- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чужая игра - Михаил Шуваев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Найт, несмотря на все события, участником которых мне пришлось стать по твоей воле, благодарю. Теперь я с нетерпением буду ожидать поступления в клинику уникального прибора, – профессор повернулся к Ричарду. – Я рассчитываю на вас, господин Сноу, очень рассчитываю. Чем скорее вы сможете предоставить его в мое распоряжение, тем быстрее мы поймем принцип его работы и, надеюсь, сможем воспроизвести. Честь имею, господа.
Профессор встал, прошел к двери, слегка поклонился всем и, сопровождаемый Дэ Первым, скрылся за дверью.
– Хорошо, что он ушел, – спустя минуту произнес Сноу.
– Вообще-то он не зануда, вполне адекватный такой профессор, знаете ли, – вступился за Блэйка Найт.
Ричард поднял руки:
– Ничего не имею против профессора и его компании. Я, видимо, неудачно выразился. Я хотел лишь сказать, что при нем мы не смогли бы обсудить некоторые проблемы…
– Да, это верно, – Айво вытянул длинные ноги и с удовольствием пошевелил пальцами в теплых носках. – Хотя к нему у меня тоже нашлось бы пару вопросов. Но это можно сделать и позже. А пока я хочу спросить тебя, Ричи. Ты на самом деле собираешься передать прибор Блэйку, или все это говорил ради красного словца?
– Знаю, что ты хочешь сказать. Что мы не имеем права распоряжаться…
– Именно, господин майор! Этот прибор, без всяких сомнений, подпадает под категорию артефактов, и, значит, к нему должны применяться соответствующие инструкции. А вы тут раздаете обещания налево и направо. Нехорошо.
Айво сделал большой глоток глинтвейна и положил в рот кусочек черного шоколада. Сноу выслушал замечание начальника научного отдела и ответил:
– Да, Айво, ты, безусловно, прав. Но у меня язык в тот момент не повернулся разочаровать симпатичного старика. К тому же он вместе с тобой пострадал за этот самый артефакт, и, в конце концов, именно ему мы обязаны пониманием того, для чего предназначен сей аппарат.
– Не спорю, но все же тебе придется потом найти слова и убедить профессора, что он его получит только после того, как мы в КОНОКОМе разберем аппарат по винтикам и соберем обратно.
Наступило неловкое молчание, которое прервал влетевший в гостиную Дэ Первый:
– Господа, в связи с тем, что время приближается к обеду, я бы мог предложить вам…
– Дэ Первый, слушай меня, – прервал его Найт. – Мне налей еще глинтвейну, а у гостей поинтересуйся, что они сами, без твоих подсказок, хотят выпить и поесть.
– Мне бы кампари с апельсиновым соком, – сразу сделал заказ Сноу. – И чашечку кофе.
– А мне тоже немного глинтвейна, а есть я пока не хочу, – сказал Айво и положил в рот еще один квадратик шоколада.
– Как маленький, ей-богу! Наелся конфет, а теперь обедать отказывается, – съязвил Ричард.
Дроид молча выполнил заказы и удалился, что-то бормоча себе под нос.
– Какие будут соображения, господа? – обратился к присутствующим Сноу.
– Я думаю, что можно сделать кое-какие выводы, – сказал Найт и скомандовал: – Фильтры на окна, волновой барьер, сканирование периметра. Ваш девайс, Сноу, я тоже уже включил.
Ричард вспомнил, что в прошлый раз, когда он был в доме Найта, он дал лейтенанту электронный видеокольцевик.
– Выводы можно сделать следующие. Первое: Ларри Гиллиам, он же Каспар Радд, жив и вполне здоров. Более того, он активно ведет свою игру, смысл которой мне пока не понятен. Второе: мы столкнулись с очередным артефактом и можем теперь смело говорить о том, что нам противостоят чужие…
– Очередным артефактом… – задумчиво произнес Сноу. – Ну да, конечно…
– А что, неизвестный астероид с центральным пультом и круговым коридором, куда вы попадали два раза, кротовые норы или пространственные петли на Одиноком утесе и А-147-м не являются артефактами? Еще как являются, – спросил и сам же ответил Найт. – Так что сомнения можно смело отбросить.
– Согласен, согласен, – кивнул Сноу. – Но в чем заключается противостояние с чужими?
– Как в чем? В убийстве Тора Гиллиама и его супруги! – ответил Найт. – В работах, не предусмотренных планом, которые ведутся на Тетраэдре.
– Хорошо. А какова цель этих убийств? Что замыслил младший Гиллиам? И вообще, он кто – наш противник и союзник чужих, или как?
– Думаю, что «или как», – поставил бокал на стол Блумберг и осторожно потрогал синяк под глазом. – Не думаю, что он враг.
– То есть? – не понял друга Сноу. – А тебя с профессором он, значит, так – любя – приложил? И меня тоже – раньше, там, на кладбище. А еще раньше, в звездной экспедиции он бросил на погибель четверых товарищей!
– Но, заметьте – не убил никого, – вставил Найт. – Хотя вполне мог это сделать. А то, что случилось с Ларри в экспедиции… можно назвать малодушием, слабостью, но никак не убийством. К тому же сам он едва остался жив.
– А можно сказать, что умер… – чуть слышно произнес Айво.
– Что?.. – не расслышал Найт и продолжил: – Положа руку на сердце, можно сказать, что мы-то сейчас с вами понимаем, что прояви Ларри даже чудеса героизма на Бекруксе, помочь своим товарищам он не смог бы.
– Похоже, что так, – кивнул Айво.
– А зачем тогда вся эта суета с дубликатом, сменой фамилии? – Сноу развел руками. – Зачем честь мундира-то защищали?
– Потому что даже нам с вами это стало понятно не сразу, а простым обывателям черта с два объяснишь подобную ситуацию.
– Вот-вот, – поддержал шведа Найт. – Но не это главное. Главный вопрос, если говорить о Ларри, каким образом он вышел на прибор, который, как мы теперь понимаем, поставил его на ноги, и зачем убил себя в катастрофе на шестьдесят первой Лебедя.
– С катастрофой как раз все понятно, – продолжил Айво. – Он заметал следы. Если включить логику, то можно, с высокой степенью вероятности, утверждать, что он таким образом пытался скрыться от тех, кто убил его отца и мать.
– А кто их убил?
– Чужие.
– Позвольте полюбопытствовать, за что?
– Мы вернулись к тому, с чего начинали, – поморщился Сноу.
– Помнится, кто-то не так давно молвил, что все встало на свои места, – с сарказмом заметил Айво. – Любопытно послушать, что, как и куда встало.
– Значит, так, брифингую, – Сноу поднялся и подошел к затемненному окну. – На Тетраэдре кем-то, судя по всему, чужими, ведутся не предусмотренные планом работы. Цель этих работ непонятна. Но вряд ли они направлены на разрушение астроверфи. Для этого хватило бы несколько десятков килограмм мощной взрывчатки, заложенной в нужном месте. Значит, чужие перестраивают верфь, подгоняя ее под какие-то свои параматры и используя при этом Бонне и, наверное, еще кого-нибудь. Тор Гиллиам и его супруга, похоже, пытались помешать планам чужих и были ликвидированы. Их сын Ларри, ныне Каспар Радд, то ли мстит за родителей, то ли… В общем тоже ведет свою игру. Вот такая вот картина получается, или вроде того…
– Все? – уточнил Айво.
– Все, – повернулся к нему Ричард. – Попробуйте предложить что-либо более логичное.
Найт воздержался от комментариев. Айво потер затылок:
– Ну-у, в общем…
– Не «ну, в общем», а логичная картина, как ни крути.
– Хорошо, считай, что убедил, – Айво бросил взгляд на Найта. – Только предположение, что сын Гиллиамов мстит за родителей, на мой взгляд, неверно. Почему же тогда, спрашивается, он на нас-то ополчился. Сноу на кладбище шандарахнул, нас с Блэйком сейчас. Может и спейсфлаер с астероида А-147 тоже он угнал. С него станется! А вы как считаете, Найт?
Найт не успел ответить – в кармане тревожно запищал его коммуникатор.
– Извините… – он уставился на экран. – Господи, «Белая роза», прибор!..
– Что там? – вскинулись Блумберг и Сноу.
– Кто-то проник в дом! Стойте, стойте!
– Что, что происходит?! – подскочил к Найту Ричард и стал заглядывать на экран через плечо лейтенанта.
– Пожар!!! Они жгут аппарат!
Все трое опрометью бросились вон из дома, по дороге с грохотом опрокинув торжественно накрытый различными яствами и напитками сервировочный столик, который гордо вкатил в гостиную Дэ Первый.
Глава 25
На подлете к Вест Пойнту Найт перегнулся через сиденье и, нашарив что-то на пульте управления флаера, резко дернул. Сыграла короткая электронная мелодия, и аппарат накренился. Из динамика раздалось:
– Вы отключили автопилот, вы отключили авто…
– Немедленно приземлиться на территории коттеджа «Белая роза»! – прорычал Найт. – Мой номер…
Флаер стремительно пошел на снижение и буквально плюхнулся на лужайку возле знакомого коттеджа. Из окон валил густой дым. Сноу и Найт выскочили, едва открылась створка двери, и помчались к дому, на ходу достав импульсники. Айво слегка замешкался, и когда он подбежал к двери, его товарищи уже грохотали по ступеням лестницы, ведущей в подвал. Самой лестницы в дыму почти не было видно. Блумберг закашлялся: дым ел глаза и попал в легкие. Машинально сделав несколько шагов назад, он оказался на крыльце. Достав платок и прикрыв им рот и нос, он хотел нырнуть обратно, но глаза заметили движение на лужайке. Айво развернулся. По траве в сторону дороги убегал человек. Недолго раздумывая, Блумберг достал импульсник и пальнул высоко над головой беглеца.

