- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хулиган - Warm
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«А может ну его?» — проносится в голове Итана, но он слышит голос Тео из соседней комнаты и смаргивает наваждение. Они вдвоем хотели выбраться, и даже если Тео, узнав правду о Риде, отвернется от него, то попробовать стоит.
— Не могу, — он переплетает их пальцы, криво улыбаясь, — Тео всегда помогал мне, мы должны вдвоем избавиться от этого всего, тогда можно будет начинать жизнь сначала.
Дженни поджимает губы, не смея противоречить, потому что она слишком хорошо знает Итана. Слишком. Итан Рид не плохой человек, не преступник; он — заложник обстоятельств и своего отца, а еще хороший друг.
Когда они выходят обратно в гостиную, Тео, опустив голову и скрестив руки, упираясь локтями в колени, сидит в кресле. Калеб, мало понимая настроение окружающих, присаживается на край дивана возле Тео, а Вэнди стоит в дверном проеме кухни, кутаясь в кардиган.
— Ну, рассказывай, что там после убийства Дэйва началось, — Итан занимает место рядом с Калебом, и тот жмется ближе к подлокотнику. Рид хмыкает.
— Началось… — Тео глубоко вздыхает. — Началось все еще раньше, просто не имело развития в силу того, что мой отец не знал о моем существовании, а теперь я не особенно понимаю и сам, что происходит. Что делать? Как быть?
— Ближе к телу, — Итану не нравится, как Тео говорит загадками. Это вообще ему не свойственно, но Рид заметил некую перемену в друге, и кажется, совсем скоро он узнает ее причину.
— Долго не буду ходить вокруг, да около, — Уокер поднимается с места, — в каше, которую заварил Дэйв своей брехней, доля правды все же есть. По стечению обстоятельств у Большого босса тоже есть сын, о котором он узнал недавно, а Дэйв лишь привел его к нему пытаясь представить как наследника Уробороса…
— Не понял, — Итан часто моргает.
— Меня доставили на казнь вместе с Дэйвом, — Тео поворачивается лицом к другу, — ему в голову пулю пустили на моих глазах в нескольких сантиметрах от меня. — Уокер переводит взгляд на Калеба. — А потом объявили, что Тео Уокер — сын Логана Росса.
В комнате стоит тишина. Итан сводит брови, становится крайне серьезным, а Калеб вообще не соображает, что к чему.
— Не смешно, — Рид косится на Миллера, прекрасно понимая, что с его стороны точно должен быть сейчас эмоциональный взрыв, потому что это в характере пацана.
— Мне тоже, знаешь ли, но это правда. ДНК тест подтвердил. Яблоко от яблони…
— Кто этот человек, о котором вы говорите? — Калеб встает тоже. — Зачем мне это знать? Вы хотите меня куда-то впутать?
— Успокойся и не делай глупостей, хорошо? — Тео вскидывает руки, призывая к спокойствию.
— Мне все это не нравится, я ухожу, — парень хватает свою сумку, лежавшую возле дивана, но застывает, увидев печальное, бледное лицо Вэнди.
— Логан Росс — Большой босс, — тихо проговаривает она, и Калеб резко разворачивается назад, прожигая взглядом Тео.
— Ты…
Глава 21
Тео держит холодный компресс, прижав его к щеке и выдыхая дым. Он трет пальцем глаз, облизывает разбитые губы и отклоняется от прикосновения Вэнди, когда она хочет посмотреть, что там с его лицом, мол, все нормально.
— Надо было надрать гаденышу задницу, — зло бурчит Итан.
— Я говорил, что ему палец в рот не клади, а ты сомневался, — Тео спокойно отвечает, все же позволяя проверить ушибленное место, — да и его можно понять…
— Братан, ты слишком спокоен, — Рид сначала дергается, но оседает обратно, простонав: боль прострелила куда-то под лопатку, — тебя вообще-то тоже можно понять.
Тишина между друзьями нарушается вздохом Вэнди.
— Я соберу вещи, — девушка уходит в спальню, оставляя молодых людей одних.
Все произошло быстро: Калеб, развернувшийся в сторону Тео, резко бросился вперед и зарядил тому в челюсть. Как и думал Итан, пацан буквально взорвался, узнав, что помогает сыну убийцы его отца, но и тут Рид тоже прав — родителей не выбирают… Они все в какой-то степени сейчас страдают из-за старшего поколения, а ведь могли бы жить своей жизнью.
Тео, затушив окурок в пепельнице, набирает кого-то и дает указания, потом внимательно слушает и чертыхается. Эта черная полоса в жизни закончится когда-нибудь? Как бы он хотел быть искусным волшебником, которому только и надо, что щелкнуть пальцами, да победить своих врагов, но жизнь такова, что реальность, будь она неладна, бьет сильно, больно и под дых. Волшебства не существует, маги — сказки, а за жизнь свою приходится бороться и вгрызаться другим в шею.
— За Калебом смотрите очень внимательно, — Тео снова облизывает пересохшие губы, скривившись из-за привкуса крови, — он может натворить дел. Если что, даю добро вырубить его и привезти ко мне. А теперь давай про слухи.
Итан вслушивается внимательно в разговор товарища, и ему не нравится, как начинают блестеть глаза Тео. Этот взгляд ничего хорошего не сулит, поэтому Рид кивает ему, когда телефон откладывается в сторону:
— Что такое?
— Пошли слухи о существовании сына Большого босса, — Уокер уносит компресс на кухню и берет в руки куртку, — и теперь мне не отвертеться никак. Вообще никак. И раньше-то шансов было немного, а теперь их нет и в помине.
— Куда ты собрался? — Итан наблюдает, как Тео собирает свои вещи по карманам: телефон, сигареты, зажигалка, проверяет и прячет пистолет. Тут же в гостиную высовывается Вэнди, и она удивленно смотрит на парней.
— Дела есть еще, — Уокер подходит к девушке и целует ее быстро, — приеду утром, так что будьте готовы.
— Ничего не понимаю, — произносит Итан, устраиваясь на диване удобнее, посмотрев сначала на такую же обескураженную Вэнди, а потом в телефон: Дженни добралась до дома без приключений и прислала сообщение.
— А я понимаю еще меньше, — шепчет она, продолжая складывать одежду в дорожную сумку.
* * *
Тео паркуется возле своего дома и заходит в ресторанчик. Мать он примечает сразу же, — она удаляется на кухню с подносом грязной посуды, поэтому направляется туда, закрыв двери помещения, раз посетителей пока нет.
— Мам.
— О, Боже! — женщина от неожиданности чуть не роняет несколько тарелок на пол, но Уокер успевает подхватить их. — Тео? Как же ты напугал меня, сынок!
— Прости, я не хотел, — он отставляет посуду дальше от края стола, — мне нужно поговорить с тобой.
— Да? — женщина поправляет выбившиеся из прически волосы. — О чем?
— Об отце.
Парень видит, как на лицо матери будто тень ложится, как она сутулится немного и даже стареет на несколько лет. И нет женщина, подарившая жизнь

