- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Прибалтика. Полная история - Альнис Каваляускас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
П. А. Столыпин писал барону Меллер-Закомельскому:
Следуя Высочайшим указаниям Его Императорского Величества, я вошел в соглашение со всеми ведомствами относительно принятия решительных мер к устранению подобного ненормального явления, не терпимого ни в одном благоустроенном государстве. Об этом я нашел нужным уведомить и Ваше Высокопревосходительство, прося Вашего содействия к надлежащему осуществлению на месте намеченных правительством мероприятий.
При этом он подчеркнул, что «выполнение этой задачи не сопряжено ни с какими правоограничениями и стеснениями местного инородческого населения». Он заметил, что правительство никогда не стало бы считать местных жителей «полными и единственными хозяевами тех местностей, в коих они проживают, так как местности эти составляют неразрывную часть Русского государства и наряду с прочими его частями подчинены единому державному вождю русской земли – Императору Всероссийскому». В этой связи инородцы должны быть русскими «если не по происхождению, то по убеждениям», написал П. А. Столыпин.
Вывод председателя Совета министров и министра внутренних дел был следующим:
Русские действительно должны являться хозяевами на всем пространстве Российской империи. При таких условиях заселение казенных земель в Прибалтийских губерниях коренными русскими людьми не может считаться нарушением законных прав местного инородческого населения и, вместе с тем, без сомнения, не должно повести к обострению аграрного вопроса, имеющего в остзейском крае свою особую подкладку и историю.
А раз так, то «лица, известные сепаратистическими своими стремлениями, число коих в Прибалтийских губерниях, к сожалению, весьма велико, не могут быть терпимы в составе местных служащих».
Император Николай II наложил на это резолюцию: «Вполне одобряю». А 14 июня 1908 года П. А. Столыпин еще раз написал барону Меллер-Закомельскому:
Вашему Высокопревосходительству известно, что правительство твердо держится взгляда о необходимости усиления русского влияния в Прибалтийском крае и не намерено допускать никаких колебаний при осуществлении намеченных для сего мероприятий.
В итоге «разъяснения» Столыпина достигли своей цели. По словам барона Меллер-Закомельского, смысл его письма превратно поняли. На самом деле, он поддерживает политику правительства по объединению Прибалтики с «общим великим Отечеством», а его критические высказывания о местных русских были вызваны заботой о том, что они не всегда осознают важность своей политической миссии в крае.
Между тем, указание Столыпина назначать на высокие должности в прибалтийских губерниях преимущественно русских неожиданно получило широкую огласку.
Отвечая на запрос Столыпина о том, кто разгласил сведения о его письме, барон Меллер-Закомельский переложил свою вину на журналистов и правительственные учреждения.
На самом же деле, указание Столыпина ничего не меняло: и до него большую часть правительственных должностей в прибалтийских губерниях занимали «коренные русские». Так что высказанная тревога об угрозе «русским интересам» в Прибалтике лишь спровоцировала множество разговоров, в том числе и не самых полезных для «общего великого Отечества».
* * *
К началу Первой мировой войны в составе Прибалтийского края были, как уже говорилось, три губернии: Лифляндская (47 027,7 кв. км), Эстляндская (20 246,7 кв. км) и Курляндская (29 715 кв. км).
При этом Лифляндская губерния располагалась на берегу Рижского залива Балтийского моря (в настоящее время она разделена между Латвией, в составе которой находится большая ее часть, и Эстонией).
Соответственно, Эстляндская губерния тянулась полосой вдоль южного берега Финского залива и заканчивалась архипелагом островов (в настоящее время на этой территории находится Эстония).
Курляндская губерния – это то, что в настоящее время составляет бóльшую часть территории Латвии и часть Литвы. А остальная часть нынешней Литвы входила в состав Северо-Западного края (в 1840 году император Николай I распорядился, чтобы наименования «белорусский» и «литовский» по отношению к западным губерниям вообще не применялись), а потом – в состав Виленской и Ковенской губерний.
Начало войны разом изменило условия жизни в Прибалтике и предопределило крутой поворот в ее развитии, повлиявший на судьбу всех жителей края.
РАЙНХАРД ВИТТРАМ
немецкий историк
Начиная с весны 1915 года, территория Прибалтики превратилась в театр военных действий. 8 мая 1915 года немцы захватили Либаву (ныне Лиепая), 1 августа – Митаву (ныне Елгава), оккупировали часть Курляндской губернии, однако Рига осталась под контролем России.
После этого давно разжигавшаяся в России ненависть ко всему немецкому стала преобладать в общественном мнении и направляться не только против Германии, но и против немцев Российской империи. Как следствие, на находившихся недалеко от линии фронта территориях были закрыты немецкие школы, затем ликвидированы все общественные объединения и союзы. При этом в Риге из-за великодушия губернатора Лифляндской губернии Н. А. Звегинцова это прошло еще достаточно корректно. Потом были запрещены немецкие газеты, последовал запрет на использование немецкого языка в публичных местах и на улице, были проведены другие подобного рода мероприятия.
С другой стороны, не занятые немцами территории Прибалтики подверглись воздействию общего процесса крушения Российской империи. В марте 1917 года от престола отрекся Николай II, но Временное правительство хотело продолжать войну.
Немецкие войска на пути к Либаве, отдых в дюнах
30 марта (12 апреля) 1917 года Временное правительство приняло постановление об отмене исторического деления Прибалтики на губернаторства. Оно также в положении «Об автономии Эстляндии» постановило, что последней должны отойти пять из девяти уездов Лифляндии (почти 52 % ее площади). После этой передачи земель территория Эстляндии выросла в 2,5 раза. Однако новая граница между Эстляндией и Лифляндией при Временном правительстве обозначена не была.
Глава двадцать вторая
Литва в XX веке
Итак, летом 1915 года Литва была оккупирована Германией.
18-22 сентября 1917 года под контролем немецкой оккупационной администрации прошла конференция, на которой было объявлено о создании некоего представительства литовского народа. Им стала Литовская Тариба (Lietuvos Taryba – Совет Литвы).
11 декабря 1917 года Литовская Тариба провозгласила «вечную, прочную связь с Германией», а 16 февраля 1918 года в Вильне она выступила с декларацией о восстановлении независимого Литовского государства.
Изданные в связи с этим документы говорили о полной независимости Литвы – и от России, и от Германии. Однако постановления от 16 февраля дали самостоятельность только «на бумаге». После заключения Брест-Литовского мирного договора Германия проигнорировала решения 16 февраля и объявила о создании Литовского королевства с германским монархом во главе.
11 июля страна была провозглашена Литовским королевством, а на престол пригласили вюртембергского принца Вильгельма фон Ураха – под именем Миндаугаса II.
Одним из условий отбора стало условие, что король должен быть католиком. Принц Вильгельм принял сделанное ему предложение, ему предстояло не только переехать с семьей в Вильну, но и начать обучение литовскому языку.
Подобное «назначение» оказалось крайне непопулярным, и четверо социал-демократов членов Тарибы в знак протеста подали

