- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В потоках западного ветра - Гран Саша
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я также за, – кивнул генерал Харада.
– Что ж… меня вы тоже убедили. Я за, – неуверенно сказал генерал Хаяси.
Генерал Кидо промолчал, а затем гневно посмотрел на Рин.
– Госпожа Амира, какое право вы имеете вмешиваться в решения Совета? – В его руке образовался клинок, и он демонстративно вытянул его вперед. – Мой клинок – показатель моего статуса. А где же ваш показатель?!
Хиро и остальные почувствовали, что воздух около них стал тяжелым, словно наэлектризовался. Никогда прежде друзья не видели выражения такого сильного гнева на лице жрицы.
Почти тут же около генерала Кидо в пол выстрелила яркая черная молния, заставив его отшатнуться. Маги изумленно уставились на место, где осталось черное пятно, и не верили своим глазам.
Амира Рин – обладательница цветной молнии?
Генералы и два сенатора также подскочили.
– Госпожа Амира, что вы делаете?!
– Генерал Кидо попросил продемонстрировать мой показатель статуса. Надеюсь, этого было достаточно? – хладнокровно сказала она.
– Твоя молния стала сильнее, – заметил Первый Сенатор, единственный в комнате, кто остался сидеть на месте с тем же спокойствием, что и всегда. – Так каково ваше решение, генерал Кидо?
Перепуганный такой неожиданной выходкой девушки, генерал все еще был растерян. И все же, если бы он сейчас попытался напасть на нее или унизить, то сам бы нарушил закон Кассандрики о запрете на оскорбление Верховной жрицы. Поэтому ему ничего не оставалось, кроме как поддержать решение Совета.
– Осталось только выбрать, кто войдет в делегацию, кроме этих четверых магов. У тебя есть кто на примете? – обратился Миямото Го к дочери. Рин подошла к его столу и преклонила колено.
– Позвольте этой жрице отправиться в составе делегации.
– Что?! – удивленно отреагировали все без исключения. Даже Первый Сенатор поднял брови.
– Почему ты хочешь отправиться?
– Я – глава кассандрийской делегации. Более того, сейчас представляю волю святой Амиры. Как ее наследница, я должна присоединиться к реинкарнации Дэмиана Невье…
– Ты ведь понимаешь, что в таком случае более никто не сможет присоединиться к делегации? Вы отправитесь впятером без какой-либо поддержки солдат.
– Прекрасно понимаю. Вам не стоит волноваться. Раз уж мои солдаты признали их силы, то я могу доверить им свою жизнь. – Она склонила голову. – Я выполню свой долг и защищу Кассандрику.
– Тогда не опозорь своего имени и выполни его в полном объеме. – Миямото Го поднялся с места. – Я назначаю Миямото Рин главой объединенной делегации и поручаю отправиться в Драфталк и Обливион на переговоры. Теперь твоя ответственность полностью вышла за рамки страны. Надеюсь, ты осознаешь свое нынешнее положение.
– Так точно. – Она кивнула отцу.
– Если более у Совета Семи нет вопросов и предложений, я официально объявляю Совет закрытым. Сенатор Шиота, поручаю вам донести решения Совета до жителей Кассандрики.
– Будет сделано, Сенатор Миямото, – кивнул мужчина.
Изумленного генерала вытаскивали из зала под руки два сослуживца. Генерал Амэно и Сенатор Хигая подошли к Рин с одним и тем же вопросом:
– Вы уверены в правильности своего выбора, госпожа Амира?
Верховная жрица немного подумала, а затем подняла на них ясный взор.
– Позаботьтесь о республике в мое отсутствие.
Хоть это и звучало простой просьбой, но, кажется, для этих двоих было сродни приказу, потому что они тут же поклонились и вышли.
Когда же Рин повернулась к магам, то наконец заметила, как именно они на нее смотрели.
Выражения их лиц не поддавались описанию. Они словно видели перед собой нечто нереальное. И все же Амира понимала причины такого удивления.
– Кажется, вы не подозревали, что к вам может присоединиться кто-то еще? – вздохнула она.
Хиро тут же ожил и помотал головой. Он действительно не думал, что когда-то компания, в которой он будет путешествовать, так сильно вырастет.
Изначально их было двое. Когда Мира и Джек присоединились к ним, он рассчитывал, что после посещения Амирэна их пути с Миранной разойдутся, а Джек устанет и снова где-нибудь засядет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но кто бы знал, что теперь их компании не только предстоит отправиться в Драфталк и Обливион, так к ней еще и присоединится сама госпожа Амира – второй по значимости человек в республике людей?
– Мне стоит извиниться, что я приняла решение, не сообщив вам заранее. Но это… довольно спонтанно для меня, поэтому так вышло. – Она поклонилась им. – Надеюсь, вы не будете против, если я отправлюсь вместе с вами.
Хиро знал одно. Он не мог сейчас отказать ей и позволить извиняться.
– Поднимите голову, госпожа Амира. Вы не должны склонять ее перед обычным эльфом.
– Он прав, госпожа Амира. Мы абсолютно не против, – помотала головой Мира. Мия тоже кивнула в знак согласия.
– Это было неожиданно, но почему-то я знал, что вы примете такое решение, – усмехнулся Джек. Кажется, Рин почувствовала облегчение, потому что ее взгляд немного потеплел. Хотя выражение лица оставалось таким же холодным.
– Тогда позвольте откланяться. Перед отбытием мне нужно завершить множество дел. Встречаемся завтра на рассвете за главными вратами.
– Хорошо, госпожа Амира, не работайте допоздна, – улыбнулся ей эльф.
Когда же она вышла, маги снова переглянулись.
– Похоже, теперь нам придется уделять больше внимания безопасности путешествия. Нужно защищать госпожу Амиру, – сказала Мия.
– Ты права. Стоит пересмотреть нашу обычную тактику боя, – кивнул Хиро.
За небольшое время совместного похода у этих четверых уже сложился общий стиль поведения во время сражений. Теперь же эти опасные привычки стоило исключить во благо сохранности жизни жрицы.
Наконец они тоже покинули зал и оказались окружены…
* * *– Ха-ха-ха-ха-ха! Госпожа Амира бесподобна! Кроме Первого Сенатора только она может заткнуть генерала Кидо! – не переставал смеяться Тома.
Так как делегация собиралась отправиться в путь уже на следующий день, отряд особого реагирования пригласил четырех магов на прощальный ужин в Квартал радостного отдыха. Сидя за огромным столом, Джек рассказывал солдатам подробности Совета, и, естественно, импульсивные действия Амиры не остались незамеченными.
– Генерал Кидо частенько пытается подначивать ее, чтобы она разозлилась, – улыбнулся Хигая Казуха. – Но черную молнию госпожа Амира использует очень редко. Видимо, ее действительно разозлили слова генерала.
– Он что-то сказал про показатель ее статуса, вот она и… – объяснила Мира.
– О-о-о, это он зря. Госпожа ненавидит, когда речь заходит о ее навыках владения магией и прошлых делах с генералом. Это запрещенная тема, – сказал Казуха.
– На то есть причины? – спросил Хиро.
– Мы не можем о них распространяться. Могу лишь сказать, что госпожа не владела черной молнией с рождения. Она перешла ей в момент смерти госпожи Миямото.
– Так… черная молния раньше принадлежала матери госпожи Амиры? – удивленно спросила Мия.
– Ага. Госпожа еще плохо контролирует ее в моменты злости, вы наверняка почувствовали это на своей шкуре. Поэтому она старается подавлять эмоции, – ответил Тома.
– Вот как… а еще мне стало интересно: Первый Сенатор сказал, что раз госпожа Амира отправляется с нами, то более они никого не могут послать. Почему? – спросила обливи.
– Все из-за того, что на плечах госпожи лежит множество важных обязанностей. Сейчас, когда она покидает Кассандрику, эти задачи будут распределены между другими членами постоянно действующей делегации, которые будут работать от ее имени на территории Кассандрики. А мы все… будем отправлены на север. Без предсказаний Амиры мы не сможем быстро реагировать на нападения вампиров, поэтому будем мобилизованы в северные земли, – объяснил Тома.
– Вот как… То, что госпожа Амира присоединится к нам в путешествии, немного озадачило меня, – неловко призналась девочка.
– Меня так вообще озадачило, что мы теперь делегация от Кассандрики, – вздохнула Мия.

