Все оттенки тьмы - Питер Робинсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Извините, сэр. Я не хотел вас расстраивать. Наш специалист сумел увеличить цифровые снимки, которые я вам только что показал, и разобрал название улицы. Вашей улицы. Как видите, фасад здания на снимке также крайне похож на ваш.
— Так, может, он ошибся? — предположил Таунсенд, отдавая снимки Бэнксу. — Между прочим, изображение нечеткое. И всем этим современным технологиям не стоит так уж доверять.
— Конечно, в любом деле ошибки неизбежны, — согласился Бэнкс. — Но не в этом случае.
— Тогда как вы все это объясните? — Таунсенд воинственно выставил подбородок. — А?
Бэнкс убрал снимки в конверт и поднялся на ноги.
— Пока никак, сэр, — ответил он. — Но я обязательно докопаюсь до истины.
— Не очень-то мы вам помогли, — сказала Эдит, провожая Бэнкса к выходу. — Вы уж извините.
— Вы никогда не слышали о некоем Джулиане Феннере? — наудачу спросил Бэнкс. — Он занимается импортом и экспортом.
— Нет.
— Лоуренс Сильберт? Марк Хардкасл?
— Нет. Сожалею, мне эти джентльмены незнакомы.
— А у вас есть сын? — спросил Бэнкс. — Или какой-нибудь еще родственник, который мог заехать к вам домой в ваше отсутствие?
— Ну, разве что наша дочь, — подумав, ответила Эдит. — Только она.
— Можно мне с ней связаться?
— Она сейчас в Америке. И потом, с какой стати ей было бы сюда приезжать, если мы не просили? Простите, но мы ничем не можем вам помочь, — с этими словами Эдит закрыла дверь, и Бэнкс очутился на крыльце, совершенно оторопевший. Постояв, он растерянно почесал затылок.
Медберн был построен после войны. Тут есть паб, почта и небольшой парк, окруженный гаражами. В парке сидели, развалившись на скамейках, скучающие подростки, отпугивая своим видом старичков, живущих поблизости.
Паб «Красный петух» возвели тут одним из первых. Это на редкость уродливое кирпичное здание, выложенное снаружи плиткой, недавно перекупила одна крупная пивоваренная сеть. Новые владельцы слегка изменили облик паба — там появилась длинная барная стойка и игровая комната для детей, а в саду возвышался надувной замок-батут. К каждому столу была привинчена медная табличка с номером — по задумке это должно было облегчить процедуру заказа. Но пеняйте на себя, если вдруг забыли или не обратили внимания на свой номер — простояв полчаса у барной стойки, уйдете ни с чем. Ведь в пабе всегда лишь один официант, и тот еле шевелится, будто это его первый рабочий день.
Судя по нашивке, сегодняшнего официанта звали Лиам, и, как показалось Энни, он был слишком молод для работы в пабе. К счастью, посетителей было не очень много. Среда, самое начало вечера, а в подобных заведениях по будням народ появляется после ужина, чтобы погорланить в караоке или поучаствовать в викторинах. Это по выходным все приходят сюда днем, на обед. Энни и Уинсом без особых проволочек заказали напитки на свой семнадцатый стол.
— Ну, так расскажешь, с чего вдруг все эти вопросы? — спросила Уинсом, как только они уселись. Энни взяла пинту эля «Эббот», а Уинсом — бокал красного вина. — Мне-то казалось, что дело Хардкасла уже в прошлом, и суперинтендант Жервез ясно дала это понять.
— Это так, — кивнула Энни. — Во всяком случае, официально. — Энни пока не решила, стоит ли рассказывать Уинсом о планах Бэнкса. Безусловно, Уинсом можно доверять, но иногда ее здорово заносит. Она иногда ханжит, любит осуждать других и всегда делает все исключительно по правилам. В конце концов Энни рискнула ей довериться. Даже если Уинсом возмутит самоуправство Бэнкса, доносить суперинтенданту Жервез она не станет.
— Значит, вместо отпуска Бэнкс поехал в Лондон продолжать расследование? — спросила Уинсом, прежде чем Энни успела закончить свой рассказ.
— Да. Ну, официально он все-таки в отпуске, но… в общем, он не считает это дело закрытым.
— А ты?
— Скажем так — меня он заинтриговал.
— И он хочет, чтобы ты ему тут помогала?
— Да.
— Поэтому мы и сидим в занюханном пабе гнусной деревеньки и ждем, когда же нам принесут какую-нибудь несъедобную дрянь?
— Ты все правильно поняла, — улыбнулась Энни.
Уинсом пробормотала что-то себе под нос.
— Что, хочешь в нашу веселую компанию? — спросила Энни.
— А у меня разве есть выбор? У тебя же ключи от машины.
— Ну, всегда можно сесть на автобус.
— Как же, размечталась. Они тут ходят в самом начале каждого часа. А сейчас уже пять минут седьмого.
— Так. Может, он опоздает.
— Ладно, ладно, — подняла вверх руки Уинсом. — Сдаюсь. Я с вами. Ну, если только вы не начнете переходить границы.
— Какие еще границы?
— Ну, те, про которые вы и сами знаете, что их не стоит переходить.
В этот момент им принесли заказ — бургер с картошкой для Уинсом и мини-пиццу «Маргарита» для Энни. В последнее время она перестала быть строгой вегетарианкой и позволяла себе иногда цыпленка в винном соусе или сэндвич с мясным паштетом. И стала есть больше рыбы. Конечно, она все же старалась держаться подальше от мяса, говядину и баранину вообще не брала в рот. Официант подал им приборы, туго завернутые в салфетки и обвязанные голубой бумажной ленточкой. Нож Уинсом, только что из посудомоечной машины, влажно поблескивал.
— Ну, как тебе сегодня Ники Хаскелл? — спросила Энни, беря кусок пиццы. — Мы ведь с ним в третий раз говорили, и он ни на йоту не отступил от своей старой истории. Единственное, что прозвучало впервые, — упоминание Хардкасла, но, скорее всего, он просто увидел сюжет насчет его смерти по телевизору. Уж точно не прочитал об этом в газете, — усмехнулась Энни.
— Не знаю, — пробурчала с набитым ртом Уинсом. — Про Сильберта и Хардкасла и впрямь рассказывали в позавчерашнем выпуске. — Она промокнула губы салфеткой. — Тебе не показалось, что он сегодня был сильнее напуган, чем в прежние наши встречи?
— Показалось, — кивнула Энни. — Учитывая, что Ники парень стойкий, едва ли он так уж боится Джеки Биннса с дружками.
— Тогда чего он упирается? Молчит, чтобы не обидеть кого-нибудь из своих корешей? Или ему просто «западло» разговаривать с копами?
— Возможно, и то и другое, — ответила Энни. — А еще его мог запугать кто-нибудь покруче Джеки Биннса.
— Интересное предположение, — заметила Уинсом.
Они некоторое время молча жевали, запивая еду пивом и вином.
— Уинсом, а ты сейчас с кем-нибудь встречаешься? — расправившись с половиной пиццы, спросила Энни.
— He-а. Был один парень из техподдержки, но… с нашими графиками работы особо не разгуляешься, так что ничего не вышло.
— Ты вообще подумываешь выйти замуж, завести детишек?
— Вот еще! Во всяком случае, не сейчас, и уж точно не в ближайшее время. Некогда мне. Ты сама, кстати, как к этому относишься?
— Да когда как, — ответила Энни. — Иногда мечтаю о нормальной семье, а иногда думаю совсем как ты. Но проблема в том, что у моих биологических часов завод скоро кончится, а у тебя впереди еще полно времени.
— А как же… — Уинсом замялась. — Как же инспектор Бэнкс?
— Он ведь влю-бле-е-ен! — закатила глаза Энни и громко расхохоталась. Уинсом тоже рассмеялась.
— Слушай, то, что ты рассказывала про его идеи по делу Хардкасла, это все всерьез? — спросила Уинсом.
— Ну да, — отставив вбок почти пустую тарелку, сказала Энни. — А что?
— Неужели инспектор Бэнкс и впрямь думает, будто спецслужбы натравливали Хардкасла на Сильберта ради какой-то совершенно непонятной правительственной цели?
— Ну, как мне кажется, логика нашего правительства вообще не всегда понятна. И вполне возможно, Бэнкс не так уж и не прав. Но ведь рассказ Ники Хаскелла совершенно меняет все дело.
— Что, правда? Это ты насчет Дерека Ваймена?
— Да. Ты сама подумай. Если он действовал так же, как шекспировский Яго, то служба Сильберта в разведке тут уже точно ни при чем. Скорее всего, Ваймен даже не знал, что Сильберт был шпионом, а если даже и знал, ему-то что с того? А вот если бы Хардкасл благодаря финансовой поддержке Сильберта собрал новую труппу, Ваймен был бы вынужден покинуть свой любимый театр.
— Тогда зачем к Бэнксу приезжал Броун?
— Возможно, на всякий случай? — предположила Энни. — Просто проверить, куда ветер дует. Не могут же они оставить без внимания тот факт, что одного из их людей кто-то прикончил. Наверняка Сильберт знал кучу всяких секретов и проделывал такие трюки, что, если бы это выплыло наружу, став достоянием общества, начальникам спецслужб, а то и кабинету министров, пришлось бы распрощаться со своими креслами. Они запаниковали. В общем-то, довольно естественная реакция.
— Но ты думаешь, что дело все-таки не в этом?
— Пока не знаю. Если именно Ваймен разворошил осиное гнездо, то мотивы у него были сугубо личные. Профессиональная зависть, например. Или месть.