Тюфяк - Алексей Писемский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
______________
* "Москвитянин". 1853, No 1, январь, стр. 27-32.
Наиболее подробный и глубокий анализ "Тюфяка" сделан Д.И.Писаревым в его статье "Стоячая вода", написанной в связи с выходом в свет первого тома сочинений Писемского в издании Стелловского (1861). Писарев убедительно показал, что правдивая картина жизни дворянского общества, нарисованная Писемским в этой повести, неизбежно приводит к мысли, что "так жить, как жило и до сих пор живет большинство нашего общества, можно только тогда, когда не знаешь о возможности лучшего порядка вещей и когда не понимаешь своего страдания"*.
______________
* Д.И.Писарев. Сочинения, т. I, M., 1955, стр. 189.
Текст "Тюфяка" в сборнике "Повести и рассказы", изданном в 1853 году М.П.Погодиным, почти идентичен журнальному. В него внесено лишь одно заметное изменение. В отличие от журнального текста, делившегося на две части, с отдельной для каждой части нумерацией глав (часть первая - главы I-Х; часть вторая - главы I-IX), в "Повестях и рассказах" деление на части отсутствует, нумерация глав единая: I-XIX.
При подготовке текста "Тюфяка" для издания Стелловского Писемский не внес в него существенных изменений, ограничившись заменой некоторых слов и выражений. В этом издании повесть делится не на 19, а на 20 глав. Увеличение произошло за счет разделения главы IV "Павел" на две главы: IV, с сохранением старого названия, и V - "Неожиданная встреча".
В настоящем издании повесть печатается по тексту "Сочинения А.Ф.Писемского", издание Ф.Стелловского, СПб, 1861 год, с исправлениями опечаток по предшествующим прижизненным публикациям.
Стр. 315. Депансы - издержки, расходы (франц.).
Стр. 322. "Коварство и любовь" - трагедия немецкого поэта И.Ф.Шиллера (1759-1805).
Стр. 330. "Что ты, ветка бедная..." - романс на слова И.П.Мятлева (1796-1844).
Стр. 340. Изделие Жукова - дешевый табак фабрики Жукова.
Стр. 407. Елисейские поля - страна, где пребывают души умерших героев и праведников (греч. миф.).
Стр. 446. ...и бурша, и кнастер, и медхен - и студенчество, и табак, и девушки (немец.).
Стр. 460. Сен-Жерменское предместье - район Парижа, где проживала аристократия.
Стр. 461. "Лючия" - опера итальянского композитора Г.Доницетти (1797-1848) "Лючия ди Ламермур".
"Фра-Диаволо" - опера французского композитора Ф.Обера (1782-1871).
М.П.Еремин