- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Потери и обретения. Книга первая - Линн Смитерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да не платье! - выкрикнула Милдред так грубо, что заслужила удивленный и обиженный взгляд подруги. - Девушка, черт возьми! Посмотри на девушку!
- Она очаровательна и достаточно стройная, чтобы появиться на людях в таком облегающем платье. Интересно, есть ли у нее что-нибудь под ним? - рассуждала Берта. - Не видно линии трусиков…
- Да черт с ними! - взволнованно прервала ее Милдред. - Берта, это же она! Это моя Элисон!
- Не может быть!
- Посмотри на мой портрет в молодости, - настаивала Милдред. - Это же вылитая я в ее годы.
Взгляд Берты заметался: то на Милдред, то на экран телевизора, то на ее портрет в свадебном наряде, висящий над камином, то снова на Милдред.
- Пожалуй, сходство есть, - признала она, - но…
- Это Элисон! Я знаю, что это она. - Милдред схватилась за телефонную трубку и набрала знакомый ей номер телефона в Майами. - У тебя телевизор включен? - спросила она, пренебрегая вежливостью и забыв поздороваться.
- В данный момент нет, - ответил Редклифф. - Памела в городе, устраивает прием с ужином для группы англофилов Майами и переехавших в Америку представителей британской аристократии, которые утверждают, будто чахнут от тоски в сказочной стране изобилия и праздности. А что?
- А то, что я видела сейчас Элисон.
Он вздохнул.
- По телевизору? - Редклифф был почти готов услышать, что Милдред видела свою пропавшую внучку, снявшуюся в качестве приглашенной актрисы на разовую роль в сериале «Последний разговор».
- В прямой передаче презентации «Эмми». Ей только что вручили награду. Она носит имя Джоанны Лейк.
Это имя мгновенно вызвало в его душе смятение. Дня не проходило, чтобы Редклифф не вспомнил о Джоанне.
- Ты обманываешь сама себя.
- Ты знаешь, я никогда не обманываюсь в таких делах. - В этот момент лицо девушки исчезло с экрана, пошла коммерческая реклама. - Это она, Ред!
Он постарался набраться терпения.
- Милли, это невозможно. Я познакомился с Джоанной Лейк в Новом Орлеане.
- Ты не рассказывал мне об этом.
- Да, собственно, рассказывать было нечего. - Он солгал, но его чувства никого не касаются, это его личное дело.
- Это она, Ред, - упрямо твердила Милдред.
- Вот что я предлагаю, если ты обещаешь успокоиться. Я займусь этим прямо с утра.
- Хочу, чтобы ты выяснил это немедленно.
- Сейчас поздно туда ехать и врываться без приглашения на церемонию, которая к тому же уже закончится, когда я туда приеду. Только зря потрачу весь вечер. - Он говорил убедительно. - Но обещаю, что утром позвоню в студию сразу же, как только заработает коммутатор. Хорошо?
- Ничего хорошего. Но придется согласиться, - проворчала пожилая леди.
Заверив ее еще раз, Редклифф положил трубку, спрашивая себя, избавится ли Милдред когда-нибудь от этой навязчивой идеи или нет. Он позвонил Максвеллу Стоуну и попросил его как лечащего врача поехать к ней домой и проверить, в каком она состоянии. Потом он прошел в столовую, отделанную золотом и зеркалами, мечтая об ужине с дымящимся в горшочке мясом лангуста под пряным соусом и о сексуальной блондинке, которую потом он мог бы сжимать в объятиях всю ночь.
Через две недели Редклифф уж сидел рядом с Милдред, потягивая виски, пока она читала досье, собранное частным детективом. Он выучил его наизусть.
- Джоанна Лейк родилась в городе Нэшвилл штата Теннеси. Мать звали Маргарет Лейк. Имени отца в свидетельстве о рождении нет. Между прочим, родилась двойня. Второй ребенок - мальчик, Дэвид Лейк, погиб, не дожив до совершеннолетия, в автомобильной катастрофе.
- Какая трагедия!
- Да, действительно. - Редклифф вспомнил, как страдальчески исказилось лицо Джоанны, когда она рассказывала ему о смерти брата. - Главное - это наличие брата. Даже если предположить, что Маргарет участвовала в похищении Элисон, откуда она взяла мальчика одного с ней возраста?
Милдред отмахнулась от его слов.
- Может, у нее уже был свой собственный сын. Наверное, ей всегда хотелось иметь девочку, вот она и забрала мою Эли.
Редклифф с трудом подавил раздражение и снова набрался терпения.
- В свидетельствах о рождении обоих детей значится, что они близнецы.
- Свидетельства о рождении могут быть поддельными.
Он сжал челюсти. Так уже было, и теперь все начинается сначала.
- Могут. Но нет доказательств, что они подделаны, и нет доказательств, что Джоанна - это Элисон.
- Есть один верный способ проверить.
- Надеюсь, ты не собираешься рассказывать ей о своих подозрениях?
- Нет. Веришь ты, Ред, или нет, но даже такая старая собака, как я, может научиться новым трюкам. Я не собираюсь раскрывать свой секрет. Во всяком случае, пока.
Радость его оказалась непродолжительной.
- Знаешь, что-то я давно не устраивала приемов.
- Догадываюсь, что имя Джоанны Лейк будет стоять в самом начале списка приглашенных.
Милдред улыбнулась в первый раз с момента их встречи.
- Разумеется.
Покидая ее дом, Редклифф поймал себя на мысли, что ему нестерпимо хочется снова увидеть Джоанну, хотя он и понимал, что эта встреча ни к чему хорошему не приведет. Конечно, он был уверен, что никакая она не Элисон Сэвидж. Правда, теперь, уговаривал он сам себя на обратном пути в Майами, когда судьба решила вновь свести их, может оказаться, что обычно непогрешимая память подвела его и он просто преувеличивает ее чары. Может, она не более чем романтическая фантазия, игра лунного света в краю болот и озер.
- Не понимаю я тебя, - упрекала Холли. - Милдред Сэвидж одна из самых влиятельных особ в штате. Да и не только в штате, а во всей стране. Получить приглашение на ее прием - большая удача.
- Я знаю… - мямлила Джоанна, проводя ногтем по золотому обрезу приглашения.
- И повод, по которому устраивается прием, достойный.
- И это я знаю.
А может, просто выписать чек на приличную сумму и отправить в Фонд спасения побережья, а на прием не ходить? - думала она.
- Так в чем проблема?
Джоанна продолжала колебаться еще два дня. Холли не знала, что истинная причина этих колебаний выражалась двумя словами - Редклифф Морино. Впрочем, Джоанне хотелось увидеть его снова, но лишь для того, чтобы убедиться: сохранившееся в памяти взаимное влечение не что иное, как очарование волшебной карнавальной ночи и насыщенного событиями дня, проведенного в загадочном краю болот и озер.
Однако может случиться и другое, предупреждал ее внутренний голос: при встрече обнаружится, что возникшая между ними за короткое время эмоциональная близость не утратила своей силы. Потребовалось столько времени, чтобы вычеркнуть Редклиффа из памяти, иногда ей даже удавалось не думать о нем в течение целого дня. Но стоило ей проехать мимо магазина «Сэвидж», как горькие мысли снова завладевали ею. А в долгие часы ночного одиночества выяснялось, что этот мужчина по-прежнему играет главную роль в ее эротических грезах, хотя она скорее бросилась бы с высоченного небоскреба, чем призналась в этом кому-нибудь. После нескольких бессонных ночей и наполненных тревогой дней, в течение которых ее «пилила» Холли, напомнив себе, что мать учила ее не отступать перед трудностями, Джоанна наконец решилась принять приглашение Милдред Сэвидж.

