- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Иллюзия брака - Ксения Власова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как думаете, долго еще он будет играть?
Кейра задала вопрос, почти глотая слова, будто те обжигали ей язык. Сама же Кейра была вся как натянутая струна, скорее даже тетива лука: готовая в любой момент выпустить стрелу в сердце врага.
Брайен уже видел, что месть может сделать со здравомыслящим человеком. Не такой судьбы он желал Кейре.
— Сложно сказать. Наберитесь терпения.
Кейра прерывисто выдохнула и с легким раздражением кивнула. Брайен в очередной раз за этот вечер засомневался в правильности своего решения. Он обещал возмездие, но, похоже, чем ближе становился час вендетты, тем сильнее сходила с ума Кейра.
Эмпаты и без того чувствительны и восприимчивы, а уж столь сокрушительные эмоции могут окончательно подорвать их душевное равновесие, превращая в безумцев.
На этом фоне довольно иронично, что к нему, к Брайену, она похоже ничего не чувствовала. Что бы ни говорилось в книге, которую он нашел, его жена с удивительным равнодушием игнорировала все вежливые намеки на сближение. В памяти Брайена еще была жива та сцена в спальне после бала, когда он потянулся к Кейре, уверенный, что она тоже что-то почувствовала, и получил вполне четкий отказ. И позже снова в спальне, когда Брайен упомянул о взаимном притяжении, обусловленном совместимостью их магии, Кейра так уверенно заверила его, что ничего к нему не испытывает… Поистине, у богов есть чувство юмора!
— Вот он!
В голосе Кейры звенело нетерпение и торжество. Брайен покосился в окошко кареты. На крыльце салуна, чуть пошатываясь, действительно стояла знакомая фигура наемника. Он со вкусом закурил и, втянув в себя дым толстой сигары, выпустил его белыми колечками.
— Выходим, — быстро сориентировался Брайен.
Он постучал по крыше кареты, давая знать вознице, что в его услугах больше нет надобности. Наемный экипаж, специально пойманный на улице, Брайен оплатил с лихвой, поэтому не пришлось лезть в карман за монетами. Возница оказался привыкшим к клиентам, не желающим афишировать свои намерения, поэтому торопливо скрылся, стоило Брайену с Кейрой спуститься по откидной лесенке на грязную мостовую. Брайен надеялся, что возница принял их за любителей развлечений: в конце концов, простояли напротив салуна они совсем недолго, а затем заспешили в сторону борделя, известного на весь район.
Если дело о смерти Конора будет расследовать полиция, есть шанс, что до них с Кейрой она не доберется.
Брайен укрылся за углом дома, откуда было удобно наблюдать за их жертвой. Кейра не отставала. Она двигалась так легко и уверенно, будто каждый день пряталась в темноте переулков. Впрочем, учитывая ее опыт жизни на улице…
Сама мысль, что ее — Кейру, его жену — вынудили скрываться, искать пропитание, словно безродной собаке, заставила кровь Брайена вскипеть от гнева. Он не мог добраться до тех, кто отдал приказ, изменивший жизнь Кейры, но вот один из исполнителей был прямо перед ним. И с него он мог спросить за все, что тот сделал.
Конор неторопливо докурил и бросил сигару в лужу рядом с крыльцом. Спрятав руки в карманы, он чуть пошатывающейся походкой перебравшего человека направился в сторону оживленной улицы, на углу которой всегда стояли наемные пабы. До нее можно было дойти через проспект с ярко горящими фонарями, а можно было изрядно срезать, свернув в мрачный переулок.
Конечно, Конор с его уверенностью в собственной неуязвимости, выбрал второй вариант.
Брайен, надвинув на лицо глубокий капюшон, направился следом за ним. Кейра не отставала. Шорох их тихих шагов по мокрой после дождя мостовой, казалось, не взволновал Конора. Он лишь раз обернулся, стрельнул по ним с Кейрой осоловевшим взглядом и снова равнодушно продолжил путь. И все же, стоило им оказаться в неуютном, лишенном света фонарей переулке, на который сонно глядели окна жилых спящих домов, Конор вдруг пропал. Как сквозь землю провалился.
Брайен негромко выругался и ускорил шаг, надеясь нагнать наемника. В спешке он едва не налетел на нож, приставленный к собственному горлу.
В темноте переулка глаза Конора сверкнули холодом и издевкой. Рука, в которой он сжимал оружие, не дрожала. Да и пошатывающаяся походка исчезла, словно маска, отброшенная актером. Либо Конор не так много выпил, как хотелось бы думать, либо он умел быстро трезветь.
— Ну и что тебе от меня надо? — выплюнул Конор. — Хочешь неприятностей?
Чего-то подобного Брайен и ожидал, а потому среагировал быстро: заклинание, сорвавшееся с пальцев, выбило нож из руки Конора. Тот зашипел, как разозленный кот, и отступил, но ненадолго. Ровно на столько мгновений, сколько понадобилось, чтобы сплести ответное заклинание и бросить его.
Брайен увернулся. У темноты переулка были и преимущества, и недостатки. С одной стороны, его противник реагировал замедленно, потому что был вынужден угадывать очертания во тьме, с другой — сам Брайен тоже плохо видел Конора. Приходилось больше полагаться на слух и на интуицию — ту самую, что нередко позволяла ему уклоняться от удара чужого клинка, еще до того, как тот был пущен в ход.
Разворот, выпад вперед, попытка уйти от разящей наповал магии. Треск заклинаний, налетающих друг на друга, должен был разбудить жителей дома, но ни в одном окне не вспыхнул свет. Очевидно, местные уже привыкли к тому, что их территорию используют в качестве разборок. Уж очень выгодное место для тех, кто желал пролить кровь: тихое, темное, расположенное вдалеке от полиции, зато в сотне шагов от городского канала, где так часто находили свое последние пристанище тела карточных шулеров и проституток.
Конор был сильным бойцом, но опыт в деле ведения открытого боя оказался на стороне Брайена. Одно из заклинаний вышло особенно мощным. Его удар пришелся в грудь и заставил Конора покачнуться, а затем рухнуть, как подкошенному.
Брайен щелкнул пальцами, призывая на ладонь сгусток пламени — ровно настолько мощный, что при желании с его помощью можно было бы испепелить противника. Но сейчас Брайен собирался использовать магический огонь в качестве источника света. Осторожно подойдя ближе к поверженному врагу, Брайен склонился над ним. Лицо Конора залила смертельная бледность, он тяжело дышал, но глаза сверкали яростью — почти

