Взгляд сквозь солнце - Вячеслав Шалыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это ты о половых признаках? – Алексей внимательно изучил свои карты и сделал первый ход.
– Не старайся, – в голосе напарницы зазвучала ирония, – на Красавчика ты все равно не потянешь. У него такие шутки получаются куда менее тяжеловесными.
– Да я и не стараюсь, – флегматично ответил Кузьменко. – Дело не в стремлении подражать кумирам, а в отношении к жизни. Наши начальники серьезно перекроили мое мировоззрение и способность реагировать на раздражители. Теперь, как выражается Красавчик, для меня все вокруг слегка фиолетовое. Это позволяет отбросить ненужную суету и жить просто, но со вкусом…
– Не имея никакой конкретной цели? – уточнила Ирина.
– Абсолютно, – согласился Кузьменко.
– Тогда это не жизнь, а пустая трата времени, – решительно заявила девушка. – Не имея мотива, ты не способен на поступок!
– На какой? – по-прежнему спокойно спросил Алексей. – Ради чего? Чтобы показать, какой я особенный? Кому?
– Хотя бы мне! – возмущенно ответила Ира и тут же прикусила язык. – В том смысле, что…
Она замялась и неопределенно взмахнула рукой. До Кузьменко внезапно дошло, что, не сделай Ирина эту паузу, он никогда бы не обратил внимания на двусмысленность ее реплики. Теория Сюртукова получала подтверждение. Алексей все пытался понять, почему заметил интерес со стороны Иры только сейчас, но все его старания оказались напрасны. Скорее всего до последнего времени она и в самом деле относилась к нему не так уж хорошо. Теперь, возможно, что-то в Алексее заставило ее изменить свое мнение, или между ней и Эриком пробежала кошка… В принципе особой разницы не было. Так или иначе, Ирина была девушкой Эрика, и Алексею в этой ситуации оставалось лишь молча наблюдать за развитием событий.
Последующие три партии в «дурака» были сыграны ими почти в полной тишине. Когда же стало окончательно ясно, что Ире не отыграться, пропал и тот минимальный азарт, с которым вообще возможно участвовать в подобной игре. Кузьменко бросил колоду на стол и потянулся.
– Что-то долго они проветриваются, – сказал он, поднимаясь со стула, – так и простудиться можно…
– Люди взрослые. – Ира махнула рукой. – Видимо, нашли общую тему для беседы.
– Деликатность, конечно, дело нужное, но не сейчас, – возразил Алексей, выглядывая в окно. – Не забывай, что мы за них отвечаем, какими бы взрослыми они ни были.
Он набросил куртку и вышел из дома. Прежде, чем Кузьменко вернулся, прошло не меньше десяти минут, и Ирина уже начала волноваться. Выглядел стажер совершенно растерянным.
– Их нигде нет, – разводя руками, доложил он.
– Что значит нет?! – Ира вскочила.
– То и значит. – Алексей вынул из кармана телефон и попытался дозвониться до Эрика.
Сыщик не отвечал. Кузьменко набрал номер Красавчика, потом попробовал пробиться на телефон планера и наконец оставил все бесплодные попытки.
– Плохо дело, – сказал он, пряча телефон в карман. – Придется искать…
– Доверь это мне. – Ирина решительно застегнула куртку и включила наручный приборчик слежения.
Он утверждал, что оба объекта удаляются на запад со средней скоростью около пятидесяти километров в час…
– Постой, ты куда это собралась? – Кузьменко поймал Иру за рукав.
– За ними. – Девушка удивленно взглянула на партнера. – У тебя есть другие предложения?
– Нет, но мы пойдем вместе, – пояснил Алексей.
– А дети? – Ира указала на дверь в спальню, где разворачивалась решающая фаза смертельной битвы на игровой приставке к старенькому телевизору. – И потом, кто-то должен быть координатором…
– Почему я?! – возмутился Кузьменко.
– Потому, что во время службы в армии Бездны я была командиром оперативной группы, а ты всю свою сознательную жизнь кем работал?
– Я мужчина, – упрямо возразил Алексей.
– Ну и что? – Девушка окинула его ироничным взглядом с головы до ног. – Сейчас это не так уж важно…
– Или мы пойдем вместе, или пойду я. – Кузьменко загородил собой выход. – Нянчиться с детьми – дело не по мне. К тому же с ними бабушка…
– Дискуссия окончена, – равнодушно ответила Ира и, обогнув Алексея, толкнула скрипучую дверь. – До встречи…
Алексей попытался еще что-то возразить, но Ирина быстро сбежала по ступенькам невысокого крыльца и запрыгнула в машину. Бросить детей Кузьменко не мог – это она рассчитала верно, – и потому он только негромко выругался. Холодность тона, которым Ира сделала последнее замечание, снова отбросила все его надежды и мечты за непроницаемый барьер отчужденности. Алексей вздохнул и обернулся к двери, за которой играли мальчишки. Нет, напарница была права, Кузьменко не имел никакого права оставлять детей под присмотром одной бабушки… Или это была отговорка? Повод, чтобы остаться в относительной безопасности убежища? Алексей почувствовал себя немного неуютно. Раньше постыдных приступов трусости он за собой не замечал, но сегодня его словно подменили. Нахлынувшая апатия заставила его сесть за стол и снова взяться за колоду карт. Неприятный осадок, оставшийся после расставания с Ирой, не позволял ни сосредоточиться, ни отвлечься на какие-нибудь посторонние темы. Стажер уныло покачал головой и отбросил карты. Получалось, что Сюртуков был недалек от истины, когда говорил о бесперспективности служебных романов, и любая попытка Алексея была обречена на провал…
Сюртуков страдал от невыносимой жары. Все тело чесалось, словно его не меньше часа атаковали самые злобные комары с далеких таежных болот. Василий поднял вялую руку и потер глаза. Это немного успокоило зуд в веках, и Сюртуков смог их приподнять. Сквозь образовавшиеся щели он увидел мутный рассеянный свет и очертания колеблющихся, словно на сильном ветру, деревьев. Зрение никак не хотело восстанавливаться полностью, и Василию пришлось довольствоваться игрой теней. Он приподнялся и пошарил рукой вокруг себя. Оказалось, что лежит Сюртуков на шероховатом деревянном полу, и это единственное, до чего он в состоянии дотянуться, не сползая с места. Нижние конечности горели, будто их окунули в кислоту, но двигались так же свободно, как и руки. Василий подтянул правую ногу к животу и, опираясь коленом о пол, продвинулся вперед. Полуслепота трансформировала извивающиеся деревья в причудливое сплетение каких-то решеток и усилила сомнения Сюртукова в том, что ему вообще стоит шевелиться, пока зрение не придет в норму. Как бы в поддержку этой мысли, на пути Василия возникла неизвестная преграда, и он больно ткнулся в препятствие лбом. Для начала Сюртуков негромко выругался, но, почувствовав, что барьер довольно прохладный, с нежностью прижался к нему щекой и замер. При этом он снова закрыл глаза и потому не увидел, а почувствовал, что свет вокруг померк и на смену ему пришла почти полная темнота. Отказ зрительного анализатора обострил прочие чувства, и Василий напряженно прислушался к звукам. Рядом находился кто-то еще. Сюртуков отчетливо слышал дыхание другого человека и ощущал едва уловимый запах духов. Запах был ему почти незнаком, но Василий почему-то сразу решил, что это его новая подруга – Лена. Дышала она ровно, и Сюртуков довольно быстро сообразил, что девушка спит. Каким образом они оба оказались в неизвестном месте с деревянным полом или настилом, Василий не помнил и не понимал. Ориентируясь на то, что движение воздуха почти отсутствовало, Сюртуков сделал вывод, что находится в какой-то комнате. Из-за странного жара Василий никак не мог понять, насколько благоустроено приютившее его и Лену помещение. Сюртуков снова открыл глаза и поморгал, пытаясь прогнать так и не исчезнувшую пелену. Помогло это или нет, он понять не успел, поскольку в комнате окончательно стемнело.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});