- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Этот выбор - мой - Su.мрак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вам ничего не удалось выяснить про моего мальчика?
- ЧТО-О-О?! Да ты совсем охамел, Донован? Не до твоего сопливого мальчишки было, будь доволен, что сам остался жив. А твой щенок найдётся, куда он денется? Хватит сопли распускать, доверие Лорда надо отрабатывать. Через неделю планируется захват новых щенков для жертвоприношения. К этому времени первая фаза зелья должна быть готова.
- Но я думал, что Снейп…
- А ты меньше думай. Ты неплохо устроился здесь, в Ирландии. Жизнью в рейдах не рискуешь, а мы там пóтом и кровью завоёвываем Британию для нашего Господина. Я слышал, ты себе хорошенькую магглу завёл? Приведёшь её сегодня ночью ко мне, посмотрим, на что она способна.
- Амикус…
- Для тебя – мистер Кэрроу. Думал, я забыл, как ты со своим отцом давал нам с сестрой подачки?
- Мой отец помогал вам, оставшимся без родителей, он содержал вас и оплачивал учёбу, а ты…
- Ну же, договаривай, Донован. Ты думаешь, что я должен быть благодарен? Нет. Ни черта подобного! Да я ненавидел его всю свою жизнь!
- Но почему?
- Потому, что у тебя всё было, а мне давал деньги чужой дядя. Потому, что вы были богаты, а я беден. Но теперь всё изменится. Я могу вышвырнуть тебя из твоей усадьбы в один момент. Это я позаботился, чтобы твоего сыночка пригласили в лондонскую резиденцию Лорда. Мне кажется, что его тут слишком мягко «принимали» в Упивающиеся.
- Ты не посмеешь!
- Посмотрим. Сегодня ты приведёшь свою магглу, а потом позаботишься, чтобы зелье для лорда было готово, а я тем временем отдохну, - и, окинув напоследок поникшего Донована презрительным взглядом, он поднялся в свои апартаменты.
Сидевшие под лестницей Блейз и Гарри переглянулись. Затевать нападение сейчас не имело смысла. Да и не нужно было нападение как таковое. Необходима была тайная хорошо спланированная диверсия. Если напасть сейчас, то Воландеморт воспользуется запасным вариантом, да и Снейпа к этому делу привлечёт, а это может поставить того под удар. Необходимо было обсудить ситуацию с остальными, но как выйти из дома, когда охрана предупреждена о полосатом коте? Хамелеоны уже хотели принять облик кого-нибудь из УПСов, как кто-то сзади схватил их за шкирки и прижал к себе, не давая возможности сопротивляться. Вступать в открытый бой не хотелось, это рассекретило бы всю операцию, но другого выхода не оставалось. И вот, когда Гарри с Блейзом уже хотели вернуться в человеческий облик или шарахнуть какими-нибудь заклятиями, они услышали тихий голос:
- Тсс, я не причиню вам вреда, мне надо только поговорить.
Замерев, парни позволили себя нести. Человек, поймавший их, быстро нажал какую-то завитушку на панели в коридоре, и та ушла в стену. Быстро зайдя в тёмное помещение и вернув на место панель, он зажёг свет и отпустил основательно взъерошенных, недовольно рычащих котов. С минуту Кайл Донован и два кота пытались просверлить друг в друге дырки взглядами, потом Упивающийся как-то поник, сгорбился и с трудом уселся в одно из пыльных кресел возле стола:
- Я вас не трону, если вы скажите, где мой сын.
Гарри и Блейз переглянулись. У обоих было хорошо развитая интуиция на ложь и опасность, но здесь они чувствовали себя спокойно. Перед ними был просто человек, который беспокоится о своём сыне. Да и чутьё целителя опять сработало: у мужчины были плохо залеченные травмы и следы многочисленных пыток « Круациатусом». Плюнув на осторожность, Гарри превратился в человека (не стоит забывать, что в Ирландии он изображал Шона Шемрока).
- А-а, ты тот, кого принимали за моего сына. Как ни странно, я тебе благодарен. Я только что выяснил, что Шон чуть не попал в руки к насильникам. Где он?
- Мы неожиданно столкнулись, и он хотел поднять тревогу. А я ударил его «Обливэйтом», наверное, переборщил. Он не помнил, что он маг, и его магические силы, я думаю, блокированы года на два. Мне удалось внушить ему мысль о поездке в Австралию. Судя по всему, он благополучно убрался из Британии. Вот, собственно, и всё.
- Фактически, ты его спас. Это хорошо. Теперь, прошу, я заплачу вам, но вывезите отсюда Катриону. Она маггла. Я в своей жизни натворил много дурного, но она в этом не виновата. Согласны?
- А как же вы?
- Какая разница? Я всё равно уже мертвец. Зачем ещё Тёмный Лорд посылать сюда Кэрроу?
- У нас есть другое предложение.
- Вот как? И почему я вам должен верить?
Второй кот превратился в Блейза:
- Мой отец говорил, что вы – неплохой человек. Я думаю, слова Забини вам будет достаточно?
- А, ты сын этого мальчишки – Сезара? Когда-то мой отец дружил с твоим дедом.
- Поэтому мы и предлагаем.
- Кто это – мы?
В разговор вновь вступил Гарри:
- Мистер Донован, позвольте мне вас осмотреть? Я не причиню вам вреда.
- Зачем это вам?
- Шон – целитель.
- ШОН!? Твоё имя Шон?
- Такое вот совпадение.
- Ты и вправду, целитель?
- Не сомневайтесь, он моего отца после общения того с вашими коллегами с того света вытянул.
- Ну, ладно…
Гарри подошёл к раненому и стал водить руками, не касаясь его одежды. Повреждения были старые и не очень, плохо залеченные, но не смертельные. А ещё была усталость, такая, что этому человеку просто жить не хотелось.
- У вас есть средства в заграничных банках, до которых не дотянутся руки вашего Лорда?
- Уфф! Вы и впрямь целитель. Да, есть, даже в Австралии. На что вы намекаете?
- Вы поможете нам внести небольшие изменения в зелье. Не волнуйтесь, мы всё сделаем сами, а потом мы устроим вам «несчастный случай», в котором вы, якобы, гибните на глазах ваших коллег. А Катриону мы вывезем, только надо Кэрроу немного память подкорректировать.
- Каким образом?
- Я приму облик вашей подруги, и вы отведёте меня к нему, а там уж я справлюсь.
- У него отличный нюх, он учует оборотное зелье за версту. Да и нет его у меня.
- Обойдёмся без зелья. Но для удачного превращения мне нужно её видеть. Что она знает о магическом мире?
Он понурил голову и выдавил сквозь стиснутые зубы: - Всё.
- Тем лучше. Так что, вы согласны?
- Шутите? Я настроился на смерть и пытался только защитить дорогих мне людей, а тут вы предлагаете мне жизнь и свободу, да ещё и безопасность для моих близких в придачу. Конечно, я согласен. Даже на Непреложный обет.
- Приятно иметь дело с догадливым человеком. Итак, насчёт Непреложного обета…
Поздним вечером того же дня Донован привёл к Кэрроу «Катриону».
- Я так и знал, что ты станешь покладистым, Кайл. Если объявится твой сынок, ты и его тоже ко мне приведёшь. Понял?
- Понял. Спокойной ночи, - если бы этот самодовольный индюк – Кэрроу, оглянулся, то увидел бы, какой презрительной насмешкой горят глаза Донована. Но ему и в голову не пришло, что загнанный в угол зверь может его очень удивить. Он захлопнул дверь и с похотливой улыбкой стал приближаться к девушке:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
