- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч и сума - Элизабет Бойе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это нет так уж серьезно. А ты уже пришла в себя? Ведь целый час ты спала, как мертвая.
— Ты говоришь чушь! — рявкнула она. — Я ни на секунду не сомкнула глаз. Но подожди, ведь это не та скала. Что это за свет, Скандерберг? И я вижу, сюда кто-то идет.
Пронзительные звуки рогов прорезали морозный воздух. Килгор увидел две цепи людей, медленно идущих среди каменных утесов. Он услышал свист стрел и крики умирающих варгульфов. Их грозное завывание перешло в отчаянный визг. В слабом свете Килгор видел, как варгульфы беспорядочно бежали под градом поющих стрел. Их черные тела четко выделялись на белом снегу. Килгор левой рукой вложил меч в ножны, так как правая рука его все еще не действовала. Скандерберг быстро забинтовал его руку, причем Килгор ощутил, что руки старого колдуна дрожат.
— Ты ранен? — спросил юноша.
— Нет, нисколько. Теперь быстро в Беордстад! Асни, следи, чтобы снова не подобрались варгульфы. Нам нужно спешить. — В его голосе слышались напряжение и тревога.
— А что бывает с теми, кого укусит варгульф? — спросил Килгор. — Он умрет или станет варгульфом?
Скандерберг неохотно ответил:
— Об этом мало известно. Но ты не беспокойся, предоставь все мне. Я веду вас в Беордстад, — он крепко взял Килгора за здоровую руку и повел вперед.
— Это альфары, — с облегчением сказала Асни.
— Кто идет? — раздался голос из темноты. — Есть раненные?
— Да, — ответил Скандерберг. — Я колдун Скандерберг и со мной два друга. Мы идем в Беордстад, чтобы просить убежища на ночь. Мы выполняем поручение Эльбегаста, и у меня есть пароль в Беордстад.
Люди остановились, но пение рогов продолжалось. Очевидно, эти звуки отпугивали варгульфов. Вдали слышался вой, который постепенно затихал, скрывался в ущелье. Несколько альфаров вышли вперед, чтобы встретить Скандерберга. В темноте их не было видно. Можно было только разглядеть плащи и надвинутые на глаза капюшоны.
Затем они все вместе стали пробираться сквозь пургу к входу в Беордстад.
— Я капитан крепости Эльдарн, — сказал предводитель. — Я пущу вас в Беордстад на ночь. Если твой друг серьезно ранен, то нам нужно торопиться, чтобы спасти его. Мы давно поджидаем вас, зная что Эльбегаст вручил меч смертному. Вам повезло, что вы сумели пробраться сюда.
К этому времени замерзшие ноги Килгора охватил огонь, а в голове мелькали призрачные видения грандиозного пира в Брандсток-холле. Ему было жарко от вина, хорошей пищи и дружеской компании. Он ясно видел своего отца, сидящего в резном кресле, но все эти картины просто всплывали в его памяти. Вальсидур держал в руках старый ржавый меч, которым играл Килгор. Лицо отца было старым и печальным. Килгору хотелось что-нибудь сказать ему. Он знал, что горе отца вызвано пропажей сына. Затем он увидел, что Вальсидур нетерпеливо поднялся с кресла и воскликнул:
— Я чувствую, что моему сыну сейчас угрожает страшная опасность! Будь проклят меч эльфов! Хоть бы его никогда не было!
— Не беспокойся, — прошептал Килгор. — Мы уже пришли в крепость эльфов, в Беордстад.
Вальсидур застыл, услышав этот шепот. Килгор чувствовал знакомую теплоту Брандсток-холла. Он почти наяву видел, как сидит на своем любимом месте у огня, а девять старых толстых советников переругиваются у него за спиной.
— Вы слышали? Вы слышали что-нибудь? — спросил Вальсидур. — Мне показалось, что Килгор говорил со мной. Килгор, где ты?
И тут его голос превратился в голос Скандерберга:
— Килгор! Килгор! Ты слышишь меня? Ты еще жив, мальчик?
Килгор открыл глаза. Темнота и снег ударили ему в лицо. Его несли на носилках, сооруженных на скорую руку. Еще никогда в жизни ему не было так холодно, и холод исходил от его правой руки. Он увидел в каком-то странном свете Асни и Скандерберга, затем над его головой проплыла арка ворот, и они вошли в Беордстад. Перед его глазами оказался золотобородый альфар в цветной мантии с золотым орнаментом, но эти цвета стали путаться перед его глазами, таять, и он погрузился в глубокий холодный сон.
Как только Эльдарн вошел в Беордстад, он сразу же послал за врачом. И пока процессия двигалась по коридорам и туннелям, спускаясь в подземные холлы, Берлиот уже прибыла и ждала их. Скандерберг обменялся с ней профессиональным приветствием, и Килгора внесли в небольшую, но великолепно обставленную комнату.
Берлиот объявила:
— Чтобы излечить укус варгульфа, нужна абсолютная тишина. Оставьте здесь двух вооруженных охранников на всякий случай. Вдруг мне не удастся исцелить его. Кроме того, мне нужен огонь и немного фьяллагроссов.
— Фьяллагроссов? В это время года? — спросил альфар, стоявший у двери. — К тому же, сейчас по равнине рыщут варгульфы.
— Это непременно нужно добыть, — сказал Скандерберг, стремительно входя в комнату и одним движением зажигая пламя в очаге, такое ослепительно-яркое и горячее, что альфар в испуге отскочил от очага.
Скандерберг положил руку на Килгора и посмотрел на Берлиот.
— Холодный, как лед, — прошептал он. — Есть хоть какая-нибудь надежда?
— Очень маленькая. А без фьяллагроссов — никакой, — спокойно ответила Берлиот, осматривая следы зубов на руке Килгора.
— Тогда мы найдем фьяллагроссы, — решительно сказала Асни, выходя из-за спины Скандерберга. Она знала эти коричневатые или серые цветы, хотя они встречались чрезвычайно редко. Их целебные свойства были широко известны.
— Ты останешься здесь, — сказал Скандерберг, покопавшись в суме и достав странный меховой плащ. — Эта ночь для зверей, а не для людей. Если вдруг я не вернусь, тогда ты с мечом продолжишь путь в Гардар. Возможно, он откроется и для тебя, если тебе придется использовать его. Не возражай мне, дорого каждое мгновение.
Перекинув плащ через плечо, Скандерберг выскочил на улицу. Асни только успела заметить столб дыма, а затем, большого белого волка, который галопом умчался в Снежную пустыню.
Внезапно она ощутила, как устала. Ей стало совсем одиноко. Она посмотрела на дверь комнаты, где находился Килгор и откуда ее выставили, взглянула на стены и потолки Беордстада. Полы в холлах были устланы коврами, в стенах торчали факелы, так что везде было светло, как днем. Альфары, разодетые, как короли, спешили по своим делам. Вежливая девушка в роскошном манто апельсинового цвета сделала почтительный реверанс и сказала:
— Если тебе угодно, я проведу тебя в твою комнату, где ты сможешь освежиться и отдохнуть.
— Я не могу уйти отсюда до рассвета, — сказала Асни, усаживаясь в маленький альков. — Принеси мне выпить что-нибудь горячее, а я скину сапоги. Этого вполне достаточно для меня. Я буду ждать здесь, чтобы узнать, будет ли жить тот, кто владеет мечом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
