Наследник проклятого дара. Часть 2 - Сергей Каспаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Порядком уставший, я наконец забираюсь на вершину. Это и в самом деле вулкан. Вполне себе действующий. Я заглядываю в жерло вулкана, и вижу кокон, похожий на кокон гусеницы, только огромный и с прорехами между нитями. Он растянут над жерлом вулкана, в котором кипит лава.
Это гнездо, которое обогревается вулканом. Огромное гнездо с десятком огромных яиц. Размером они чуть ли ни в человеческий рост. В центре гнезда я замечаю две человеческие фигуры, лежащие в бессознательном состоянии. Тела замотаны в те же нити, из которых сплетён кокон.
Спускаюсь вниз и пытаюсь не шуметь. Подхожу к ним. Они намертво приклеены к кокону. Я проявляю Нарезатель и максимально аккуратно срезаю нити сверху тел. Да, это граф Волконский. Подношу ладонь к его носу. Дышит. Отлично. Фуф. Пронесло.
Проверяю бойца. Он тоже жив. И как ни странно, на нём ни царапины. Но я ведь чётко видел своими глазами, как когтистая лапа из разлома насадила его тело на свой коготь, пронзив насквозь. Удивительно. Но с этим разберемся потом, нужно уходить.
Срезаю нити до конца и окутав себя Тьмой по очереди оттаскиваю их к краю вулкана. Если бы не моя сила Тьмы, я бы никак не смог унести их обоих отсюда. Едва вытащив бойца, я слышу позади непонятный треск. Оборачиваюсь. В том месте, где лежал Волконский и его боец, кокон вдруг расходится. Нити начинают расплетаться и появляются две дыры, которые стремительно расширяются. Весь кокон расползается, всё быстрее и быстрее.
Одно яйцо скатывается к появившимся дырам и падает в лаву, которое с шипением растворяет его. А затем, кокон расплетается окончательно и одним краем, полностью улетает вниз, вместе с яйцами. Нужно срочно убираться отсюда, пока это не заметил обладатель той когтистой лапы.
В спешке, я спускаюсь с горы, по очереди перетаскивая бесчувственные тела. Внизу, я снимаю всю экипировку с бойца, чтобы облегчить себе ношу. Замечаю, что мне вовсе не привиделось, как его проткнул тот коготь. В одежде и броне дыры. На животе и на спине. Но сам боец целый, даже шрама нет.
Ещё раз удивившись, я взваливаю по очереди тела на плечи и согнувшись, направляюсь в сторону того самого холма, за которым находится разлом и где меня должны ждать старики.
Кажется, нужно было договариваться по другому. Чтобы демоны меня ждали и сопровождали на обратном пути. А лучше, чтобы ещё и донесли. Но как есть, так есть. Приходится тащить и одновременно, всё время осматриваться.
Но мне везёт. По пути я никого не встречаю. Я, наконец, дохожу до места, где должен быть разлом. По ощущениям, я потратил на это часа три времени, но…
Никого нет. И разлома в том числе!
Я ещё раз обошёл округу, подумав, что пришёл не туда, но нет. Это точно то самое место. Об этом свидетельствуют следы на чёрном песке. Одни — мои собственные, уходящие к холму, где живут демоны, а другие — наоборот, свидетельствуют, что пришли старики, пришли именно сюда. А потом следы обрываются ровно в том месте, где был разлом.
Неужели, те старики просто решили не ждать меня и ушли через этот разлом, тем самым, закрыв его? Демонопоклонники, добровольно принесшие себя в жертву, предатели рода человеческого. Почему я решил, что их гнилая натура после этого всего изменилась? Предатель однажды, предатель навсегда. Не стоило им верить.
Я опускаю тела Волконского и его бойца на землю и выпрямляю спину. Позвоночник хрустит.
Неожиданно, я слышу позади мерзкий, громкий крик, похожий на птичий. Резко разворачиваюсь и понимаю, что передохнуть не выйдет. Вдалеке, прямо в воздухе, летит огромная тварь, похожая на птерадактеля. Она увидела нас, развернулась и летит сюда. Однозначно, это тот самый Кариэль, зверь хранителя Роланда. Тварь летит ровно со стороны горы. Значит, она уже увидела, что яиц там нет. И что-то мне подсказывает, что явилась она за местью. Бежать мне от неё совершенно некуда.
А я так надеялся, что не встречу её.
Зал собрания Хранителей.
— Роланд. Что с Архатом? — Верховный Хранитель прервал доклад одного из Хранителей взмахом руки и перевёл свой взгляд на Роланда.
— Верховный! Архат в ловушке! Я запер его в Инферно, где он умудрился уничтожить кладку Кариэль! Она скинет его в само чистилище, которое пустует уже много лет. Демоны в нем изголодались по душам смертных! Но если даже он сможет отбиться от Кариэль, то из Инферно, без моей воли, не выйдет никогда! — Роланд как всегда нагло и открыто улыбался.
— Это ещё ничего не значит! Он жив, хоть и в Инферно. Как ты собираешься теперь убить его? Это ведь Инферно, в котором нет смерти! Мне недостаточно его заточения там! Мне нужна его голова! И его Дар! — Верховный повысил голос, — ты делаешь успехи, но не подведи меня!
— Я не подведу, Верховный Хранитель! Я сам открою ему путь, прямо туда, где нет ни Тьмы, ни Света! И там я уничтожу последнего Архата!
Глава 16
Я едва успеваю оттащить тела в сторону, как птеродактиль оказывается уже здесь.
Чтобы замедлить его, бью длинным лучом тьмы, целясь в основание крыла. Но по всему телу птеродактиля вспыхивает темно-красная плёнка защиты. А затем, он атакует сам.
Сначала кричит, создавая почти видимую физически звуковую волну и сложив крылья, падает прямо на меня. Звуковая волна сбивает меня с ног. В падении я прояляю Нарезатель и выстваялю его прямо перед собой.
Ну давай, гадина! Убейся о Нарезатель самостоятельно!
Однако, зверь оказывается куда опаснее и умнее. Увидев Нарезатель, он расправляет крылья и взмывает обратно в воздух. Он набирает высоту, делает несколько кругов, поднимаясь всё выше и выше.
Птеродакль кружит таким образом ещё несколько часов, выматывая меня угрозой нападения. Всё это время я ищу выход из сложившейся ситуации и не нахожу его. Уходить некуда, противник в воздухе просто ждёт, когда я потеряю бдительность и тут же нападёт. Он совершенно не выматывается. Полёт дня него, это как лёгкая прогулка в солнечный летний день в зелёном парке для человека.
Нужно ускорять события.
— Сехмет, хватит вредничать! Ты нужна мне! Вылезай! — я зову львицу, которая никак не хочет мне помогать.
С невнятным ворчанием, Сехмет появляется рядом со мной.
— Тащи одного, а я возьму второго. Так будет больше шансов вовремя среагировать, — говорю ей, что делать.
Сехмет, схватив за