- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Серебряная мечта - Сандра Честэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– От. Летающего Облака. Черт! По ним видно, какие они взмыленные. Уведи их с собой.
– Хорошо, только не волнуйся, Брина. Все будет в порядке.
Едва Лорин успела увести лошадей, как Сабрина услышала звук подков внизу ущелья. Успокоив дыхание, она взяла ружье и пошла к дому.
Во главе отряда ехал сержант Нили. Офицера в мундире янки, в котором Коултер узнал предателя, видно не было. Это встревожило Сабрину. Куда он мог деться?
– Добрый день, миссис Александер, – поздоровался сержант и слез с лошади.
– Добрый день, сержант. Чем могу служить?
– Мы ищем брата Ситона и брата Вильяма с женой. Я оставил их на тропе со сломанным колесом, а они пропали. Вы видели их?
– Конечно. Мистер Александер и я встретили их и привезли сюда.
– Отлично. В таком случае мы проводим их в форт.
– Но их уже нет здесь.
– Что-о-о?
Пока они беседовали, двое индейцев как бы случайно подъехали к сараю и амбару, проехались вдоль конюшни. Сабрина подняла ружье. Они, конечно, старались вести себя не назойливо, но тщательно обследовали все, даже сунули нос в дом и лишь затем скрылись за стеной.
Сержант подошел ближе:
– А где же они?
– Мистер Александер и моя сестра Рэйвен отвезли их к арапахо.
– Понимаю. Я бы хотел побеседовать с вашим мужем, мэм. Мы до сих пор не отыскали беглых заключенных, которые перебили конвойных. Может, арапахо видели их.
«Убили конвойных?» – промелькнуло в голове Сабрины.
– Он еще не вернулся.
– А вы не видели беглецов?
– Нет.
– Они ранены, мэм, но, несмотря на это, даже опаснее, чем мы думали.
– Почему?
– Они украли не только боеприпасы, но и зарплату солдат и офицеров форта. Кроме того, отряд вез новые золотые монеты из Денвера. Взяв золото и деньги, они перебили всех солдат, чтобы не оставлять свидетелей.
– Какой ужас! А как же вы тогда об этом узнали?
– Лейтенант Литлджон застал одного из солдат в живых, и тот все рассказал ему. Капитан Холлэнд волнуется за здешних поселенцев. Может, вы переедете на время в форт?
Лейтенант Литлджон? Наверное, Коултер все же обознался. Как же все запутано! И куда запропастился тот офицер янки? Сабрина вдруг задрожала от мрачных предчувствий. А что если индейцам придет в голову обыскать рудник?
И тут ее осенила догадка. Коултер говорил, что они пытались захватить боеприпасы, когда их взяли в плен индейцы. Ему было непонятно, почему им устроили ловушку, а весь конвой убили. Но разве деньги и золото не подходящее объяснение прошедшему?
– Благодарю за заботу, сержант, но мы живем так далеко в горах, что вряд ли нам что-либо угрожает. Но все равно, передайте вашему командиру большое спасибо.
– Непременно. Он просил меня также вручить вам это приглашение. Даже если вы не хотите перебраться в форт, он будет рад видеть вас с семейством на званом ужине и танцах.
– Ужин? – Этого Сабрина совершенно не ожидала. Еще чего! Папа старался не поддерживать с фортом никаких связей, и она не собиралась менять их уклад жизни.
– Да, мэм. Когда возвратится мистер Александер?
– Точно не знаю. Неизвестно, где они отыщут индейцев. Они же кочуют, понимаете.
– А ваши работники?
– Какие работники?
– Индейцы сказали, что здесь появилась пара чужаков. Я решил, что вы наняли помощников, поскольку отец мужа умер.
Значит, он и об этом знает. Вот тебе и жизнь на отшибе.
– А-а, да. У нас появляются время от времени бродяги, они знали моего… э-э-э… мистера Александера.
– Но сейчас их нет?
– Нет, – сказала она и тут же об этом пожалела. Защищая парней Коултера, она дала понять сержанту, что они здесь совершенно одни. – Спасибо за заботу, сержант. Передайте капитану Холлэнду, что мы благодарим за приглашение, но приехать не сможем. Не исключено, что в другой раз…
– Передам, мэм. А если передумаете, то просто приезжайте. Мы всегда найдем место для гостей.
Сабрина смотрела, как сержант оседлал лошадь и повел свой отряд назад к ущелью. Индейцы ехали позади. Как только они скрылись, из-за деревьев вышла Лорин. Она, конечно, слышала весь разговор.
– Званый ужин, Брина!
– Ты слышала, что он сказал о Коултере и парнях? Они собирались захватить не только боеприпасы, но и зарплату, и золото. Можешь передать Мэри и Изабелле, что все в порядке, пусть возвращаются. На прием мы не поедем.
– Но ведь ты не веришь, что они воры? И я не верю. И даже если им так уж нужно было это золото, они не убийцы.
– Не знаю. Жалею, что мне пришла в голову эта безумная идея – привезти их сюда. Теперь наша прежняя жизнь пошла прахом.
– Да мы бы без них просто умерли. Когда с папой случилось несчастье, все так изменилось! У нас ни еды, ни денег и никаких способов заработать их.
– Опять ты про свое! У нас же рудник, Лорин.
– Ну да, а в нем пусто. Это вы с папой верили в какие-то богатства, но мы себя не обманываем.
– Да послушай же! Как раз в тот день, когда папа погиб, он нашел серебро. И если его предположения верны, то мы богаты.
– О Боже! А я послала мужчин расчищать завал. Ты же велела мне держать их подальше от Мэри и Изабеллы. Вот и послала их на рудник. Откуда же мне было знать про серебро? А если они его нашли?
А Сабрина уже бежала к руднику, чтобы защитить Серебряную Мечту. И Коултера тоже. Ведь она не знала, куда скрылся этот офицер янки, и это тревожило ее.
Глава 14
Из своего укрытия Дэйн прекрасно видел, как сержант Нили передал приглашение, а затем уехал. Индейцы тоже выполнили приказ и все проверили, прежде чем уехать с отрядом. Дэйн не шелохнулся.
Как только солдаты исчезли в каньоне, женщина с винтовкой в руках быстро побежала в гору и скрылась в какой-то пещере наверху. Солнце стало клониться к горизонту, тени удлинились, а Дэйн все ждал. Что-то во всем увиденном его настораживало. Где же парни? Где Коултер? Следя за домом, Дэйн убедился, что это место было идеальным убежищем. Он прекрасно знал, что Коултер никогда не бросит своих парней, и решил ждать до победного конца.
Сабрина нырнула в туннель и столкнулась с Коултером, стоявшим у входа.
– Ох! С вами все в порядке? Я так боялась.
– Пока да, – перебил Коултер, – но ты только что выдала наше укрытие. – Он с упреком взглянул на нее и затащил поглубже в рудник.
– Они же ушли! И даже не знают, что я поднялась сюда.
– Нили, может, и не знает. А Дэйн? Его ведь не было у дома. Он засел где-то поблизости и наблюдает. Этот ничего не упустит.
Радость от того, что мужчины целы и невредимы, и тревога насчет серебра мгновенно улетучились. До нее дошел ужас того, что она натворила.
– О Господи! Но ютэ так все вынюхивали, что я испугалась. Они ведь могли что-нибудь заметить. Я просто должна была убедиться, что с вами все в порядке.

