- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой сосед вурдалак - Лизи Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, Мелодявка! — позвала Клео сквозь шум бегущей воды. — Спасибо за предупреждение!
Бекка расхохоталась, и они вышли, оставив Мелоди ниже уровня плинтуса.
ГЛАВА 21
ФИНИШ
Мерстонская школа была полутемной и пустой. Все, кто понимал толк в жизни, покинули ее до понедельника. Но Клео беспокоили как раз те, кто толка в жизни не понимал. Всякие психи ненормальные, торчащие в монтажной комнате до тех пор, пока их оттуда не выдворит дежурный сторож. Потому что они поняли бы, что визит Клео в их храм техники продиктован шкурным интересом. Не только потому, что ее экзотическая красота выделялась на фоне их бесцветности, как лилия на капустной грядке, но потому, что ей никогда прежде даже в голову не приходило заглянуть в их подземное логово — особенно во время идеальных для загара часов. Они то ли заподозрили бы беловоротничковое преступление, то ли предположили, что Клео не в состоянии позволить себе обзавестись собственным компьютером. И то и другое не пошло бы на пользу ее репутации.
И в результате она торчала в воскресенье в туалете подвального этажа, вместо того чтобы предаваться трем любимым занятиям — загорать, ходить за покупками, сидеть в салоне красоты. Клео ждала, пока Бекка пришлет ей смс «все чисто». Как только эти психи уйдут, Бекка заберется в компьютер Бретта и сотрет «Моего соседа вурдалака». Которого, как они узнали благодаря доступу Клео на странички ее друзей на Фейсбуке, Росс желал получить к вечеру понедельника. Клео выдохнула накопившуюся за две недели тревогу в воздух, пропахший хлоркой. Ничего, конец уже близок!
Она проверила свой айфон. Пусто.
Птах!
Просто не верилось, что Девла нету рядом с нею. Он написал Клео всего раз, вечером того дня, когда они поссорились, спрашивая, не передумала ли она. Она написала в ответ: «Фильм или я». А он на это написал: «И то, и другое». Клео написала: «Неправильный ответ» и несколько часов проплакала, уткнувшись носом в груду кошек.
Клео потребовались все ее силы, чтобы удержаться и не давить на Девла, требуя, чтобы он передумал, особенно если учесть, что сердечный горб был опасно близок к опустению. Но если она не покажет ему, что поддержать свою девушку — важнее всего на свете, кто же его этому научит?
А ее подруги? Клео была совершенно уверена, что к этому времени они к ней уже вернутся. Потому и не сообщила «Teen Vogue», что им не хватает двух моделей и одного помощника стилиста. И вот до съемок всего четыре дня, и время подпирает, пора сознаваться. На кону профессиональные связи Клео и доверие ее отца. Если сказать правду сейчас, журнал найдет замену. А за день? Захотят ли они тогда вообще что-либо делать?
Клео снова проверила телефон. По-прежнему пусто. Неужели друзьям и вправду хорошо и без нее? Неужели такое возможно?
Но все же Клео цеплялась за тонкую ниточку надежды.
Телефон звякнул.
Если бы не постоянные сообщения Бекки насчет ЛОББИ, мобильник Клео уже скончался бы от одиночества.
Кому: КЛЕО
10 октября, 16:03
БЕККА: Все чисто!
Рука в розовой резиновой перчатке высунулась наружу и втянула Клео в забитую компьютерами комнату.
— Быстрее! — прошипела Хэйли, захлопнув за ними дверь и проверив, нет ли кого за шторой. Для засады она вырядилась в бледно-розовый кардиган ее парня и леггинсы в розовато-лиловую и серую полоску — сверкай она неоном и включи на всю мощность дэт-металл, и то нельзя было бы выглядеть подозрительнее.
— Эй! — окликнула Клео Бекка, сидевшая за компьютером в третьем ряду. Она уже стучала по клавишам, но отвлеклась, чтобы помахать Клео рукой в голубой резиновой перчатке. — Это оказалось легче, чем я думала. Через минуту все будет готово.
Клео скривилась и помахала ладонью, разгоняя затхлый воздух. Запах тут стоял, как в автобусе, когда твой сосед трескает кукурузные чипсы с сыром. Из мусорной корзины у дверей выпирали банки из-под газировки и скомканные обертки от еды из фаст-фуда, как будто они пытались удрать от одуряющего жужжания техники и выставляющих все в нелестном свете ламп дневного освещения.
— Вот, — сказала Хэйли, вытаскивая из своего «дипломата» красные шерстяные перчатки. — На, надень, прежде чем за что-нибудь браться.
Клео взяла вызывающие зуд перчатки двумя пальцами, словно те были в помете.
— А вот браслет ЛОББИ, — сообщила Хэйли, поправляя на запястье покореженную полоску резины. — Я его подержала над огнем, чтобы убрать прежнюю надпись, и готово!
— Серьезно?
Хэйли опустила свои очки в черепаховой оправе и уставилась на Клео, словно желая сказать: «А почему бы мне не быть серьезной?»
— Он выглядит, как пожеванная жвачка.
— Прекрасно, — хихикнула Хэйли. — Мы как раз пытаемся тут все склеить.
«Милостивый Геб! Неужели нормалы все настолько кошмарны?»
Клео хотелось сказать Хэйли, куда той засунуть свои колючие перчатки и комковатый браслет, но неохота было прямо сейчас переходить к открытым боевым действиям. Зачем портить и без того уже испорченное воскресенье? Кроме того, ЛОББИ — только средство к достижению цели, а цель уже почти достигнута.
— Что мне делать? — спросила Клео, стараясь не дышать глубоко.
— Прячься!!! — закричала шепотом Хэйли.
Клео обернулась к ней.
— Что?
— Падай и выключай мобилу!
Они забились под длинный стол, где уже сидела Бекка.
Хэйли сорвалась с места и повалила Клео на пол. Они вместе проползли по засыпанному крошками ковру до конца третьего ряда. У Клео горели колени. Она жалела о своем решении надеть мини-платье почти так же сильно, как и о решении присоединиться к этой придурочной операции. Зная Хэйли, Клео не удивилась бы, если бы та просто устроила учебную тревогу.
— Кто там? — шепотом спросила Клео, поправляя свое черно-розовое шифоновое мини, чтобы то не стало совсем уж смахивать на нижнее белье.
— Бретт! — выговорила одними губами Хэйли. — И…
Дверь со скрипом отворилась. Вошли потрепанные туристские ботинки и ботфорты на платформе.
Фрэнки!
Ноги поспешили в глубь комнаты, и парочка уселась за компьютер в первом ряду.
«Что они здесь делают?» — спросила Клео приподнятыми бровями.
Бекка в ответ лишь пожала плечами. «Это я тебя должна спрашивать. Разве это не твоя работа?» — поинтересовались ее бегающие глаза.
«Нам кранты», — сообщила Хэйли, чиркнув пальцем по шее.
Клео подняла взгляд в знак почтения к Хатхор. Она уже собиралась было воззвать о наставлении и защите, но тут ей попалось на глаза созвездие засохших козявок и раздавленных жевательных конфет, и она решила не впутывать богиню в это безобразие.

