- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обмани меня (СИ) - Яр Юлия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Едва только я оказалась в коридоре вместе с ученицами, как из-за угла белым лебедем выплыла Молли Итери – протеже старухи ди Люмаж, о которой я уже успела порядком забыть. Одетая в платье с выдающимся декольте и в боевой раскраске девушка с самым решительным видом устремилась к аудитории, где находился декан Каро. Практически выпрыгивающие из платья при ходьбе девичьи достоинства не оставляли сомнений в том, что моего декана идут завоевывать. Самым наглым образом.
На моих зубах заскрипел песок.
Всем своим видом Молли только что бросила мне перчатку, и я просто не могла ее не поднять. Вдруг, мне в голову пришла совершенно гениальная по своей простоте идея, как можно одним махом избавиться от соперницы, а заодно и от всей этой влюбленной мелюзги раз и навсегда.
Приняв самый благодушный вид и распахнув объятия, я шагнула вперед и, не дожидаясь пока Молли проскочит мимо меня, поймала ее в свои крепкие руки.
- Ах! Дорогая мисс Итери, какой сюрприз, - медовым голосом протянула я. – Как радостно вас видеть! Что привело вас сюда?
- Э-э…мисс…? - растерянно обняла меня девушка.
- Волкова, - великодушно напомнила ей и добавила. – Ментор и помощник декана Каро.
- Помощник? – удивленно переспросила она.
- Это недавнее назначение, о нем еще не объявляли, - отмахнулась я и переспросила. – Так что же вас сюда привело?
- Я… п-понимаете, у меня дело к господину Каро, - застенчиво пробормотала мисс Итери. – Личного характера…
- Понимаю, - добродушно улыбнулась я, окидывая оценивающим взглядом собеседницу, а затем наиграно вздохнула и добавила. – Жаль только, что ваши старания пропадут зря.
- Почему вы так думаете? – нахмурилась девушка. – мадам ди Люмаж сказала…
- Мадам ди Люмаж кое-чего не знает о вкусах декана Каро, - перебила я и сделала вид, что собираюсь уходить. – Была рада вас видеть, мисс Итери. Удачи в вашем деле!
Не успела я сделать и пары шагов, как Молли догнала меня и схватила за руку.
- Постойте, мисс Волкова! – взмолилась она. – Прошу, прошу вас, скажите мне как понравится декану Каро? Что ему по вкусу?
- Боюсь, что завоевать сердце нашего декана вам не под силу, - таинственно ответила я. – Впрочем, как и любой другой девушке…
- Что вы имеете в виду? – уточнила мисс Итери.
- У декана Каро весьма специфические предпочтения, - я сделала театральную паузу, а затем выдала. – Ему по вкусу взрослые зрелые некроманты… Такие, как декан Бейл.
- Не может быть! – ахнула девушка и в ужасе прикрыла рот рукой.
- А почему, по-вашему, он до сих пор наотрез отказывается жениться? – вопросила я. – Зато Ярго Бейл посещает его кабинет по вечерам с завидной регулярностью.
Я старалась говорить достаточно громко, чтобы меня так же услышала стайка адепток, стоящих неподалеку.
Было очевидно, что новость о нетрадиционной ориентации декана шокировала Молли, но девушка все еще пребывала в сомнениях. Требовалось ее дожать.
- Если не верите мне, убедитесь сами, - предложила я. – Они встречаются каждый вечер.
Оставив потрясенную мисс Итери и учениц переваривать новость об истинных предпочтениях их предмета обожания, я с чувством глубокого удовлетворения вернулась в аудиторию. Не пройдет и суток, как новость облетит всю академию и девушки перестанут вешаться на Эмильена. Осталась самая малость – выжить после того, как новость достигнет ушей самого Емели.
Мне не хотелось возвращаться в душную аудиторию, которая с минуты на минуту должна заполниться новой порцией воздыхательниц декана Каро, бросающих презрительные взгляды в мою сторону. Поэтому увидев, как в окне промелькнула долговязая фигура Лоренса Блюма, я приняла это за знак свыше и поспешила на улицу.
- Профессор Блюм! – крикнула мужчине вслед, стараясь нагнать его широкий размашистый шаг. – Разрешите вас проводить?
Декан остановился и принялся растерянно крутить головой. Заметив на крыльце меня, Блюм расплылся в приветливой улыбке.
- А-а-а, наш новоиспеченный испытатель ритуалов! Конечно, присоединяйся, - он участливо погладил меня по плечу. – Как самочувствие?
- Отличное, спасибо, - искренне ответила ему я. – А куда ты так торопишься?
- В свою мастерскую, - бодро отрапортовал Блюм. – Мне пришла в голову идея и не терпится воплотить ее в жизнь.
- О, можно к тебе присоединиться? Давно мечтала увидеть обитель настоящего изобретателя, - умасливала я.
- Правда? – глаза профессора загорелись восторгом, как две яркие лампочки. – Конечно пойдем, буду рад тебе все показать.
Мастерская Блюма произвела на меня неизгладимое впечатление и оказалась совершенно не такой, как я себе представляла. Мне казалось, что святая обитель любого изобретателя должна напоминать некий упорядоченный хаос, над которым и царит гений. Однако в подвале у Блюма все выглядело совсем не так.
Там царила идеальная, я бы даже сказала педантичная чистота. Все инструменты разложены по полочкам, ящикам и нишам. Некоторые их них, как мне показалось, были сложены согласно размерам. В углу тихо притаился широкий стол, столешница, которая хоть и выглядела видавшей виды, но на поверку оказалась идеально выскобленной. На длинных узких полках вдоль стен были расставлены многочисленные коллекции самых разнообразных предметов. Например, прямо над столом стройными рядами стояли миниатюрные песочные часы различных форм и расцветок. Рядом высились переливающиеся стеклянные вазочки и пресс-папье, фарфоровые статуэтки животных, механические шарманки и многое другое.
- Ого! – восхищенно протянула я. – Не ожидала, что в мастерской может быть такой порядок.
- Да, это многих удивляет, - согласился Лоренс. – Но на самом деле когда вещь лежит на своем месте, это очень экономит время для работы.
- Ты раскладываешь предметы по высоте? - выгнула бровь.
- Так сразу видно, если что-то не на месте, - смутился декан и признался. – Пожалуй, это действительно немного перебор. Наверное, педантичность выработалась у меня как следствие преподавания. Собирание артефакта и проведение ритуала – чрезвычайно кропотливые процессы, требующие высокой точности. Один неверный шаг и последствия могут быть самыми трагическими.
- И у вас на факультете никогда не случалось чрезвычайных происшествий? – удивилась я. – Обычно студенты не такие щепетильные в учебе…
- Нет-нет! Что ты?! – изумленно и даже испуганно воззрился на меня Блюм и поспешил заверить. – Все наши адепты проводят практические занятия под строгим и неусыпным контролем преподавателей, не покидая учебных стен академии.
- Да уж, у профессора Спока не забалуешь, - с улыбкой заметила я, видя, что Лоренс немного разнервничался и стараясь перевести разговор в более мирное русло. – Не знала, что ты такой заядлый коллекционер.
- О, вовсе нет, - расслабившись отмахнулся профессор. – Просто в какой-то год мне вручили несколько одинаковых подарков, и чтобы не расстраивать дарителей пришлось сказать, что собираю коллекцию. С тех пор мне на каждый праздник преподносят ворох какой-нибудь дребедени. Когда все это перестало умещаться в моей квартире, пришлось перенести сюда. По крайней мере здесь оно мне не мешает.
- А мне нравится, - обиделась за коллекции я. – Такие мелочи создают уют.
- Можешь забрать все себе, буду только благодарен, - великодушно разрешил мужчина. – Настоящая моя ценность здесь…
Он указал на стол, где небольшой горкой отполированных до золотого блеска болтиков, пружинок и шестеренок, высилось механическое нечто, напоминающее по виду разобранный часовой механизм изнутри. Профессор Блюм подошел вплотную к столу и любовно провел ладонью по блестящему корпусу.
- Что это? – с интересом спросила его.
- Это – будущий ускоритель времени, - пояснил изобретатель. – Когда я его закончу, он будет способен перенести нас на некоторое время вперед.
- Так может любая бутылка крепкого алкоголя, - сухо заметила я. – Выпей вечером в пятницу пару бутылок коньяка и очнешься уже в понедельник. Только голова будет болеть…

