестанта, нарочно растягивая слова, чтобы потянуть время до той поры пока дверь приемной снова не открылась и стрелец не втолкнул в горницу испуганного книготорговца. А тот, едва переступив порог, тут же грохнулся на колени и запричитал, на всякий случай, обращаясь ко всем сразу.
— Люди добрые, не прогневайтесь! Не мое это, не мое! — и указал рукой на драную холщовую суму, которую держал в руке Семен, и в которой, судя по всему, находились его злосчастные диковинки.
— Встань-ка и подойди сюда. — Строго повелел задержанному Савелий Никонорович.
После этих слов несчастный вздрогнул от испуга и, не мигая, уставился на грозного толстяка.
— Ты, что, оглох? — гаркнул тот еще строже, отчего заставил омертвевшего от страха старика моментально вскочить с коленей и приблизиться к нему.
— Не мое это, не мое! Вот те крест! — и трясущаяся от волнения рука книготорговца быстро потянулась к челу, чтобы осенить себя крестным знаменем.
— Мы уже наслышаны, что это не твое, чего зря божиться, — сказал ему Савелий Никонорович уже более мягко, остерегаясь, что у задержанного от страха и вовсе ничего не выведаешь. — А ну-ка, выкладывай сюда свое богатство.
Книготорговец шустро выхватил у стрельца суму и аккуратно принялся вытаскивать из нее диковинные предметы, старательно раскладывая их на столе перед Савелием Никоноровичем.
— Так, так, — принялся приговаривать Савелий Никонорович, рассматривая незнакомые предметы со всех сторон. — И для чего тебе понадобилось все это обменивать, а?
— Да, не понадобилось мне это вовсе! — убедительно воскликнул допрашиваемый. — Это им, крестьянам тем очень споднадобились книжки, вот они и уговорили меня произвести сей обмен, можно сказать, чуть ли не силком!
— А как они выглядели те крестьяне?
— Да по одеже вроде обыкновенно, как все! — и старичок неуверенно как-то пожал плечами.
— А если не по одеже? — вкрадчиво спросил его Савелий Никонорович.
— А если не по одеже, то я бы и крестьянами их не назвал! — ответил тот, многозначительно поглядывая на главу Тайного приказа.