- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Аурлийский цикл. Книга 3. Война плащей - Константин Лебедев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Остановитесь! Что вы делаете? Идет война, люди умирают каждый день, а вы решили поднять мечи друг на друга?! — Софи вскочила со своего места.
— Рад, что хоть кто-то из нас прислушивается к голосу разума, — улыбнулся Калеб и снова откинулся в кресле.
— Мы сделаем так, как велит верховный магистр, Генри. Сейчас не время сомневаться в мудрости его решений, — продолжила Софи.
Довольный Калеб несколько раз хлопнул в ладоши. Воины понемногу успокаивались. Убедившись, что ситуация разряжена, девушка вышла на улицу, чтобы вдохнуть свежего воздуха и немного успокоиться.
— Потрясающая девушка. Красотка к тому же. Надеюсь, ты успел ею воспользоваться, — подмигнул сэру Гилберту Калеб, когда она отошла достаточно далеко.
— Избавь меня от своей мерзкой рожи! — С трудом сдерживая себя, Генри вышел вслед за своей подопечной.
Отряд Гилберта в полном составе оказался на улице. Генри посвятил своих воинов в детали произошедшей перепалки. На лицах гвардейцев блуждала растерянность. Они все дали клятву, что будут защищать Софи до последнего вздоха.
— У вас нет выбора, Генри! Я не хочу, чтобы вас осудили за неподчинение приказу или убили прямо в этой таверне, — пыталась успокоить своего защитника девушка.
— Не нравится мне все это. От этой затеи дурно пахнет, — выругался Эдвард.
— Я буду осторожна. Правда. Каждый из вас и тех, кого уже нет с нами, многому меня научил. Я вовсе не та глупая девчонка, которую вы забрали из ее деревни. Обещаю не лезть на рожон. — Софи постаралась улыбнуться, но было видно, что ей тоже страшно.
Сэру Гилберту пришлось стиснуть зубы.
Утром Тиват Кросс повел новый отряд Софи на запад. Прощаясь с девой Ортоса, гвардейцы едва сдерживали подступающие к глазам слезы. Каждый из них чувствовал себя предателем.
— Сэр Томас Мур планирует сделать постоянный лазарет в прибрежном Фишволе. Мы прибудем чуть раньше и будем принимать раненых. Не переживайте, это вдали от основных сражений, и там ей ничего не будет угрожать, — попытался успокоить Генри сэр Тиват Кросс, но интуиция рыцаря заставляла его душу рваться на части.
С отъездом Софи моральный дух отряда упал до минимума. В полдень они должны были выступать в столицу, сопровождая Калеба к отцу. Тем временем мятежники готовились к исполнению второй фазы плана, разработанного на основании информации, полученной от Оуэна Корда.
Пока происходили сражения у реки Трикс, Артур Кэмбел благополучно проник в тыл противника и сейчас в гордом одиночестве проходил через центральные врата Лонда. Задержавшие его стражники отстали, увидев грамоту, подписанную лично секретарем Лэвденом. Еще один подарок от Оуэна. Эта бумага требовала от любого служителя церкви оказывать полную поддержку ее обладателю. Младший Корд стащил ее у одного из военачальников, умершего на его операционном столе. Поддельные документы, подтверждающие личность, помогли сделать поддерживающие сопротивление жители Лонда.
Если верить слухам, Карл Грифитс сейчас должен был быть в городе. По уверениям Уильяма Олриджа и Оуэна, инквизитор каждый день посещал церковь ровно в полдень. С неба мог падать огненный дождь, а Грифитс все равно был бы в соборе. Артур зашел в ближайший к собору трактир, из окон которого открывался вид на величественное сооружение. Закурив трубку, он вежливо отказался от предложенной трактирщиком выпивки.
Дипломат сам вызвался примерить на себя роль убийцы. Он безоговорочно доверял Оуэну, но рисковать чужими жизнями не собирался. Человек, подобный мистеру Кэмбелу, никогда бы не смог жить, зная, что отправил кого-то на смерть по собственной глупости или излишней доверчивости. За час до полудня Артур оставил на столе злотый и выдвинулся к своей цели.
Охраны у собора не было, и этот факт играл убийце на руку. Он рассчитывал, что меч его попросят оставить у входа, и надеяться ему придется лишь на спрятанные под одеждой кинжалы. Оказавшись под высокими сводами, он предпочел выбрать левую часть стройных церковных лавок. Первый ряд смотрел прямиком на величественный алтарь. Уперев меч острием в каменный пол, он склонился над рукоятью, делая вид, что поглощен молитвой.
Периферийным зрением он пытался оценить окружающую его обстановку. Кроме него, в соборе было лишь четыре человека. Артур Кэмбел верил Оуэну как себе, но сейчас тяжело дышал от волнения. От сегодняшнего дня зависела не только его жизнь, но и возможный исход войны. Подобного удара и без того раненный Ортос уже не переживет. Дипломат почувствовал, как вспотела его ладонь.
По словам Оуэна Корда, символ церкви должна была находиться в Фишволе. Ответственный за эту часть операции отряд ночью тайно добрался до побережья и спрятал корабль в небольшой потаенной бухте, которую моряки когда-то использовали для контрабанды.
Так как доверить выполнение подобной операции можно было только небольшому кругу посвященных, здесь были практически все офицеры мятежа. Капитан Хольт отвечал за корабль. Гаелла должна была координировать ход операции, оставаясь рядом с ним. Уильям, Джонатан, Га-либ, Кэр и их небольшой отряд должны были стать основной ударной силой. В последний момент вместе с ними напросился Хорив. Сирин тоже хотела стать частью отряда, но Кэр уговорил ее остаться на корабле, резонно опасаясь, что впереди их может поджидать ловушка.
Грин, Ингрид и Джеро тоже оставались на корабле, чтобы защищать его и прикрывать отступление на случай, если пленницу удастся взять живой. Джонатан настоял на том, чтобы взять с собой Оуэна, дабы в случае предательства иметь возможность расправиться с ним прямо на месте. Опасаясь за судьбу своего воспитанника, Ева Харт не приняла ни единого аргумента, высказанного против ее присутствия на корабле.
Сообщать о своем плане лишним солдатам было чревато утечкой ценной информации, потому здесь собрались лишь те, кому Уильям мог доверять. Попрощавшись с остающимися на корабле, мистер Олридж исчез в густых лесах, ведя свой диверсионный отряд к Фишволу.
Генри Гилберт больше не мог находиться в месте, где каждый предмет напоминал ему о том часе, когда он нарушил собственную клятву и расстался с Софи. Ему пришлось пересилить себя и пойти на унижение, чтобы уговорить Калеба выступить на час раньше оговоренного срока. Небольшой отряд всадников не спеша возвращался в столицу, дабы исполнить приказ верховного магистра. На горизонте появился перекресток, одна из дорог которого уходила на запад, в сторону побережья.
— Не будьте столь сентиментальны, сэр Гилберт. Девчушка уже исчерпала весь свой потенциал. В конце концов, мы всего лишь орудия в руках Создателя. У каждого из нас есть предначертанный им путь, и негоже нам роптать на избранную им долю. — Калеб получал удовольствие от той бледности, что проявилась на лице рыцаря.
— Мне жаль, что ваш отец не посвятил вас в таинство таких понятий, как привязанность и преданность, — процедил сквозь зубы Генри.
— Бросьте, всему есть свое время и место. Понятия, о которых вы говорите, необходимо заморозить до лучших времен. В противном случае войну нам не выиграть. Вы должны понимать, как и упомянутый вами отец понимает, что иногда мертвый символ может принести куда больше пользы, чем живой. — Калебу казалось, что, излагая подслушанные им от других мысли, он сейчас выглядит похожим на мудреца или философа.
Генри остановил свою лошадь и уставился на него глазами,

