Тайна (СИ) - Тимофей Грехов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока я направлял энергию в стебель, спросил у Мели.
— Как дела у Флинта? Что-то давно его не видно.
— Он наказан, — ответила девушка.
— Зачем он тебе? — спросил я. — Ты ведь поняла, что для него ничего не значишь.
— Вождь, — обратилась она ко мне. Когда Мели заводилась или нервничала, называла меня на свой манер. — Человек не рождается плохим. Он им становится.
— И ты думаешь, что сделаешь из него хорошего? — скептично спросил я.
— Нет, — ответила она, и я на миг подумал, что ещё не всё потеряно, — я знаю, что у меня получится.
«Мне бы такую уверенность…» — подумал я.
А сам сказал.
— Мели, может ты не замечала, как смотрят на тебя мои воины? Их останавливает, чтобы начать ухаживать за тобой, только мой запрет.
— Вот именно. Они слабы! Ты сильный, но занят. В твоём окружении тоже есть сильный, — наверное она имела ввиду Зеса, — но он тоже занят. Флинт сильный. Но злой. Зато свободный! Я сделаю его добрее!
— Но как? — спросил я, не веря, что такое возможно.
— «Эва» поможет! — уверенно сказала она. — Она не оставит меня.
Мне ничего не оставалось делать, как просто принять это. Мели мне была нужна. И я старался сделать всё, чтобы она ни в чём не нуждалась. И конечно легче всего было привязать её к себе, выдав замуж за верного роду человека.
Глава 14
Глава 14.
Египетская республика,
Александрия.
Пожилой архимаг медленно поднимался по крутой лестнице. Физическая оболочка начала изнашиваться. Но как говорили жрецы, смерть — лишь начало. Хотя, если говорить о смерти, то в людском понимании она ему не грозила. Что есть смерть, когда ты можешь в любой момент переродиться в молодом и сильном теле?
— Аракс! — раздался голос их сферичного артефакта связи. — Ты опоздал.
Старик, а никак иначе его было нельзя назвать, встал напротив круглого стола, из которого на него смотрели лица его самых родных людей. Раньше их было семеро. Однако из-за ошибки одного, вместе с ним погибли ещё двое братьев. И в живых осталось, не считая его, два брата и одна сестра.
— Менелай, ты видать забыл слова нашего отца. Начальство не опаздывает, оно задерживается!
— Я прекрасно помню эти слова. Ведь они были адресованы мне! Однако с каких пор ты стал мнить себя старшим сыном? — спросил Менелай.
— ХВАТИТ! — раздался женский голос. — Вам лет под ср@ку, а ведёте себя, как маленькие дети. Аракс, твоя оболочка износилась. Ты уже выбрал следующего носителя?
— Сестра, что за глупый вопрос, — ответил Аракс единственной сестре. — Я подготовил сосуд для тебя, а про себя, думаешь, забыл? Кстати, как он?
— Спасибо, — примирительно ответила сестра. — И эта одна из причин почему мы собрались.
— Я думал мы всё решили. После того, как я перерожусь, Гавриил должен будет уйти в тень.
По взглядам собеседников Аракс понял, что что-то изменилось. Ведь такие меры предосторожности были приняты, чтобы один из них вёл не примечательный образ жизни, но при этом находился на высокой социальной ступени, чтобы, если про них прознают, он смог помочь родным.
И такой подход уже один раз оправдал себя. Именно он смог спасти сестру, когда узнал, что её схватили. Проклятый кровосос Фолиант смог вычислить Клео. И он, пользуясь тем, что получает информацию раньше всех от своего шпиона из Торговой гильдии, вытащил сестру прежде, чем она успела выдать своё настоящее местоположение.
— Брат, — обратился к Араксу Менелай. — События закручиваются быстрее, чем мы рассчитывали. Гавриила сейчас заменить просто некем. Поэтому я предложил свою кандидатуру на эту роль.
Немного подумав Аракс ответил.
— Я тоже думал на этот счёт. Судя по всему, вы уже договорились? — И заметив кивки родных. — И вы хотите, чтобы я поменял свой сосуд?
— Да. Одного из нас хватит на Славянскую империю. Исходя из выбора сосудов, я предлагаю тебе переродиться в Элинской империи. Эльфы начали вести переговоры по поводу помолвки Де Тьера. Если у Гавриила что-то пойдёт не так, нужно иметь запасной план.
— Я согласен. Гавриил, — обратился Аракс, — как проходит его развитие? Сколько лет может занять его развитие до нужного уровня?
— На каникулах церковники передадут им свои книги. Думаю, содержащиеся в них знания помогут ему развиваться быстрее. И по поим прикидкам это может занять лет двадцать-тридцать.
— Долго, — произнесла Клео.
— Сестра, мы ждали тысячелетия, а тут каких-то двадцать лет. В этот раз мы не должны ошибиться. Пусть хоть полвека потратит. К тому же Ярар стал проявлять интерес к зельеварению. И насколько мне известно, он собирается заниматься развитием с помощью них.
— А где он травы будет брать? — скептично спросила Клео. — В твоей Академии не так много редких растений с полезными свойствами.
— Судя по всему он нашёл способ выращивать магические растения. — И видя, как загорелись глаза у остальных, Гавриил продолжил. — Мне удалось выяснить что он занимается селекцией, и создаёт агрессивные условия для обычных растений. Но пока мне непонятно почему они не погибают при этом. Но и это не самое главное. В его окружении появилась девочка с ядром.
— Ты уверен? — подобравшись спросил Аракс.
— Да. Ей недавно исполнилось девять лет. И пока я буду входить в силу в новом теле, я прошу проследить, чтобы девочка дала приплод от правильного человека. Ведь потом…
— Можешь не объяснять, — перебила его Клео. — Сами знаем, что от такой женщины может родиться сильный сосуд. У неё с Тьер не большая разница. Может получиться…
— Сестра, — в этот раз перебил её Гавриил, — разумеется, если у меня будет возможность повлиять на такой исход, я сделаю это. — И выдержав паузу: — Через неделю объявят о моей смерти. Так что на связь я выйду не раньше, чем через пять лет.
— Ты пропустишь начало, — сказала Клео.
— Вы ведь сами понимаете, что раньше я никак не мог уйти. Слишком многое зависело от меня.
— Знаем, брат. До связи, — почти синхронно ответили ему родные.
— Скоро увидимся.
* * *
— Проклятье! — произнёс я. — Исцеление! — и после того, как вокруг меня погасла белая вспышка, я стал рассматривать, что осталось от наруча, который я купил у кровососов.
— С Вами всё в порядке, господин? — тут же спросил Матвеев.
— Со мной-то да, — ответил я и указал взглядом на наруч, — придётся заново проводить лей линию от алмаза.
Несколько дней я старался отремонтировать артефакт. Вначале мне казалось, что я справлюсь за несколько часов, однако лей линии были в очень плачевном состоянии. Только одна игла выстреливала из наруча и да и то на небольшое расстояние. Я уже поменял пружины и заменил совсем маленький алмаз. Заменил накопитель из метеоритного железа, старый буквально рассыпался пылью, стоило мне до него добраться и попытаться