- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночь пляшущей тени - Алексей Бессонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3. После совещания с нашими информаторами (Град, разумеется) я принял решение лично доложить Господину Конюшему Левой стороны о ситуации с принцем. По результатам доклада, было выработано следующее решение: делу дать статус «особого, для высшего блага и безопасности Трона», князя же Маттера Лоттвиц-Лоер-и-Гасарпаар срочно уведомить о предоставлении ему временных полномочий Тронного Секулятора 1-го разряда с правом принятия «внесудебных решений» в отношении любого пеллийского подданного, за исключением Персон Крови.
Обо всех значимых подвижках в деле прошу докладывать при первой возможности.
Э.Д.»
Маттер скрутил бумагу в трубочку и достал из кармана зажигалку.
Ему случалось пересекаться с дознавателем Такари, так что Энгард зря дал себе труд писать о его репутации. Господин Риро отличался сложным, чтобы не сказать гнусным, характером. С одной стороны, его знали как талантливого сыскаря, способного, если надо, достать преступника со дна морского, а с другой – мало кто в столичной Страже был так искушен в шантаже и тонком искусстве махинаций с использованием служебного положения.
Впрочем, были у него и положительные качества: Такари никогда не сдавал своих и не подставлял тех, кому дал гарантии защиты.
Князь разогнал рукой дым от сгоревшей бумаги и поднял глаза на свою гостью.
– Еще раз прошу меня извинить, – пробормотал он. – Обстоятельства меняются прямо на ходу. Но пока что у нас есть время перекусить и обсудить наши с вами дальнейшие планы. Я так понимаю, что у вас есть некие связи, позволяющие выяснить нынешнее местонахождение Седжа Терсио?
Элида согласно наклонила голову.
– …Но при этом раньше вы не решались встретиться с ним?
– Это не имело смысла, – тихо ответила женщина. – Если он сейчас в Майли, то нам помогут найти его. По крайней мере, я на это надеюсь.
– Хорошо, – Маттер придвинул доставленное из ресторанной кухни блюдо с сырами и тонкими ломтиками жареной утки, налил в бокалы вино. – К вечеру я надеюсь получить кое-какие известия, а ночью нам нужно покинуть это место. Мне очень не нравится компания, напавшая на Киту. Эти люди кажутся мне все более и более странными… с ними что-то не так. Сперва я предположил, что в Майли прибыли представители Братства, сбежавшие в свое время из Пеллии, но теперь у меня стали появляться сомнения. Братство продержалось два столетия… и одна из причин этого явления – изворотливость и крайняя осторожность. Да, они убивали! Но только тогда, когда не оставалось никакого другого выхода. А уж пытать женщину-нотариуса, с которой вполне можно договориться, – ну нет, такого я себе представить не могу никак.
– Вы так хорошо знакомы с этими людьми? – искренне удивилась Элида.
– Был знаком, – вздохнул Маттер. – И достаточно тесно… Но в один прекрасный день увидел, что они заигрались. Есть уровень событий, на который простому смертному даже засматриваться не стоит, а они решили, что на этом уровне можно сыграть в свою игру. Хотя, конечно, я на самом деле очень многого не знаю, да и говорить мне об этом не хочется.
– В последние недели с Седжем у меня возникло такое чувство, будто он перестал видеть границы дозволенного, – произнесла Элида, без всякого аппетита жуя сыр.
– Вы говорили об этом.
– Я сказала не все. У меня были мысли о том, что у него вдруг появился некий покровитель, способный оградить его от любых неприятностей. Таких покровителей мало, не правда ли?
– И принц Инго вряд ли может быть отнесен к их числу, – Маттер прищурился и поскреб бороду. – Ему бы самому найти себе защитников…
«Самая невероятная из всех версий, – сказал себе он, смакуя терпкое старое вино, – что господин Терсио заручился поддержкой кого-то из людей, близких к Трону, и предложил несчастному принцу поработать «острием копья». Я бы даже мог в это поверить, но только не с Инго. Этот принц хорошо понимает, какова плата за подобную работу».
Долгая пеллийская история знала авантюристов, пытавшихся пробиться к самому верху при помощи Персон Крови – иногда даже тех, чьи права на престол выглядели попросту смехотворно. В большинстве случаев «острие» погибало первым…
Маттер уже раскрыл было рот, чтобы поделиться своими соображениями с Элидой, но тут в дверь осторожно поскребся Васко.
– Прибыл господин Хадден, – церемонно доложил он.
Глава 12
– Скажи мне, много ли ты знаешь о том деле с наемными убийцами, в котором участвовал твой покойный товарищ… этот, Тагмир? – поинтересовался Маттер, когда они с Хадденом, покинув гостиницу, двинулись вверх по улице.
– Кое-что, – пожал плечами наемник. – В то время я ошивался в столице, встречался с некоторыми из старых друзей – искал работу, но не вышло, и пришлось снова плыть за океан. Мы говорили об этой истории. Отис показал себя очень хорошо – ну да риска он никогда не боялся. Хотя я не сказал бы, что он был мне приятен.
– Это понятно, – перебил его князь. – Человек с моральными принципами в Стражу не пойдет. Меня интересует другое: ты слышал что-нибудь о том, кто руководил этой операцией?
Хадден остановился и потер лоб.
– М-м-м, – выдавил он. – Така… Таканно? Есть там у них такой. Говорят, человек жесткий. Я слышал, они здорово дружили с Отисом – ну, что-то вроде этого.
– Я так и думал, – вздохнул Маттер. – Риро Такари. Он сейчас здесь, в Майли, причем – с частным почему-то визитом. И Отис Тагмир, похоже, приехал вместе с ним. Мне нужно повидаться с этим дознавателем.
– Мы идем к нему?
– Мы идем в Управу местной Стражи. Там должны знать, где он.
– А если он?..
– Нет, у них так не бывает. Такари не брал отпуска, он приехал сюда, хоть и в секретном режиме, но официально.
Управа находилась буквально в четырех кварталах от «Гусиного клюва» – это Маттер выяснил, глянув на карту города, – так что брать извозчика он не стал. Небо быстро светлело, словно стремясь забыть про ночной шторм, в редких облачных просветах уже поблескивало голубым. Князь шел по щербатой уличной плитке, втягивая носом влажный теплый воздух, и в голове его сами собой возникали, наслаиваясь одна на другую, картинки из далекого прошлого: такие же южные города, овеваемые жаркими ветрами, порты, воняющие рыбой, дегтем и угольным дымом… и паруса, несущие его корабль далеко-далеко в океан.
Хадден шел на полшага позади, и, как мог заметить князь, сероватое небо также заставило его погрузиться в некую меланхолию. Не разговаривая, они перевалили через горбатый мостик над вяло текущими водами какого-то канала, и Маттер свернул налево. Здесь начинался малолюдный квартал, застроенный шести-семиэтажными домами, давно не знавшими штукатурки и покраски. Угольная копоть, проевшая весь Майли насквозь, причудливо вычернила некогда желтые и охряные стены. Пройдя по переулку до угла, Маттер остановился и указал своему телохранителю на вывеску питейного заведения:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
