- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меня зовут господин Мацумото! том 2 - Дмитрий Ш.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Директор, поверьте, я не хотела этого! — запаниковала девушка, на повышенных тонах.
— Спокойнее. Никто вас ни в чём не обвиняет.
Пережив выброс адреналина, убрав руку с кресла, в которое мгновенно упёрся, ещё до столкновения, подавая пример, успокаивающе улыбнулся, расслабился. Убедившись, что хуже уже не будет и непосредственной опасности нам не грозит, не стал суетится. Спросил, всё ли у них в порядке? Когда покинул машину, то же самое сделал и не менее удивлённый водитель Феррари, не ожидавший столкновения. Взбудораженный парень с крашеными волосами и пирсингом в ухе, окинув взглядом повреждения своей итальянской красавицы, возмущённо поинтересовался.
— Вы что, слепые?
— Скорее, невезучие, — огорчённо отметил очевидный факт.
Пока Бандо-сан горячо перед ним извинялась, прося её простить, часто и низко кланялась, я с подозрением заглянул под нашу машину. У всего должна быть причина. Поводов не верить Бандо-сан у меня пока не было. Тоненькие, небольшие потёки тормозной жидкости отыскать удалось не сразу. Они были едва заметны. То-то я думал, с чего бы машина ещё с утра начала капризничать, однако тогда мы не придали этому большого значения. Как оказалось, зря. Подумав о том, что сама по себе меняться может только погода, а ко всему остальному нужно приложить усилия, ещё раз грустно вздохнул, сетуя на свою невнимательность. Что-то я непозволительно расслабился, снизив бдительность. Наверное, это на меня так близость к Такэути повлияла и вера в компетенцию других людей.
Предчувствуя, что скоро ей придётся продать квартиру, телевизор и правую почку, пытаясь расплатиться, бледная, как привидение, Бандо-сан постепенно затихла, впав в прострацию. Видя это, даже парень ненадолго успокоился, понимая, что ничего вразумительного от неё он сейчас не добьётся. Подойдя, я легонько растормошил менеджера за плечо.
— Успокойтесь, Бандо-сан, — повторил мягким, уверенным тоном, уже прикинув свои дальнейшие действия.
Мне уже вторую, если не третью женщину приходилось успокаивать за этот день. Кто бы меня самого приободрил, сказав, что сам решит все проблемы.
— Ничего страшного не случилось. Это не ваша вина. Похоже, у машины оказалась неисправна тормозная система. Я не стану вас ругать, увольнять или требовать продать себя в сексуальное рабство этому человеку. Все расходы возместит компания.
«Постараюсь, чтобы это была не наша компания», — мысленно добавил.
— Вы хорошо и аккуратно водите машину. Я знаю это. Поэтому выдохните, расслабьтесь, отнеситесь к произошедшему с юмором. Вот увидите, потом будете хвастаться, что расколотили машину стоимостью… — вопросительно посмотрел на парня, и тот с улыбкой назвал цифру, от которой я тоже захотел впасть в такое же состояние, как и Бандо-сан, — самого… — тем не менее продолжил в том же ключе.
— Сацуки Эйго.
Похоже, парня происходящее скорее забавляло, чем печалило. Он довольно легко отнёсся к аварии. Видимо, прекрасно знал, что всё может легко исправить и собственными силами, поскольку для него это не проблема. Также ему определённо понравилось, что я не стал срываться на своём водителе и согласился на себя взять вину и расходы. Такой поступок вызывал уважение. Его фамилию, кстати, я узнал, так что заканчивал речь несколько похоронным тоном, тоже напрашиваясь на скорейшее утешение.
Полагаю, теперь точно пришла пора звонить своему адвокату, а заодно и ленивым котам на госслужбе, что не ловят мышей. Не факт, что это произошло по их вине, но необходимо проверить все версии. Небольшая встряска им в любом случае не помешает. Сколько можно ждать результатов? Попросив Бандо-сан вызвать полицию и оформить всё как полагается, а также дождаться Фукуду, я отошёл в сторону позвонить. Связавшись с агентом Табатой, поинтересовался, когда уже увижу труп близорукой ведьмы с диабетом.
— Вы сейчас о чём? — удивился агент.
— Я вам уже столько дорожек из хлебных крошек насыпал, что ими можно накормить всех голубей в Токио. Этих ленивых, интеллигентных засранцев, ценителей памятников культуры и музеев, где они обычно собираются покурлыкать об искусстве и гадких людях. Впрочем, вы и без меня всё прекрасно знаете, или должны знать, — сердито принялся выговаривать им за бездействие, считая себя в своём праве. — Складывается впечатление, что вы чем-то похожи. Или в Найтё считают, что упомянутая мною сказка должна закончиться иначе? Ведьма должна сожрать Гензеля, не удовлетворившись брошенной ей косточкой, после чего придут охотники и совершат благородный поступок по наказанию злодейки. А может, они хотят склонить её к сотрудничеству, скрепив договор кровью невинной жертвы? Или как в сказке, «мальчик» должен самостоятельно убить старуху, сжечь её дом, украсть её драгоценности и вернуться домой, к тому, с чего всё начиналось, только уже без мачехи? Не слишком ли много домыслов? — перемешал вымысел и реальность, не позволяя отделить одно от другого.
— А нельзя ли попроще? — попросил обескураженный агент Табата, запутавшись в хитросплетениях моих рассуждений.
— Можно. Для вас, можно, — повторил с удовольствием и уточнением. — Я надеюсь, ваши люди, которые должны за мной присматривать, уже выяснили, кто испортил тормоза в моей машине и узнали, где они живут и что планируют сделать в следующий раз? Или они всё ещё дискутируют на тему роли фаллических символов в античной культуре и их влияния на формирование мировоззрения общества и его отношения к значимым событиям? Если вы ещё не поняли по моему тону, то я сейчас очень зол, потому что буквально несколько минут назад из-за испорченных тормозов въехал на своей машине в задницу Феррари Сацуки Эйго, о чём меня никто не потрудился предупредить. Да ещё вместе со своей девушкой и сотрудницей, которые, слава Аматерасу, не пострадали. Предупреждаю сразу, если меня вынудят оплатить ремонт, то я выставлю равнозначный счёт Найтё, чьи сотрудники мне обещали, что подобного не допустят. Врали, наверное. Хотя какое уж тут наверное, точно врали. Теперь я задаюсь вопросом, а только ли в этом?
— Успокойтесь, господин Мацумото. Можно ли узнать поподробнее о… — растерялся мужчина, попытавшись прикрыться вежливостью, как фиговым листом, чтобы снизить накал эмоций.
— О фаллических культах? Конечно, если это поможет вашим сотрудникам свернуть дебаты и поскорее вернуться к работе. Значит, записывайте. Истоки праздника Канамари-мацури зародились… и согласно легенде, положившей начало… однажды зубастый демон спрятался в интимном месте юной девы… он откусил члены двум её женихам в первую брачную ночь… тогда кузнец по её просьбе взялся выковать железный фаллос, о который демон должен был обломать свои зубы… впервые его начали отмечать в период Эдо, когда проститутки попросили у святыни успеха в их нелёгком деле, а также защиты от сифилиса… Идём дальше. Праздник Хонэн-мацури…
Шутки шутками, но эти ребята меня серьёзно подставили и этого я им спускать с рук не намерен. Их небрежность могла стоить мне очень дорого, и речь сейчас не про деньги. В общем, я потребовал, чтобы разведка помогла с техническим заключением, в котором должно быть указано, что авария произошла по вине заводского брака или ненадлежащего технического обслуживания автомобиля, чтобы переложить возмещение ущерба на производителя работ или машины. Автогигант от этого ничуть не обеднеет, как и фирма по прокату автомобилей. Или же пусть Найтё само всё оплачивает, списав расходы на производственные нужды. Может, хоть это заставит их поскорее закончить затянувшуюся охоту на ведьм. Противник, на мой взгляд, уже изрядно подставился и засветился. Конечно, я всего не знаю, вполне возможно, петля на его шее уже затягивается, но это не повод ждать, когда река пронесёт мимо меня труп моего врага, а то так и первым можно упасть в воду. Если же это вода из реки Ганг, то такого «счастья» и даром не нужно.
Вряд ли меня сегодня пытались убить, скорее вывести из игры, но легче от этого не становится. Если

