- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полночная разбойница - Марлен Сьюзон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А вы пообещаете, что перестанете меня изображать и лезть на рожон?
– Вас? К вам-то какое это все имеет отношение? Я никогда не изображала из себя развращенного повесу!
Морган начал терять терпение. Его голос уже звенел от гнева.
– Послушайте, как вы смеете! Вы меня совсем не знаете! И хватит шутить! Для меня это вопрос жизни и смерти! Моей жизни и моей смерти, между прочим. Ну как мне доказать вам, что я вас не обманывал!
– Никак! – резко ответила она, вырывая руки из его горячих ладоней. Но в сердце ее уже зародилось сомнение. Морган выглядел слишком уж взволнованным и слишком... несчастным?
– Хорошо, откуда, по-вашему, я знал, что Флетчер ранил Благородного Джека в спину?
– Вам сказала Рейчел.
Но хотя Дэниела продолжала спорить, образ Благородного Джека в ее воображении все больше расплывался, а его место занимал другой – тот, что сейчас стоял перед ней, тот, что еще вчера дарил ей волшебные ласки.
– Черт возьми, мне что, шрам вам показать? – Но прежде чем Дэниела успела что-нибудь ответить, из-за ограды послышался голосок леди Элизабет:
– Лорд Морган! Вот вы где!
Лорд Морган тихо, с досадой выругался. А Дэниела с улыбкой подумала, что никогда еще ей не было так приятно услышать ругательство, сорвавшееся с мужских губ.
Тем временем перед ними появилась леди Элизабет во всей своей изысканной красоте. Она была так прелестна и грациозна, что Дэниела тут же почувствовала себя рядом с ней неуклюжей дурнушкой. В голубом нарядном платье, с короной из золотых, сверкающих на солнце волос, уложенных в высокую модную прическу, она казалась эльфом, порхающим среди анютиных глазок.
Дэниела тут же вспомнила о своей тяжелой гриве, которая сегодня утром как раз никак не желала укладываться в прическу, и она оставила свои попытки причесать как следует волосы, просто связав их сзади в обычный низкий пучок.
Даже не взглянув на Дэниелу, леди Элизабет улыбнулась Моргану такой чарующей улыбкой, что Дэниела тут же сникла. Разве может хоть один мужчина устоять против этой улыбки? – уныло подумала она.
– Мне показалось, я увидела из окна, что вы направляетесь в сад, милорд, – произнесла леди Элизабет нежно, чуть надув губки. – Я еще не видела вас сегодня. Где вы были?
– Здесь и там.
Леди Элизабет даже не удосужилась взглянуть на Дэниелу.
– Не хотите ли прогуляться по саду, милорд? Сегодня такой чудесный день.
– С огромным удовольствием, миледи, – с нежностью, как показалось Дэниеле, ответил Морган. И добавил: – Но, как мне кажется, уже пора переодеваться к ленчу.
Такой ответ вернул Дэниеле утраченное было ею присутствие духа. А в глазах Элизабет вспыхнула обида. Однако она постаралась подавить ее и еще более ласковым тоном сказала:
– Пожалуй, я тоже вернусь вместе с вами в дом. Не возражаете?
Морган улыбнулся и предложил ей руку:
– Весь к вашим услугам, миледи.
Но когда на лице леди Элизабет вспыхнула торжествующая улыбка, Морган добавил, протягивая другую руку Дэниеле:
– Вы, я надеюсь, присоединитесь к нам, леди Дэниела?
Дэниела, безусловно, отказалась бы от этой сомнительной чести, однако, заметив брошенный в ее сторону, пылающий злобой взгляд красавицы, не смогла отказать себе в удовольствии позлить соперницу. С самой лучезарной улыбкой, на которую только была способна, Дэниела приняла приглашение Моргана.
Так они и двинулись втроем по тропинке.
Когда они завернули за угол дома, то как раз поравнялись с косцами, работавшими в этот момент недалеко от дорожки. Мальчик при этом так неловко и широко размахивал косой, что напугал леди Элизабет. Она взвизгнула, когда ей показалось, что коса едва не задела ее платье.
– Следи за своей косой, дурак! – резким голосом, совершенно непохожим на ее обычный нежный голосок крикнула она.
Парнишка, стоящий к ним спиной, вздрогнул от неожиданности и попытался неловко изменить направление движения косы. При этом лезвие задело ногу маленького Фредди Уоткинса. Ярко-алая кровь брызнула на траву. Все застыли.
– О боже, Фредди! – воскликнула Дэниела и бросилась к раненому мальчику. Смертельно побледнев, малыш упал на землю и скорчился от боли. Кровь хлестала из раны, заливая землю вокруг. Надо было срочно остановить кровотечение, иначе ему грозила смерть.
11
Морган не заметил, как все произошло. Только когда Дэниела бросилась вперед, он увидел рану на ноге мальчика и кровь.
Он тоже хотел было поспешить на помощь ребенку, однако леди Элизабет вцепилась в него мертвой хваткой и завизжала так, что у Моргана заложило уши. Он поморщился и попытался от нее освободиться, но красавица без чувств упала прямо ему на руки. Тихо выругавшись, Морган подхватил ее. Однако у него не было времени заниматься с ней, раненому его помощь была нужнее. Поэтому он довольно бесцеремонно уложил леди на траву, не слишком заботясь о ее удобстве, и поспешил на помощь Дэниеле.
Мальчик плакал от боли. Дэниела приказала ему лечь на спину и лежать спокойно. Фредди послушно откинулся назад, на локти. Затем девушка оторвала от своей нижней юбки широкую полосу ткани и зажала рану. Фредди наблюдал за ней круглыми от страха глазищами. Дэниела ласково приговаривала:
– Ничего, малыш, не бойся. Сейчас остановим кровь, и все будет в порядке.
Морган опустился на колени рядом с Дэниелой.
– Позвольте мне помочь вам, – сказал он. – Я знаю, как надо перевязать, чтобы остановить кровь.
Дэниела с благодарностью улыбнулась ему. А Морган подумал, что за эту улыбку он, пожалуй, готов был бы и сам получить такую рану. Ткань уже пропиталась кровью, и Дэниела оторвала еще один кусок от юбки. Морган ловко, со знанием дела, туго перебинтовал мальчику ногу.
Фредди молча наблюдал за ними. А затем поднял испуганные глаза на Дэниелу и тихо спросил:
– Я умру?
– Ну что ты, конечно, нет! – улыбнулась она, стараясь, чтобы ее голос не дрожал. – Ты только не двигайся, и все будет хорошо.
– Мне нужен еще кусок, – сказал ей Морган. – Надо перетянуть ногу повыше.
Дэниела, ни слова не говоря, решительно отодрали еще одну полосу, позволив Моргану насладиться созерцанием своих стройных ножек. До чего же в эту минуту она напомнила ему Рейчел. Такая же уверенная, спокойная, она не потеряла присутствия духа в критический момент и делала ровно то, что нужно, не обращая внимания на разного рода условности. Старший из работников повернулся к пареньку, который стоял ни жив ни мертв, с окровавленной косой в руках, и принялся на чем свет стоит ругать его за неосторожность.
– Но я не думал... я не видел... – оправдывался тот. – Эта дама на меня крикнула, я хотел сдвинуться... – Но затем он не выдержал, и слезы покатились у него по щекам.

