- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой невозможный дракон - Натали Палей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Присаживайтесь, миссис Росер. Будьте так любезны. Хватит суетиться. Можете споткнуться о порог. Не хватало ещё поднимать вас с пола.
Сструдом сглотнула, не соображая, как лучше поступить. Ноги, действительно, ослабли и от ужаса хотелось бухнуться в обморок.
Дракон меня видел. Сомнений больше не было.
Миссис Росер? Однако… Оригинальное обращение.
Нехотя сделала шаг вперед, медленно закрыла за собой дверь. Только бы позорно не свалиться…
Кое-как дошла до стола, присела на краешек стула напротив невозмутимого дракона.
— Чаю, миссис Росер? Что-то вы очень бледны.
— Нет, спасибо… сэр, — сдавленно пробормотала.
Некотрое время в кабинете царила тишина. Дракон смотрел на меня, я — на свои сцепленные на коленях посиневшие пальцы.
Видимо, Мэлвису надоело ждать, когда я сама объясню свой ночной визит, и он поинтересовался:
— Что вы хотели здесь найти?
Медленно подняла глаза, в ответ меня наградили спокойным уставшим взглядом.
— Не что, а кого, сэр. Вас. — Постаралась, чтобы голос не дрогнул. — Решила лично узнать, почему наши занятия по фехтованию все время переносятся?
Я уже полностью овладела собой и немного расслабилась. Мэлвис ничего мне не сделает. Тем более, он ждал меня, знал, что залезу в его кабинет… Зачем-то решил поймать с поличным… Зачем?
— Из-за моей сильной занятости, миссис Росер, — не отрывая от меня пристального взгляда, мужчина сложил все документы в высокую аккуратную стопку перед собой, сверху стопки, будто копируя мой жест, сцепил кисти рук в замок. — Очень много дел, знаете ли.
— Понимаю. Я искала вас, сэр, именно из-за своей неполной занятости в последнее время. В моих интересах поскорее выполнить наш договор и стать свободной от обязательств.
Я хмуро смотрела на дракона, ожидая, когда наши словесные игры закончатся. Отметила привычный уже безупречный внешний вид Мэлвиса, только этой ночью к нему прилагались осунувшееся лицо, совершенно незнакомые ранее огромные темные круги под глазами, которые запали и потускнели.
Таким Миральда Мэлвиса я видела впервые за несколько месяцев общения. Похоже, дракон не спал несколько дней. А может и недель, ведь что для дракона несколько дней без сна? Пустяк. Насколько мне известно, крылатые ящеры быстро восстанавливают свою силу, — для их магии это не составляет труда.
— Интересная вы личность, миссис Росер, — голос Мэлвиса тихо прошелестел по кабинету, вызывая неприятный холодок вдоль позвоночника. — Вам так сильно нравится красть вещи и совать нос в чужие дела?
Промолчала, прищуриваясь, понимая, что игры завершились быстрее, чем я рассчитывала.
— Хочу услышать ответ на свой вопрос, миссис Росер. Вам нравится красть?
— Почему вы обращаетесь ко мне «миссис Росер»? И почему… видите меня?
— Сначала отвечаете вы, леди, — холодно проронил дракон.
— Мне нравится красть у драконов, — сквозь зубы процедила, — и лишать вас вещей, которые дороги и ценны.
— Таким образом вы мстите за погибших родителей и сестру? — сдержанно уточнил Мэлвис.
— Совершенно верно, — кивнула.
— Значит, все же признаетесь, что не мелкая карманница.
— Вы никогда и не верили в это. Узнав вас ближе, я поняла это.
— Не верил, вы правы, — чему-то усмехнулся дракон. — Теперь я удовлетворю ваше любопытство насчет имени и того, почему вижу вас. Пожалуй, начну с вашего второго вопроса, миссис Росер. Дело в том, что ваш артефакт утратил магическую силу, поэтому больше вас не скрывает.
— Откуда… вы знаете это⁈ И почему… — запнулась, — так?
— Потому что я предпринял для этого все необходимое, миссис Росер. Несколько дней занимался только этим вопросом.
Своим ответом дракон сбил меня с толку.
— Не подготовкой к свадьбе? — уточнила, а сама лихорадочно соображала, что имеет в виду Мэлвис. Если он знал о моем артефакте, почему просто не забрал его? Уж он смог бы найти его в собственном дворце…
— Объявление свадьбы — отвлекающий маневр, миссис. Вы должны понять меня. Вы тоже в своей… хм… нелегкой деятельности нечасто используете подобные… приемы. Вместо подготовки к свадьбе, с позволения императора, я организовал срочное совещание, на котором собрал представителей всех наших кланов и сообщил о заговоре людей против драконов, который готовился несколько лет. Привел доказательства, свидетелей. И… самих заговорщиков. Вы знали о заговоре, миссис Росер?
Невозмутимое выражение на лице удержать не получилось, я потрясенно уставилась на Мэлвиса. Как он мог за такой короткий срок раскрыть заговор и найти заговорщиков⁈ По выражению лица Мэлвиса поняла, что сейчас он тоже… не блефует.
— Вижу, что знали. К сожалению, должен вас расстроить. Я предложил главам кланов совершить необходимую и вынужденную на данный момент меру против заговорщиков — некий древний ритуал, в результате которого все наши родовые артефакты потеряли свою магическую силу. В том числе и тот, которым вы пользуетесь для осуществления ваших авантюр и помощи заговорщикам. Данные действия сильно ослабили преступников и позволили их арестовать.
— Не совсем понимаю, — облизнула пересохшие губы, чувствуя, как краска схлынула с лица, и стало подташнивать от волнения.
— Разве? У меня другая информация. По моим данным вы одна из организаторов заговора.
— По каким… данным? — голос прозвучал предательски сипло и жалко.
— Это ваш третий вопрос. Я отвечу на него после того, как дам ответ на первый, а то нас обоих ждет путаница, — вздохнул дракон.
— Да, пожалуйста, — пробормотала.
— Так, на второй вопрос я ответил. Значит, вы уже поняли, почему ваш краденый артефакт подвел сегодня. Вы же в курсе, что артефакт, который вы украли у представителя золотого клана, родовой? Это означает: его можно дезактивировать без самого артефакта, используя кровь рода в ритуале.
Молча смотрела на Мэлвиса, не отвечая. Этого я не знала.
— На вас Обруч смерти, миссис Росер. Именно поэтому мы с Гарольдом не смогли найти вас в саду во время вашего побега. Обруч полностью скрывает ауру человека или дракона. Словно этого человека или дракона не существует. Словно он умер. С этим артефактом можно совершить очень много всего — незаконных проникновений, краж, подслушиваний. Даже убийств. Как и с помощью других родовых артефактов, которые вы и ваши друзья в течение нескольких лет похищали у драконов.
Глава 16
Обруч смерти, значит… Вот как ты называешься, таинственный артефакт… Недолго послужил мне.
В кабинете снова наступило молчание. Я переваривала услышанную информацию,

