Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Работа словно праздник - Галина Гончарова

Работа словно праздник - Галина Гончарова

Читать онлайн Работа словно праздник - Галина Гончарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 80
Перейти на страницу:

Сам проверял.

Так легко расставаться с новой игрушкой ему не хотелось.

Помимо Лейри в карете было и еще кое-что, на чем взгляд лойрио останавливался с немалым удовольствием. Несколько шкатулок с золотом и драгоценностями – перед отъездом лойрио решил навестить двоих знакомых ювелиров, которые опрометчиво ссудили его деньгами в долг. А потом еще и требовали этот долг вернуть – с высокородного. Не наглость ли?

Теперь оба ювелира покоились в своих лавках с ножевыми ранениями, а их капиталы – то, что можно было унести с собой – перекочевали в карманы Лиассио. Еще он успел за этот день заложить дом и продать кое-что…

Начальный капитал есть. С этим можно спокойно отправиться в другой город. А там… Лейри тоже капитал. Лиассио знал множество борделей, где за такую красотку дадут большие деньги. Но сначала он сам ее всему обучит. Обязательно.

Лейра шевельнулась. Приоткрыла глаза.

Лиассио с интересом наблюдал за девушкой, на лице которой сменяли друг друга недоумение, осознание, гнев, ярость, бешенство… Могла бы – укусила.

Лойри дождался, пока она прекратит дергаться и мычать, и потрепал ее по щечке.

– Дорогая моя девочка, не стоит бояться. Я не из тех, кто предпочитает спешить или развлекаться без комфорта. Я подожду до уютного дома и большой кровати. А пока – уж прости. Придется тебе поездить так. Да-да, мы едем… Ты хочешь спросить куда? Я отвечу. Ближайшее к Тиварасу место, где мне всегда рады, – Каратас. Симпатичный городок в трех днях пути. Там мы остановимся ненадолго. Как раз чтобы я успел тебя кое-чему поучить. И поедем дальше. Я знаю, ты мне хочешь многое сказать. Но я сейчас не питаю желания выслушивать что бы то ни было. Нам надо отъехать подальше от Тивараса. А вот на привале, ближе к утру, может быть, мы и поговорим. Если ты будешь умничкой…

Лейри слушала подонка, стиснув зубы.

Как она могла быть такой глупой, чтобы поверить мерзавцу?! Как она вообще могла влюбиться в… это?!

Удавить мерзавца мало!

И она обязательно займется этим, дайте только освободить руки!

Лиассио развлекался в свое удовольствие. Лейри лелеяла планы мести. На помощь она особенно не рассчитывала, понимая, что, пока ее хватятся, пока отец дойдет до Каирис, пока во всем разберутся… искать ее начнут в лучшем случае к утру. А подонок намного ближе.

Ничего, дайте только руки освободить, хотя бы ненадолго. Глаза она точно мерзавцу выцарапает!

Лиассио наблюдал за девушкой с ухмылочкой. Явно лелеет планы освобождения. Ну ничего, и не таких обламывали. Даже интереснее ломать сильную и умную женщину, чем слабую и покорную куклу, вроде той же Дилеры или Кристы.

Лейри доставит ему немало приятных минут, обязательно. А пока будем наслаждаться предвкушением.

Дверь леанти скрипнула и распахнулась. Обернулся нервно расхаживающий из угла в угол Аландр, вздрогнула Каирис, поежился Валиар.

На пороге стоял некромант.

Черная шалотта, несколько седых прядей, выбившихся из-под капюшона, поблескивающие клыки, обнаженные в улыбке.

– Меня звали…

Первым опомнился Валиар.

– Д-да… проходите… уважаемый…

– С-сатро Раш-ш-ш. Можете наз-с-сывать меня именно так.

– Проходите, сатро. Будьте так любезны. – Голос Валиара окреп.

Таши скользнул вперед нарочито змеиным, нечеловеческим движением.

Общеизвестно, что люди воспринимают мир по-разному. Кто-то запоминает голоса, кто-то жесты, кто-то лицо… последнее Таши закрыл капюшоном. Но раньше он ни разу так не рисковал. Если кто-то найдет сходство между скромным книжником и некромантом…

Да можно бы попросить помощи у Хоши. Или Свина. Не откажут.

Но ведь и время важно тоже. Как некромант, он может найти Лиассио очень быстро. А если у него Лейри… это обязательно надо учитывать.

Риск сейчас оправдан. Любой риск. Даже если ему придется бежать из Тивараса. Да, не хотелось бы. Но он всегда может пожить в схроне листэрр, пока не выяснит, что произошло с его отцом. А Лейри – она живая. И если она пострадает, он в жизни себе не простит.

– Меня прос-с-сил прийти молодой Арс-с-сайн. Что с-случилос-с-сь?

На изложение истории ушло пять минут. Таши слушал внимательно. И подвел итог:

– Вы прос-с-сите найти Лиас-с-сио – или девуш-ш-шку?

– Девушку, – резко высказался Аландр. – Лиассио пусть хоть сдохнет.

Таши вздохнул:

– Мне нужна вещ-ш-шь девуш-ш-шки.

Валиар протянул некроманту платок.

– Это Лейри.

Таши взял его:

– К утру ждите.

– Постой! – Каирис вцепилась в рукав черной шалотты. Девушка была бледна как смерть, глаза горели, она кусала губы, но смотрела твердо. – Возьми меня с собой!

– Ч-ш-што?! – Такого некромант не ожидал.

– Лейри – моя подруга. Возьми меня с собой! Пожалуйста!

Некромант покачал головой:

– Вс-с-се, что будет там, – не для девичьих глаз-с-с.

– Лейри – моя подруга.

– Нет.

– Прошу тебя!

Каирис едва не упала на колени. Некромант подхватил ее.

– Нет. Но обещ-ш-шаю вернуть ее в целос-с-сти и с-сохраннос-с-сти.

Каирис посмотрела куда-то в темноту под капюшоном. Неизвестно, что бы она сказала или сделала, если бы ее не оттащил Аландр.

– Вам нужна помощь, сатро?

– Нет. Ждите к утру.

– Мы будем ждать. – Валиар Адалан смотрел на некроманта с надеждой.

Таши развернулся и направился к двери.

– А где Таши? – вдруг вскинулась Каирис.

– Таш-ш-ши у меня в з-с-саложниках, – прошипел некромант. – Ес-с-сли, когда я вернус-с-сь, з-с-сдес-с-сь будут хош-ш-ши, он умрет.

И выскользнул за дверь, спеша раствориться в темноте.

Лучше разбираться с одним Лиассио, чем с дюжиной встревоженных родственников. Факт.

Некромант сильно нервничал, выступая в непривычном для него амплуа спасателя. Чего уж там, приличные некроманты не спасают девушек от похитителей. Они их приносят в жертву. Кого? Можно девушек, можно похитителей, по настроению.

А вот со спасением у них не заладилось. Никак…

А сейчас он должен быть очень быстрым.

Если с Лейри что-нибудь случится – Лиассио будет подыхать долго, мучительно и не один раз. И душа его не обретет покоя. Только вот девушку это не вернет.

Лейри, продержись, малышка. Я тебя обязательно спасу…

Подзывая костяных гончих, свистеть не требуется, достаточно желания хозяина. А Таши желал. И даже очень. Три тени скользнули к его ногам, преданно глядя на хозяина угольками глаз. Что прикажешь, господин?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Работа словно праздник - Галина Гончарова торрент бесплатно.
Комментарии