Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волшебная книга - Марсель Хужаев

Волшебная книга - Марсель Хужаев

Читать онлайн Волшебная книга - Марсель Хужаев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 50
Перейти на страницу:

- Если благородные старцы считают это возможным… - Вилия была вне себя от счастья. - То мы не будем возражать.

- Тогда не будем откладывать это надолго. И завтра же наш великий Реймонд станет не только королем нашего королевства, но и мужем королевы Вилии. И сегодня же мы объявим об этом во всех уголках нашей страны…

- Уважаемые старейшины, - перебила Вилия речь старца, - я бы очень хотела, чтобы на празднике присутствовали не только жители нашей страны, но и те, кто помогал и поддерживал нас в трудную минуту.

- Моя госпожа: и король Миностар, и Элиандр, и янтарные драконы обязательно будут присутствовать на торжестве в качестве почетных гостей.

- Их присутствие я считаю обязательным… - Вилия старалась подбирать слова. - Но я имею в виду еще кое – кого.

Наступила тишина. Все, молча, смотрели на Вилию, пытаясь сообразить, кого имела в виду их королева.

- Вы совсем забыли про эльфов – изгоев. - Вилия старалась казаться спокойной. - А я очень хотела бы восстановить наши отношения. Тем более что никто уже и не помнит, с чего начались наши размолвки. Более того: я даже уверена, что король Брут и его дочь Дильсиния будут рады принять от нас приглашение.

- Вот, только, кто согласится отправиться к ним в их странный лес? Мы не думаем, что найдутся добровольцы.

В разговор вмешался Рей:

- В королевстве Темного братства местные жители и в самом деле относятся к гостям не очень радушно. Но если добровольцы не будут найдены, то я смог бы лично пригласить короля и его дочь…

- Будущий король не может лично разносить приглашения на свою собственную коронацию, - резко оборвала Рея Вилия. – А добровольцы будут найдены, - я лично найду того, кто не побоится выполнить мое поручение.

Вилия замолчала, старейшины молчали тоже. Было видно, что для них это оказалось неожиданностью.

Вдруг Вилия воскликнула:

- Я знаю, кого можно попросить, и кто не побоится!

- И кто же это?

- Это Элиандр, – вождь темных эльфов. Он известен не только среди своих собратьев. Он умен, силен, да к тому же – хороший маг. Я даже уверена, что он не откажет мне.

И старейшинам ничего не оставалось, кроме, как согласиться.

Глава 54

Как и ожидала Вилия, Элиандр быстро согласился исполнить ее просьбу.

На всякий случай, взяв с собой двух самых сильных и ловких воинов, Элиандр тут же отправился в королевство эльфов – изгоев. Раньше он никогда не посещал владений короля Брута; но не потому, что боялся того. Элиандр был благородным воином и вождем, и к себе в окружение избрал только достойнейших эльфов, которые проявили себя не только в военных действиях, но и в повседневной жизни. Главные качества, которыми обладал Элиандр и его воины – это были скромность, благородство, простой образ жизни, служение своему народу.

Брут тоже был достойным вождем. Но в отличие от Элиандра, он набрал в свое окружение сплошного сброда. Население Темного братства не обладало ни благородством, ни скромностью, ни умом, хотя и обожало своего короля за то, что он позволил им делать в королевстве все, что ни заблагорассудится.

Элиандр относился к населению Темного братства с брезгливостью…

И когда Вилия попросила его об услуге, он не с очень большой охотой согласился исполнить ее просьбу. Но он хотел помочь королеве, которую очень уважал; тем более – будучи посвящен в ее тайну…

Когда Элиандр въехал в лес, он интуитивно быстро нашел дорогу, ведущую к самому логову Брута.

Брут и его окружение знали Элиандра не только понаслышке. Элиандр был хоть и молодым, но видным воином еще при короле Араоне.

Так что, когда Элиандр беспрепятственно подъехал к шалашу Брута, тот уже ждал его перед входом .

- Я рад тебя видеть, Элиандр, - произнес Брут почтительно. – Мне сообщили, что видели тебя в моем лесу. Что привело тебя к нам, в такую глушь?

- Я не по своей воле, Брут. - Элиандр был сдержан. – Я знаю, ты наслышан о событиях, происшедших в королевстве эльфов…

- Элиандр, - Брут старался быть вежливым, - может, ты посетишь мое скромное жилище? Я не привык обсуждать какие – либо дела в присутствии своих подчиненных.

Элиандру не очень хотелось находиться здесь долго, но он согласился с доводом Брута.

И Брут знаком пригласил Элиандра войти в шалаш. Вождь темных эльфов, молча, и с достоинством, принял приглашение. Двум сопровождавшим его воинам он приказал дожидаться его у входа.

Войдя в шалаш, Элиандр также как некогда и Рей, был ошеломлен увиденным. Богатое убранство, огромное пространство помещения – все это произвело впечатление на скромного вождя, хотя и не лишило дара речи.

В центре залы стоял большой стол с огромным стулом – троном во главе.

- А ты, Брут, нисколько не изменился. - Элиандр спокойно созерцал несметные богатства вокруг. - Ты всегда любил золото, роскошь…

- Элиандр, - Брут был спокоен. - Как и все эльфы, я всегда любил солнце, свет. Много света! Свет, исходящий от золота, заменяет мне то солнце, которое я потерял.

- Солнце потерять нельзя. Оно всегда было, есть и будет. Можно потерять то золото, которым ты обставил себя со всех сторон, можно потерять себя, а можно потерять и свою жизнь. А ты, Брут, отделившись ото всех, ничего не приобрел, и ничего никому не доказал. Мне очень жаль тебя, Брут. А ведь раньше я тебя очень уважал за твой ум, за твое благородство и силу… И куда это все подевалось? Нельзя оставаться умным, благородным и сильным, окружив себя всяким сбродом и нечистью!

Элиандр не заметил, как в помещение кто – то тихо зашел.

- Кто ты такой?! - услышал Элиандр возмущенный, женский голос.

От неожиданности он вздрогнул. Обернувшись на голос, он увидел вошедшую девушку.

- Кто ты такой, что оскорбляешь моего отца?!

Девушка была так прекрасна, что на мгновение Элиандр забыл, зачем он здесь вообще. Он, молча, стоял, и любовался ею.

Девушка подошла к отцу, грациозно развернулась, и встала, как бы защищая его. Глаза ее метали молнии. Никогда раньше она не слыхала ничего подобного в адрес своего отца, которого обожала.

«Неужели это та самая Дильсиния, которую я когда – то знал еще ребенком? – Элиандр молча и с восхищением наблюдал за девушкой. - Как же она похорошела с тех пор!»

Прочитав мысли Элиандра, Дильсиния смутилась.

- Разве мы были знакомы раньше?

Затем, немного успокоившись, она, пристально рассматривая незнакомца, произнесла:

- Ты из племени темных эльфов? Я плохо помню те времена, когда была еще ребенком…

- Дильсиния, - Брут, улыбаясь, перебил дочь, - у Элиандра ко мне срочное дело. Я очень прошу тебя оставить нас наедине, ненадолго.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Волшебная книга - Марсель Хужаев торрент бесплатно.
Комментарии