- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Наша великая эрцгерцогиня слишком сурова, чтобы восседать на шелке. - сладко улыбнулся парень, подыгрывая вредному старику. - Скоро вместо вилки она прикажет подать ей железные вилы, а рыбу нарезать будет мечом вместо ножа. На вилы наколола, мечом отрезала. Говорю же, ее никто замуж не возьмет с таким характером. Один я хороший, но она делает вид, что этого не замечает. Поэтому давайте хоть недельку хорошо поживем, господин Вейн.
- Ваша Светлость, - вежливо обратилась я к обнаглевшему монаху, - лично вы будете хорошо жить дольше, чем одна неделя. Видите ли, прямо сейчас вы должны отправиться во дворец, где и будете жить всю свою оставшуюся короткую и счастливую жизнь, полную дворцовой роскоши и благодати. А в Адертане вам больше делать нечего. Даже не мечтайте.
Выбрав среди кресел одно, которое приглянулось больше остальных, я села и тоже не смогла сдержать блаженного стона. Месяц пути в скачущей по ухабам карете все-таки вымотал меня. А кресло было такое замечательное. Широкое, с высокими подлокотниками, мягкое. Оно так и манило закинуть ноги на один подлокотник, облокотиться спиной на другой, а голову прислонить к спинке. Почти колыбель. Я в шаге от бескультурья, видит Единый.
- Ваша Светлость, вы не поверите. - ухмыльнулся Тиль, перенимая светскую манеру речи. Он долил отвар в еще одну чашу и поднес мне. - Но я никуда не денусь, как бы вам сильно этого не хотелось. Хотя... Кому мы врем, а? Вы ведь не хотите, чтобы я куда-то уходил. Не переживайте, моя дорогая госпожа, мы будем вместе еще очень и очень долго. Видите ли, так как вы хозяйка герцогства, а наследников не имеете, то я просто обязан быть в курсе дел Адертана, чтобы в случае непредвиденной ситуации принять на себя управление.
- Уже хороните меня? Очень мило с вашей стороны, лорд Антильмарий. - протянула я руки к чашке, вожделея горячего напитка. Первый же глоток отвара прокатился обжигающим теплом по внутренностям, согревая, после чего я почувствовала, что меня начинает клонить в сон. - Но даже не надейтесь. Адертан вам не обломится. Его хозяйка тоже.
Глаза так сильно закрывались, а кресло было таким мягким, что я уже подумывала объявить привал. Плевать на все, давайте поставим тут шатер.
- Всех переживу. - пробормотала я, уютно прислоняясь щекой к изгибу спинки кресла, плавно переходящей в подлокотники. - Если кто и поедет со мной, то им будет это кресло. Единый, это просто восхитительно...
Глаза закрылись, а из рук пропала горячая чашка. Кресло стало еще уютней и родней, а сверху опустилась теплая, кем-то нагретая ткань. Я немного приоткрыла один глаз и увидела, что это камзол Великого герцога.
- Все равно не обломится. - пробормотала я слова благодарности и уснула.
Вот как сидела, так и уснула. Хотя сном это назвать было сложно. Я все слышала и понимала, голова работала ясно, но тело будто устало до такой степени, что совершенно отказывалось работать дальше. Неподалеку тихо обменивались шутками монах и колдун, пару раз заходила Нея, докладывая о ходе уборки, один раз зашел Саид, чтобы доложить об организации охраны поместья. Работа шла полным ходом, а меня постепенно отпускала эта странная усталость. Прошло не больше часа такого бездействия, прежде чем я поняла, что уже отдохнула. Но вставать и куда-то идти было все равно не нужно пока что, поэтому я продолжила ютиться в кресле с закрытыми глазами.
Иногда, когда люди думают, что ты их не слышишь, начинают говорить всякие разные вещи, которые не предназначались изначально для твоих ушей.
- Поверить не могу, что существует не одна такая грозная герцогиня. - тихо посмеивался монах, потягивая отвар и не спуская с меня таинственно поблескивающего в свете пламени взгляда.
- И не верь. - так же тихо ответил Вейн. - Как я понял, Теяра вообще не похожа на Хелиру.
- Не похожа? - шепотом удивился Тиль. - Они же близнецы. Нет разве?
- Внешне да. - кивнул колдун. - Но характер отличается, как Проклятый от Единого. Теяра, насколько я понял, примерно... Ну как вот ты. Такая же придурошная, любит мир и не любит учиться. А Хелира, как бы сильно это ей не претило, больше в отца пошла.
- Думаю, она ни на кого из родителей не похожа. - тихо размышлял Тиль. - Насколько я понял, у герцога нет совести. Как и его жены. Пытаться убить своего ребенка - это что-то за гранью добра и зла. Наверное, поэтому Хель так упирается и не хочет ни с кем сближаться. Но ко мне это не относится, конечно же. Вон мы как близки, даже спали вместе. Уверен, я ей нравлюсь. Хотя это и не удивительно.
- У тебя морда нигде не треснет от такого самомнения? - едко хохотнул колдун. - Считаешь, что близок с ней? Ты просто не видел их отношения с моим сыном. Я помню, я иногда их видел.
- Какие еще отношения, если он ей в прадеды годился? - оскорбился монах, но на Вейна все равно смотрел с затаенным интересом, временами кидая малость ревнивые взгляды на меня.
- В его присутствии она не была герцогиней с железным характером. - начал тихий рассказ колдун. - Не командовала, не раздавала указы, не пыталась все тянуть на себе. Стоило ему войти в комнату, ее взгляд робел, а голос становился тише. Когда Элиот что-то ей рассказывал, Хелира слушала его с неподдельным интересом, а иногда и восторгом. Она соглашалась со всем, что он говорил, не спорила, не перечила, не ругалась. Они вступили в брак не по какой-то там любви, и было видно, что эти двое совершенно не знают, что друг с другом делать. Это читалось в растерянном взгляде, когда они смотрели друг на друга. Но их пути сошлись, и они приняли это. Эта девочка действительно собиралась выйти замуж за моего сына и стать ему хорошей женой, хотя было совершенно очевидно, что Элиот и сам в ней внучку видит. Но брак есть брак, и у него есть свои правила. Муж и жена должны стать мужем и женой. Хелира приняла это, мальчик. Приняла всем сердцем. Я слышал разговоры слуг. Когда сын уплывал в походы, эта девочка ждала его больше, чем иные горожанки своих мужей, что отправились с графом в плавание. Ходила на причал каждый вечер и играла

