Сборник 'ИЗБРАННОЕ' - Теодор Гамильтон Старджон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я лучше пойду.
- Нет, говорите дальше. Это я не в буквальном смысле.
- Да нет, я вовсе не испугалась. Однако лучше мне уйти.
- Вы боитесь задать следующий вопрос? - спросил он, угадав ее мысли.
- Ужасно.
- И все же спрашивайте.
- Нет.
- Тогда я сделаю это за вас. Вы сказали, что я сердит и полон страха. Вы хотите знать, что меня пугает?
- Да.
- Вы. Я смертельно боюсь вас.
- В самом деле?
- В вас есть что-то, вызывающее на откровенность, - с трудом выдавил он. - Я знаю, что вы сейчас думаете: он боится близкого контакта с другим человеком. Боится всего, с чем не справится с помощью отвертки, спектроскопа или таблицы косинусов и тангенсов. С этим я ничего не могу поделать.
Тон его был шутлив, но руки дрожали.
- Вы справитесь с этим, поливая одну сторону или выставляя ее на солнце, - мягко сказала девушка. - Обходитесь с этим, как с живым существом - женщиной или бонсаи, - и оно станет тем, чем вы хотите, если вы позволите ему быть самим собой, посвятите ему свое время и усилия.
- Думаю, это своего рода предложение с вашей стороны. Почему?
- Пока я сидела так почти всю ночь, - ответила она, - меня посетила безумная идея. Как вы думаете, бывало когда-нибудь, чтобы два чахлых, изогнутых деревца сформировали друг из друга бонсаи?
- Как тебя зовут? - спросил он.
Мистер Костелло, герой
- Заходите, интендант. И плотнее прикройте дверь!
- Прошу прощения, сэр? - Капитан никогда и никого не приглашал в свою каюту. В кабинет - да, но не в каюту.
Капитан резко взмахнул рукой, и я вошел, закрыв за собой дверь. Это была самая роскошная каюта, какая только может быть на космическом корабле. Я старался не показать, что впервые вижу такое убранство, и не пялиться по сторонам.
Я сел. Капитан облизнул губы и свирепо уставился на меня. Прежде я никогда не видел его в таком состоянии.. Я решил, что мне лучше всего помалкивать.
Капитан вытащил из верхнего ящика стола колоду карт и швырнул ее через стол:
- Сдавайте!
- Прошу про...- начал я.
- Отставить извинения! - взорвался он. Ладно. Если капитан хочет развлечься картами и джином, пока парсеки пролетают мимо... Я заерзал на стуле. Шесть лет я служил под началом этой хладнокровной счетной машины с рыбьими глазами, и вдруг...
- Сдавайте,- повторил он. Я мельком взглянул на него.Сдавайте по пять карт. Вы ведь играете в покер, интендант?
Иллюстрации EMSH
- Да, сэр. Я раздал карты и отложил остаток колоды. У меня оказались три тройки и пара фигур. Капитан вперился в свои карты, потом сбросил пару и пристально посмотрел на меня.
- У меня три тройки, сэр,- сказал я. Капитан отбросил карты, словно мусор, с грохотом встал, повернулся ко мне спиной и уставился на приборную панель, где высвечивались скорость, время, положение в пространстве и пройденный путь. До финиша - планеты Боринкуин - оставался всего день пути или около того, а Земля была далеко-далеко позади. Я услышал странный звук и опустил глаза. Капитан сцепил перед собой пальцы и так их стиснул, что они хрустнули.
- Почему вы не берете? - проскрежетал он.
- Прошу про...
- Когда я играю в покер, а я чертовски часто это делаю, я жду, что сдающий спросит, сколько карт хочет каждый игрок, и даст каждому столько, сколько он сбросил. Вы когда-нибудь слышали об этом, интендант?
- Да, сэр. Слышал.
- Слышали,- он снова отвернулся. Я представил, что он смотрит на приборную панель так же, как на меня, и удивился, почему он просто не разобьет ее вдребезги.
- Тогда почему, интендант,- допытывался он,- вы говорите о своих картах не сбрасывая, не снимая и, главное, не спрашивая, сколько карт нужно мне?
Я задумался.
- Я... мы... я хочу сказать, сэр, мы никогда раньше не играли в покер так, как сейчас.
- Вы играете в покер, не снимая колоду! - он вновь сел и устремил на меня свирепый взгляд.- И кто же изменил правила?
- Я не знаю, сэр. Мы просто... просто мы так играем. Он задумчиво кивнул. - А теперь скажите мне вот что, интендант: долго ли вы дежурили на камбузе в прошлый раз?
- Около часа, сэр.
- Около часа?
- Да, сэр,- и я поспешил объяснить,- была моя очередь. Он ничего не сказал, и до меня дошло, что эти дежурства не входят в обычный корабельный распорядок. Я быстро добавил:
- Это ведь не противоречит вашим приказам, не так ли, сэр? - Нет,-ответил он,-не противоречит. Его голос был приторен до отвращения. - Скажите, интендант, а кок не возражает против таких дежурств?
- О нет, сэр! Он даже благодарен нам за это.- Я знал, он думает о размере камбуза: там и двое - уже толпа.- Он знает, что так все будут доверять ему.
- Вы хотите сказать, что он не сможет вас отравить?
- Эээ... да, сэр.
- А теперь скажите,- продолжал он, и его голос стал еще слаще,- кто придумал, что он может вас отравить?
- Даже не знаю, капитан. Это пришло как-то само собой. Кок не против,- добавил я.- Он знает: если за ним постоянно наблюдают, никто не будет подозревать его. Все в порядке.
- Все в порядке...- снова повторил он за мной. Я очень хотел, чтоб он перестал все повторять за мной, как попугай, перестал так смотреть на меня.
- И давно ли у нас вахтенные офицеры приглашают свидетеля, заступая на вахту?
- Не могу сказать, сэр. Это вне моей компетенции.
- Не можете сказать? Так подумайте, подумайте хорошенько, интендант! Вы когда-нибудь раньше, до этого рейса, несли вахту на камбузе, видели офицера, требующего свидетеля, чтобы принять вахту, или игроков в покер,