Эриол. Великая самозванка - Татьяна Зинина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, — только теперь она соизволила обратить на него внимание. — Ты сегодня рано.
— Да? — картинно удивился он. — А мне показалось, что я даже опоздал на пару минут.
Рус мельком взглянула на большие настенные часы и закусила губу. Она даже не заметила, что прошло уже несколько часов. Ей-то казалось, что она только на секундочку присела за стол.
— Думаю, тебе нужен секретарь, — наконец, сказал Кери. — А то сама ты скоро окончательно здесь окопаешься в своих бумагах.
— Не знаю, как на счёт секретаря, но от помощника я бы не отказалась, — согласилась Рус, устало потирая глаза. Но вдруг будто что-то вспомнила и снова посмотрела на парня: — А у неё был помощник?
— У Эриол? — уточнил Кери. — Конечно. И даже два. Но тебе пока и одного будет достаточно. Если хочешь, после обеда пришлю к тебе несколько толковый ребят на выбор. Они все работают в канцелярии, и я лично проверял их при приёме на работу.
— Как проверял? — поинтересовалась девушка. Как-то раньше она никогда не интересовалась, чем вообще он занимается во дворце. Официально Кери считался учеником Мардела, но она ни разу не слышала, чтобы верховный маг его чему-то обучал.
— Насколько они честны и не имеют ли дурных помыслов, — ответил парень.
— О! — только и сказала Рус. — А разве это возможно проверить?
— Да, если ты маг-менталист.
Девушка удивлённо округлила глаза, теперь смотря на Кери с явным недоверием. Конечно, она слышала о менталистах. И если обычных магов просто недолюбливали, то этих откровенно боялись, ведь даже средний обладатель дара ментальной магии мог свободно влезть в твою голову, узнать о твоих страхах и потаённых замыслах. И для этого ему было бы достаточно просто посмотреть в глаза.
Теперь Рус поймала себя на том, что опасается взглянуть на Кери. И пусть умом она понимала, что он не причинит ей вреда, но пересилить свой страх пока не могла.
Зато теперь ей стало понятно, почему в его присутствии ей всегда становилось легче воспринимать любую ситуацию. Да он попросту гасил её страхи, даже не утруждаясь спросить, нужно ли это ей.
— Кери, — выпалила она, не решаясь смотреть на парня. — Почему ты не сказал мне?
Он грустно усмехнулся и, обогнув стол, остановился рядом с её креслом.
— Не хотел пугать. Думал, когда ты поймёшь, что для тебя я не опасен… что не сделаю тебе ничего плохого, то сможешь легче принять мой дар.
В его голосе слышалась плохо скрытая боль, отчего Рус вдруг стало стыдно за свой неуместный страх. В конце концов, кому вообще доверять, если не ему?
Она вдруг поднялась на ноги и, обернувшись, решительно взглянула ему в глаза. Почти такие же синие, как у неё, но намного темнее. Вообще, в мире магов такой цвет глаз считался почти традиционным. Некоторые полагали, что чем радужки ярче, тем больше магический потенциал, но так случалось далеко не всегда.
Он выглядел несколько сбитым с толку, но заметив, что во взгляде Рус всё ещё заметен страх, поспешил ободряюще ей улыбнуться.
— Спасибо, — проговорил Кери, осторожно беря её за руку.
— Я верю тебе, — серьёзным тоном заявила она. — И уверена, что ты бы никогда и ни за что не обернул свой дар против меня.
Кери пришлось мобилизовать все ресурсы собственной воли, чтобы девушка не заметила, как сильно по нему ударили её слова.
Она доверяла ему. Снова. А ведь именно из-за него ей пришлось провести целый год в рабстве. Так заслуживает ли он это доверие?!
В этот момент Кери стало тошно от самого себя и от того, что он до сих пор продолжает обманывать ту, кому обязан всем, в том числе и жизнью. И всё вдруг потеряло смысл, кроме одного… Ему было необходимо получить её прощение. Здесь и сейчас.
— Эри, — начал он, сжимая её пальцы, и сам отвёл глаза. — Я виноват перед тобой. Жутко виноват.
Рус могла ожидать от него чего угодно, но не этой боли в обычно задорном голосе. Почему-то ей показалось, что эти слова очень важны для Кери. Вероятно, он действительно уже успел как-то воздействовать на неё. Может, он решил покаяться в том, что гасил её страхи без её разрешения?
— Кери, — сказала она, добродушно. — Уверена, чего бы ты ни сделал, это не могло никому причинить вред.
— Но причинило.
— Мне кажется, ты на себя наговариваешь, — заметила Рус, искренне веря, что он просто по определению не способен сделать что-то плохое, действовать со злым умыслом.
— И, тем не менее, — снова попытался объясниться парень, — я виноват. И это… меня убивает.
Улыбка медленно сползла с лица королевы. Эта фраза, сказанная с таким надрывом, очень явно показывала, насколько на самом деле молодого менталиста тяготит его вина. Но девушка даже не представляла, что нужно было сотворить, чтобы теперь так мучиться.
Сейчас Кери был готов признаться ей во всём. Рассказать, что случилось в ту злополучную ночь, когда она пропала, покаяться во всех своих грехах и ошибках. Но, видимо, само провидение посчитало это его решение слишком поспешным и опрометчивым. Потому что едва он набрал в лёгкие воздуха, чтобы озвучить роковые слова, как дверь кабинета бесшумно распахнулась, а внимание девушки привлек звук чьих-то шагов.
Рус перевела взгляд на незнакомца и нахмурилась. Вообще в её покои разрешалось входить очень малому кругу самых приближённых. Даже горничные проходили тщательный отбор и работали в этих комнатах под чутким присмотром стражников или даже самого Кери. А того молодого человека, что так бесцеремонно вошёл в её кабинет, Рус точно видела впервые.
Наверно, будь она здесь одна, то обязательно начала бы от испуга делать ошибку за ошибкой, ведя себя совсем не по-королевски. Но, хвала Богам, сейчас с ней находился Кери, который, без сомнения, никому не позволит её обидеть.
Рус смотрела на гостя с холодным любопытством, как и полагалось королеве. Он оказался высоким, немного худощавым парнем, на вид лет двадцати двух. На нём был чёрный камзол с вышитым золотом королевским гербом на груди. Почти такой же, как носил Кери, да и она сама. А значит перед ними стоял очередной представитель ордена магов, из числа тех, что несут службу во дворце.
Но стоило девушке прийти к этому выводу, как гость открыто улыбнулся и, сделав ещё несколько шагов, остановился перед её рабочим столом. Он смотрел на Рус слишком открыто для постороннего. В его зелёных, как молодая листва, глазах не было и намёка на страх… одно лишь недоумение.
— Эри, — выдал парень и хотел уже подойти, но почему-то передумал. — Прости… я должен бы приехать раньше.
И тут её будто бы озарило.
— Артур, — произнесла она шёпотом, словно пробуя это имя на вкус.
И стоило ей это сказать, как замерший рядом Кери дёрнулся, будто его кто-то толкнул. Он уставился на королеву, испуганно полагая, что она узнала брата. Но… ничего этого не произошло. Перед ними до сих пор была Рус, считающая себя рабыней и самозванкой.
Разглядев яркие зелёные глаза гостя, девушка вспомнила, что уже видела такие. На семейном портрете королевской семьи, висящем в одной из её гостиных. Правда там принцу было около одиннадцати, и его светло-каштановые волосы смешно топорщились в разные стороны. Теперь же он предпочитал завязывать их в аккуратный хвост, но сходство с портретным Артуром всё равно присутствовало.
Рус смотрела на брата королевы и никак не могла выбрать правильную линию поведения. Как-то так вышло, что они с Кери до сих пор не обсудили этот момент, хоть и ожидали приезда принца. Им вообще весь этот месяц было совсем не Артура, который по неизвестным никому причинам не желал возвращаться во дворец. По этому поводу ходили разные слухи, но королеве об этом никто не докладывал.
— Явился, — бросил Кери, всем своим видом демонстрируя холодное отчуждение. — А мы ждали тебя ещё месяц назад.
— Я знаю, простите… — попытался объясниться принц. — Так получилось, что я не мог…
— Не мог?! — раздражённо выпалил ученик верховного мага. — Да у тебя сестра фактически с того света вернулась!
— Понимаю. Прости Эри. Но я, правда, не мог.
Артур выглядел таким виноватым, что Рус не смогла и дальше стоять на месте, как какой-то столб. Осторожно обогнув необычно разозлённого Кери, она обошла стол и остановилась в шаге от принца. Вблизи он оказался почти на голову выше её самой, хотя Рус никогда не считала себя низкого роста. По правде говоря, ей было любопытно, каким человеком окажется брат Эриол. Почему-то ей казалось, что он должен быть таким же сдержанным и холодным, но на деле Артур производил впечатление доброго парня с широкой душой и добрым сердцем.
Он смотрел на стоящую перед ним девушку и… не знал что сказать. Ведь никогда раньше в глазах его сестры не было этого… то ли сочувствия, то ли теплоты. С самого дня смерти их матери она не позволяла себе подобных слабостей, считая, что не имеет права показывать другим свои чувства. С тех пор она закрылась ото всех, включая маленького брата. И только Кери иногда удавалось вытянуть её из этого панциря холода и безразличия.