«…Я прожил жизнь» (письма, 1920–1950 годы) - Андрей Платонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
{206} А. В. Фоньо.
26 августа 1935 г. Москва.
Тов. Фоньо!
При этом передаю Вам книгу «Происхождение мастера» – для переиздания[629].
Переиздать нужно не всю книгу, а только несколько вещей из нее: «Происхождение мастера», «Епифанские шлюзы» и «Ямскую слободу»!
Причем повести эти, в случае, если будет решено об их переиздании, будут мною просмотрены, переработаны и т. п.
Прошу дело это решить поскорей. С тов. приветом.
Андр. Платонов.
26/ VIII 35.
Печатается по автографу: РГАЛИ, ф. 2124, оп. 1, ед. хр. 115, л. 1.
Фоньо Александр Васильевич (1901–1941) – редактор, заместитель председателя правления издательства «Советский писатель», в это время – исполняющий обязанности председателя правления.
1936
{207} Вс. В. Иванову.
22 января 1936 г. Москва.
Уважаемый Всеволод Вячеславович!
Я к Вам обращаюсь с одной просьбой. Если она трудно выполнима, то оставьте ее без последствий.
От В. Шкловского[630] я случайно узнал, что Вы едете к А. М. Горькому[631]. И у А. М. Горького можно решить мою небольшую просьбу.
По договору с редакцией «Две пятилетки»[632] я написал повесть под названием «Джан» (душа). Договор был на три листа, в повести – 8. Повесть эта, если она подойдет, будет напечатана в специальных книгах, выпускаемых к 20-летию Октябр[ьской] револ[юции], т. е. в 1937 г.
У меня есть надежда, что, если бы эта повесть была опубликована, она бы сняла с меня тяжесть, которую я ношу за многие свои ошибки. Но опубликование ее категорически запрещено впредь до издания книги «Люди пятилетки», т. е. до 1937 г.
По-моему, если эта вещь удовлетворительная, то нужно ее напечатать теперь же, хотя бы в альманахе «Год девятнадцатый»[633]. А я даю гарантию, что через два-три месяца напишу для редакции «Люди пятилетки» другую вещь. Ведь если они издадут книги в 1937 г., то рукописи им нужны не ранее осени 1936 г. Какой деловой смысл в том, что моя рукопись будет лежать в столе редакции год-два, а для меня будут действовать всё те же плохие обстоятельства, которые вышли из моей плохой работы в прошлом.
Я обещаю, что для редакции «Люди пятилетки» дам другую рукопись и нисколько не повлияю на задержку в выпуске книги, куда моя рукопись предназначена.
Дело это простое и ясное. Я пробовал всячески уяснить его другим людям, ничего не вышло[634], и теперь у меня осталась последняя инстанция – А. М. Горького.
Я прошу Вас, Всев[олод] Вячесл[авович], передать эту информацию А. М. Горькому. От него потребуется всего две-три секунды размышления, потому что дело пустяковое. А для меня это очень важное дело: мне будет сильно облегчена жизнь и главное – дальнейшая работа.
Если Вы согласны и есть надежда на успех, то поговорите с Ал[ексеем] Макс[имовичем], если нет, то бросьте это письмо куда хотите. Извините, что затрудняю Вас, другого пути не мог придумать.
С тов. приветом Андр. Платонов.
22/I 36.
Адрес (если он понадобится): М[осква], Тверской бульв[ар], д. 25, кв. 27. А. Платонов.
Впервые: Волга. 1989. № 8. С. 165. Публикация Е. Литвин. Печатается по автографу: РГБ, ф. 673, к. 45, ед. хр. 35, л. 2–2 об.
Иванов Всеволод Вячеславович (1895–1963) – писатель, с осени 1927 г. – член редколлегии журнала «Красная новь», с 1934 г. – председатель Литфонда, один из секретарей СП СССР. Знакомство Иванова с Платоновым состоялось, видимо, в середине 1926 или в 1927 г. (см.: Творчество, 2008. С. 281–284). В 1929 г. Иванов поддержал публикацию в журнале фрагментов из романа «Чевенгур» (см.: Воспоминания. С. 218). Свое письмо с просьбой Платонов не случайно адресует Иванову: в писательских кругах было известно, что Иванов, при поддержке Горького приехавший в 1921 г. из Сибири в Петроград, был человеком, близким к семье Горького, и после его возвращения в СССР считал необходимым участвовать в его общественных и литературных проектах.
{208} М. А. Платоновой.
12 февраля 1936 г. Станция Красный Лиман.
Кр[асный] Лиман[635], 12/II, вечер. Дорогая Муся!
Вчера в 6 ч[асов] утра я приехал в Лиман с рабочим поездом из Славянска (18 км). Было холодно, ночь я не спал (в Славянск из Москвы поезд пришел в 3 ч[аса] ночи), и я простудился. В ж. д. поселке мне дали комнату, я лег в кровать и пролежал два дня. Сейчас мне лучше. Завтра осмотрю станцию, поеду на ФД[636] до ст[анции] Основа и обратно (350 км). Мне «повезло»: пропало два дня. Здесь, говорят, было тепло, а сейчас вьюга, мороз. Цейтлин[637] человек умный (правда, я говорил с ним пока минут 10), очень похож на свой образ в моем рассказе. Приеду – расскажу.
Мне очень скучно, я совершенно один лежу вторые сутки. Но простуда прошла, завтра утром выйду и займусь делами.
Целую тебя и сына, твой А.
Печатается по первой публикации: Архив. С. 531. Почтовая карточка. Публикация Н. Корниенко.
{209} А. В. Кожевникову.
9 июля 1936 г. Коктебель.
Дорогой товарищ Кожевников!
Рассказ «Среди животных и растений»[638] набирайте и печатайте в той редакции, которую (редакцию) Вы сделаете для этого рассказа[639]. Т[ак] к[ак] я вне Москвы и т[ак] к[ак] я совершенно доверяю Вашему вкусу и уменью, то печатайте рассказ без согласования со мной, – я спорить и прекословить не буду, останусь лишь благодарным.
Ваш Андр. Платонов.
9/VII 36.
Печатается по автографу: архив Р. Чандлера (Лондон). Почтовая карточка.
На карточке указан адресат: «Москва, Воздвиженка, редакция «Крестьянской газеты», журнал «Колхозные ребята». Тов. Кожевникову». Отправлено из Коктебеля, где Платонов отдыхал с Марией Александровной и сыном Платоном.
Кожевников Алексей Венедиктович (1891–1980) – прозаик; в это время – редактор журнала для детей «Колхозные ребята».
{210} Вс. В. Иванову.
30 сентября 1936 г.
Приветствую старшего товарища. Андрей Платонов.
Печатается по: РГБ, ф. 673, к. 35, ед. хр. 45, л. 2. Телеграмма. Телеграмма отправлена в связи с отмечавшимся в сентябре 1936 г.
20-летием литературной деятельности Вс. Иванова. 30 сентября состоялось юбилейное заседание Президиума правления СП СССР, в этот же день «Литературная газета» и «Известия» напечатали Приветствие СП СССР и поздравления писателей.
{211} Письмо в редакцию.
Декабрь 1937 г. Москва.
Уважаемый товарищ редактор.
В 12-м номере журнала «Колхозные ребята» за 1936 г. был напечатан мой рассказ «Стрелочник»[640]. Рассказ этот предназначался для другого издания[641] и вовсе не подходил, по-моему, для «Колхозных ребят». Но редакция этого журнала заявила мне, что рассказ будет ею (редакцией) сокращен и переработан таким образом, что станет пригодным для журнала[642]. Действительно, моя рукопись была сильно изменена редакцией, сокращена и переработана[643]. Однако после такой обработки я сомневался в полезности печатания этого рассказа, о чем говорил с сотрудником редакции[644], редактировавшим рассказ. Дело в том, что рассказ выпадал или отклонялся из того потока работы, из той серии сочинений, которые я написал за последнее время: он был хуже и не сообщал читателю воодушевления[645]. Я был почти убежден, что этот рассказ – брак. Но редакция журнала «Колхозные ребята» и главный редактор того издания, для которого первоначально назначался рассказ, этого не считали; главный редактор написал на рукописи рассказа: «Рассказ хорош, но нет конца»[646]. Все же я более точно, чем мои редакторы[647], ощутил порочность моего рассказа и написал в конце концов редактору «Колхозных ребят» письмо, в котором категорически требовал снять мой рассказ из очередного номера и не печатать его вовсе[648]. А поскольку к этому времени рассказ уже был набран, то я просил стоимость набора, разбора и прочие типографские расходы отнести за мой счет, а вместо этого рассказа я напишу другой (что я и сделал).
Однако через некоторое время рассказ все же появился в журнале. Я не обвиняю редактора – им руководили хорошие соображения и подвела, вероятно, лишь перегруженность работой, вследствие чего он не имел возможности применить всю силу своей квалификации к оценке рассказа. Но вместе с тем я не могу нести никакой ответственности за опубликование рассказа «Стрелочник».
Андр. Платонов.
Печатается по первой публикации (Литературное обозрение. 1937.
№ 6), с исправлением опечаток по черновому автографу (ИМЛИ, ф. 629, оп. 4, ед. хр. 6, л. 1–2).
Датируется условно – декабрем 1936 г.
Очевидно, Платонов писал письмо, зная, что рассказ уже подписан к печати, однако журнала с публикацией у него еще не было. Первое предложение в автографе: «В 11-м или 12-м номере журнала…» (рассказ был опубликован в № 12).