Тайна Бреши - Патрик Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы добрались сюда через другой вход, – сказал Трэвис.
Дайер кивнул и повернулся Трэвису, Пэйдж и Бетани:
– Я добрался сюда полчаса назад. Прошлой ночью я находился с женой и дочкой на Барбадосе, когда услышал новости.
– Как вы узнали код двери? – спросила Пэйдж.
– Гарнер сообщил мне его, как только снова стал президентом в прошлом году. Он сказал мне… – Дайер смолк, и у него на лице появилось недоуменное выражение. Трэвис понял, что телохранитель испытывает это чувство с того самого момента, как появился из туннеля. – Значит, только вы и сумели сюда добраться? А остальные?
– Остальные? – спросил Трэвис.
Дайер кивнул.
– Рудник является пунктом сбора. Все, кто остался в живых, должны прибыть сюда.
Трэвис подумал о людях, убитых одновременно с Гарнером. О могущественных игроках, с которыми Питер встречался много лет назад.
– Без обид, но я не думаю, что вы входили в эту группу, – продолжал Дайер, все еще выглядевший смущенным. – Вас я никак не ожидал здесь встретить. А как вам удалось узнать код?
Трэвис переглянулся с Пэйдж и Бетани. Они испытывали такие же трудности, как и он. Очевидно, Дайер знал гораздо больше, ведь он получал информацию прямо от Гарнера. Трэвис посмотрел на Дайера – тот ждал ответа.
– Честно говоря, мы и сами не очень понимаем, – ответил Чейз. – Мы предположили, что это как-то связано с технологиями Бреши, но если и так, то мы о подобных объектах ничего не слышали. – Он покачал головой. – Послушайте, похоже, у вас есть полная картина происходящего. С прошлой ночи мы пытаемся сложить головоломку, но у нас не хватает слишком большого количества кусочков. Если вам что-то известно, пожалуйста, расскажите нам.
Дайер нахмурился. Он колебался.
– Все пошло не по плану, – сказал он. – Никто не ожидал, что так обернется.
– Тогда расскажите, как все должно было происходить? – попросила Пэйдж.
Несколько мгновений Дайер молчал. Он никак не мог принять решения.
– Весь смысл состоял в том, чтобы ничего вам не говорить. Никто из нынешних членов «Тангенса» ничего не должен был знать. Во всяком случае, в течение ближайших нескольких лет.
Трэвис почувствовал, что он устал от вопросов без ответов.
– Вы правы, – сказал он. – Все пошло не так – люди, которых вы рассчитывали тут найти, не пришли. Но мы здесь. И я полагаю, что у нас с вами одинаковые намерения. – Он кивнул в сторону перил у себя за спиной. – Сделать то, что необходимо, со Звездочетом.
Последняя фраза окончательно ошеломила Дайера.
– Должно быть, так его называли раньше. Но в любом случае я не думаю, что можно многое сделать. Просто менеджмент, этим занимался Аллен Рейнс.
– Так вы не намерены его останавливать? – спросила Пэйдж.
Дайер покачал головой.
– А как относительно крайнего срока? – осведомилась Бетани. – До него осталось немногим больше шести часов.
– Да, крайний срок существует, – подтвердил Дайер. – Но он не имеет отношения к тому, что находится в этом руднике.
На лице Пэйдж отразилось разочарование.
– Тогда расскажите нам все. Основное мы уже знаем. Нам известно, что Рубен Уард в семьдесят восьмом году получил инструкции от Бреши. И потратил все лето на их выполнение. Позднее об этом узнал мой отец и в течение следующих шести лет занимался расследованием, которое получило название «Скаляр», – шел по следу, оставленному Уардом, который привел его сюда, к тому, что Уард создал в руднике. А вы расскажите нам остальное. Что нужно сделать. И мы вам поможем.
Дайер смотрел на нее. Его лицо превратилось в маску, словно он полностью погрузился в анализ только что полученной от Пэйдж информации.
– Первые шаги вы сделали в правильном направлении, – наконец сказал он. – Но все остальное далеко от истины. Уард ничего здесь не создавал, расследование «Скаляр» так и не сумело найти следов его деятельности. Можете считать, что он их не оставил.
Трэвис вспомнил их разговор на автостраде. Как они сомневались, что расследование сумело что-то установить.
– Но они на что-то потратили сотни миллионов долларов, – сказала Бетани.
– Скорее, миллиарды, – уточнил Дайер. – Бо́льшая часть расходов была тем или иным способом скрыта.
– Расходов на что? – спросила Бетани. – Проклятье, что они делали?
И тут Трэвис понял. Он мог бы сообразить несколько часов назад, если бы немного подумал в нужном направлении; но до тех пор, пока они не оказались здесь, полной уверенности у него быть не могло.
– Дерьмо господне, – пробормотал он.
Дайер кивнул, увидев, что Трэвис все понял, и продолжил:
– Они сделали единственное, что им оставалось. С самого начала было понятно, что след Уарда давно утерян, как и блокнот с записанными в нем указаниями. Он выбросил его или сжег перед самоубийством. Они знали, что не сумеют его найти.
– И им пришлось все делать заново, – сказал Трэвис.
Дайер снова кивнул:
– Им требовался новый Рубен Уард. Именно здесь они и попытались его воссоздать. На дне этой шахты они создали вторую Брешь.
Часть III
Тумблер
Глава 31
Пэйдж собралась что-то сказать, но передумала. Она несколько раз открывала и закрывала рот, но так ничего и не произнесла. Наконец подошла к перилам, встала рядом с Трэвисом и заглянула на дно шахты. Бетани последовала ее примеру. Они смотрели, как внизу меняются оттенки красного.
– Но цвета другие, – едва слышно сказала Пэйдж.
– Здесь почти все другое, – сказал Дайер, – несмотря на то, что они старались повторить прежние действия.
– А новые объекты появлялись? – спросил Трэвис.
– Нет. Но появлялось нечто другое.
Теперь все повернулись к Дайеру и молча ждали продолжения.
– Я вас понимаю, – сказал тот. – Все, что мне известно, я слышал от Гарнера. Естественно, я никогда не бывал в Пограничном городе. И мне не довелось видеть первую Брешь – как и вторую. Гарнер сказал, что Брешь, за которой вы наблюдали, есть нечто напоминающее червоточину – пространственно-временной туннель в другую вселенную.
Пэйдж кивнула.
– И еще он говорил, что червоточину использовали в каких-то специфических целях, – сказал Дайер. – Кто-то или что-то с той стороны создало ее для переброски предметов, которые вы называете объектами.
– Ну да, что-то в таком роде, – ответил Трэвис.
– А вторая червоточина оказалась совсем другой, – сказал Дайер. – Возможно, она более распространенный вид – так считали некоторые ученые, которые ею занимались. Они называли ее первичной. Естественная червоточина, которая могла образоваться из энергии Большого взрыва. Они утверждали, что Вселенная полна таких червоточин. И через данную не проходят физические предметы.
– А что проходит? – спросила Бетани.
– Передача данных, – ответил Дайер. – Гарнер называл их паразитными сигналами.
Трэвис посмотрел на Пэйдж и Бетани. Дайер перехватил его взгляд.
– Вы их уже почувствовали.
Все трое кивнули.
– Никто не знает, что они означают, – продолжал Дайер. – Ученые пришли к выводу, что эта червоточина связана с местом, где есть жизнь. Скажем, какой-то эквивалент насекомых. Насколько я понял, они бы развили в себе способность использовать туннель, если бы сумели. Так существа на Земле создали глаза, чтобы видеть солнечный свет, и уши, чтобы воспринимать звуковые волны. А эти не могут физически проникнуть к нам через туннель и потому передают сигналы. Есть несколько способов извлечь из их передач пользу, и…
Он замолчал и нахмурился.
– Послушайте, эта Брешь невероятно опасна, и если ею не управлять, угроза стремительно увеличивается, но о ней я смогу позаботиться позже. Гарнер посвятил меня в эти тайны по иной причине. Я здесь для другого. Сейчас вам достаточно знать, что вторая Брешь не делает то, для чего ее создали. Тут нет Голосов Бреши. Нет эффекта, воздействовавшего на Рубена Уарда. Во второй раз ничего похожего не случилось. Другой туннель. Но в некотором смысле – наверное, опосредованно – новая Брешь дала ответы, которые они искали. Они узнали, что происходит на самом деле.
Он снова замолчал, закрыл глаза и потер переносицу.
– Я собираюсь рассказать вам то, что мне известно. У меня просто нет выбора. Если бы я добрался сюда и обнаружил, что живы остальные, они бы за все отвечали, а моя роль состояла бы в том, чтобы им помогать. Но Гарнер дал мне указания на случай, если никто не появится. Сейчас перед нами стоит одна задача…
Его прервал мощный звук – басовая ударная волна, подобная звуку выстрела, но усиленная во множество раз. Она пришла из помещения, находившегося на высоте в четыреста футов над ними, и эхом прокатилась по шахте, так что металлическая лестница завибрировала. Все посмотрели наверх. Но постепенно все звуки смолкли.
Наступила тишина.