Приключения Киры. В поисках любви - Алексей Чесноков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Итак, прошу внимания, – словно зазывала на ярмарке прокричал капитан, – Раз, два, три!
При счете три Бобби закричал:
– Не надо! – И, словно защищаясь, выставил руку вперед. В эту секунду Кира плотно закрыла глаза, и, что было сил, нажала на курок. Тело Бобби страшным ударом пули большого калибра было отброшено на перила палубы, затем он, с пробитой грудью, упал на колени, и, глядя на Киру, что-то попытался сказать, но из его рта вместо слов хлынула кровь, и он рухнул на палубу лицом вниз. У Киры закружилась голова, она выронила тяжелый револьвер, и сползла на палубу, распластавшись рядом с Бобби. Она очнулась, когда почувствовала на себе грубые, похотливые мужские прикосновения, один из пиратов разорвал на ней платье, другой начал стягивать с нее трусики. Слегка приоткрыв веки, она увидела, что остальные злодеи столпились вокруг, склонившись над ней, хватали ее тело жадными руками.
– Сопротивляться бесполезно, смирись, – появилась в ее голове предательская, расслабляющая мысль, – ты все равно ничего не изменишь, будет только хуже. Сейчас хотя бы тебя не собираются убивать. Не открывай глаза, сделай вид, что ты все еще без сознания. По крайней мере, ты не будешь ничего видеть, тебе будет не так противно.
– Нет, надо действовать, – вдруг на смену этой противной мыслишке пришла другая, позитивная мысль, – у тебя еще есть шанс спастись, и его надо обязательно использовать, пока еще не поздно.
Кира открыла глаза и, отталкивая руки пиратов, закричала:
– Капитан, капитан, я знаю, где лежит золото!
Это магическое слово подействовало, как пароль.
– Золото, золото, она знает, где золото, – повторяли отступившие от нее пираты. Появился капитан, знаками приказал накинуть на Киру разорванное платье. Кира поднялась на локтях и попыталась сесть. Капитан присел перед ней на корточки и ласково сказал:
– Малышка, если ты вздумала шутить со мной, то ты об этом пожалеешь. Я сделаю с тобой такое, что обычная быстрая смерть покажется тебе сладкой мечтой, ты будешь умолять нас, чтобы мы тебя просто убили, понятно тебе, глупышка?
Кира только кивнула, выдохнув едва слышное: Да.
– Тогда говори, где твое золото, – также ласково продолжал капитан.
– В нашей лодке, под сиденьем на корме, – сказала Кира, – но это только часть. Я знаю, где спрятано все остальное.
Пираты бросились в старинную лодку Бобби, которая мирно покачивалась на волнах, привязанная к пиратской яхте, достали оттуда сундук и подняли его на палубу. Столпившись вокруг него, также как совсем недавно они толпились вокруг лежащей на палубе Киры, они потянули к сундуку свои руки и принялись судорожно, совместными усилиями открывать запоры. Наконец крышка была откинута, и блеск драгоценностей ослепил пиратов.
– Золото, ура! Мы теперь богаты! – раздались радостные крики морских разбойников. В эти минуты команда была не управляема. Они по очереди запускали свои руки в сундук, отталкивая друг друга. Эти толчки молниеносно перерастали в стычки. Счастливчики, подобравшиеся к заветному ларцу, выхватывали из него старинные украшения, золотые монеты, драгоценные камни, и рассовывали их по карманам. Такая вакханалия продолжалась несколько минут, слишком велики были эмоции изголодавшихся по большой добыче флибустьеров. Капитан довольно быстро понял, что это может закончиться плачевно. Он выхватил свой револьвер и несколько раз выстрелил над головами бесчинствующих пиратов. В воцарившейся тишине он громогласно объявил:
– Кто сейчас не положит в сундук то, что взял, получит в придачу к золоту кусочек свинца.
И начал направлять ствол по очереди на каждого из своей команды.
– Брент, ты первый, выворачивай карманы, Стив, твоя очередь, кто потянется к стволу, не забывайте, я стреляю быстро. Теперь ты, Билли, вот так, молодец.
Пираты неохотно, с ворчанием возвращали украденное из сундука, но открыто бунтовать против капитана не решился никто.
– Это золото мы поделим по справедливости, потом, – продолжил капитан, – а пока отнесите сундук ко мне в каюту, и приведите туда девчонку.
Опять на палубе зазвучали недовольные голоса, но только украдкой, за спиной у капитана, поскольку его авторитет был все же велик.
Оставшись наедине с Кирой, капитан тут же вернулся к своему ласковому, почти отеческому тону.
– А ты молодец, хорошая девочка, – похвалил он Киру, как будто за пятерку в школе, – и парня своего замочила, и с золотом не обманула. Это, похоже, золотишко из коллекции старого пирата Моргана. Его столько лет все ищут, и никто не может найти. Ну, рассказывай, где оно спрятано. Если все будет хорошо, я тебя сделаю своим первым помощником и женой, по совместительству. Нет, вообще то, женщина на корабле плохая примета, тогда я просто отпущу тебя домой, идет?
– Мои условия такие, – отвечала Кира, – во первых, вы вернете мне мою собаку. Где она?
– Да, верно, помню, был пес. Где он сейчас, паршивец? Если только спрятался где-то на яхте. Животные не любят шумных разборок. Хорошо, что ты еще хочешь?
– Хочу двадцать пять процентов всех драгоценностей.
– Сколько? – главарь пиратов изумился наглости Киры, – да если я начну тебя пытать, ты выложишь все, что знаешь чтобы только спасти свою жалкую жизнь.
– А если я умру под пытками? И ты никогда не узнаешь, где находится эта пещера. Подумай головой, это такой куш, что хватит еще твоим правнукам. К тому же ты сможешь закончить с этим грязным ремеслом. Не надоело еще мотаться по морям, скрываться от береговой охраны, ревматизм еще не замучил?
А тут свой личный остров, охрана, дворец, плед, кресло-качалка, чтобы не забывать уж совсем о море. Жена, наконец, молодая и красивая.
– Как ты? – доверчиво спросил пират.
– Лучше, выпишешь прямо из Голливуда, с фабрики грез. Детишки пойдут, будут кричать тебе: Папа, папа, а правда, что ты был пиратом?
Глаза капитана затуманились, он едва не пустил слезу.
– Ладно, – согласился он, – твои пять процентов, собака, и гарантии безопасности.
– Десять процентов, и мои гарантии неразглашения, – торговалась Кира.
– А если проболтаешься кому?
– А какой мне смысл? У меня рыльце тоже в пушку, на десять процентов. Мы, как говорится, в одной лодке.
– Ладно, согласен, теперь говори, где это находится.
– Пещера с подводным входом находится на острове, названия его я не знаю. Мы плыли под парусом три дня, это где-то в той стороне, – Кира махнула рукой в сторону моря.
Капитан углубился в изучение карты, и через пару минут сказал:
– Должно быть, это один из островов архипелага Морант-Кис, интересно, кажется, там еще никто не искал, – воскликнул воодушевленный капитан, – Мы отправляемся туда немедленно, нас ждет все золото мира!