- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не сходить с пути прямого... - Лицо в ночи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так Волдеморт действительно наследник Салазара Слизерина? — не поверил Джеймс.
Да… наследник… хотя от этого, право, не легче. Он себя им провозгласил и принес в мир неизмеримое количество страданий… — с этими словами, повторяющими слова Пророчества, Слизерин кинул взгляд на Гарри.
Ну так что же наши общие знакомые просили передать?
А об этом, наверное, стоит поговорить с глазу на глаз, — ответил Салазар, полностью оправдав ожидания своего наследника.
Возможно… Мам, пап, вы позволите мне и нашему гостю уединиться в гостиной?
Нда, час от часу не легче, и почему все это происходит именно со мною? Мало того, что меня занесло в другой мир, мало того, что я оказался в теле девушки, за которой, похоже, собирается приударить Драко Малфой. Так теперь еще и покойные с незапамятных времен люди приходят на ужин. Хотя к этому я еще должен относиться довольно спокойно, недаром же три месяца назад меня дома ждали покойные родители…
А Салазар Слизерин — я уже давно перестал сомневаться в том, что это и впрямь он — как ни в чем не бывало с удобством устраивался в кресле у камина, поглаживая обвившуюся вокруг запястья Ашару. Было в нем что–то от профессора Слизнорота, хотя внешне они совершенно не похожи. Я закрыл за собой дверь. Ох, чувствую, сейчас в столовой разговорчик–то начнется… Мама, папа и сестричка сперва были слишком потрясены, чтобы реагировать, а потом шарм уважаемого Слизерина сделал свое дело. Но сейчас они наверняка взорвутся, а Гермиона вообще, думаю, окончательно убедилась в собственной невменяемости…
Не думаю, твои — или ее — родственники уже привыкли к тому, что с тобой все не так просто. А мисс Грейнджер и вовсе потеряла способность удивляться со всем тем, что на нее свалилось, — нагло прервал его мысли Основатель.
Но… — Гарри поспешно проверил свой мысленный щит.
О, не волнуйся, Окклюменцией ты владеешь в совершенстве. Но нетрудно было догадаться, о чем ты думаешь. Вдобавок это личико чуть прозрачнее, чем ты полагаешь.
Слушай ты, величайший из хогвартской четверки, ты вообще который? В смысле — из какого мира?
Немного уважения к старшим! Наследничек, я тебя старше раз в тридцать, хотя в мире мертвых время течет иначе. А по поводу твоего вопроса… Хороший вопрос — вот все что я могу тебе сказать. Я не знаю, не исключено, что я, в той или иной степени, смесь, и во мне соединилось множество одинаковых, ну или более–менее одинаковых людей из множества миров. Поскольку иначе, я полагаю, в мире мертвых стало бы тесно. Но я не могу ответить с точностью.
Да куда уж точнее.
Я старался. Ну, молодой человек, хотя нет, юная леди, задавайте вопросы.
Да… обычно, это мне задают вопросы.
Ничто не длится, все меняется.
Да… Ну хорошо, что это за затмение, которого не должно было быть, но которое было?
Точно не известно, — ответ собеседника почему–то совершенно не удивил Гарри. — Но наши общие знакомые не без оснований считают, что за этим стоят те же силы, что и за главным врагом.
Это о Волдеморте? Или…
Или.
И что же это за «или» такое? Дементоры?
Если я правильно понимаю, то нечто гораздо большее. Тут все возвращается к мирам. Не знаю, сколько их, но, вероятно, великое множество, причем не все подпадают под определение «параллельных». Это все мои предположения на основе кое–каких наблюдений. Эти «Высшие силы», они — какие–то существа, живущие вне мира, по крайней мере, мира в нашем понимании. И я склонен считать, что они в той или иной мере зависят от людей, и не только людей, что населяют эти миры. Возможно, они зависят от миров, которые схожи с теми, где жил я, и где живешь ты. Я не знаю, но в любом случае эти Высшие силы заинтересованы, чтобы жизнь в этих мирах не исчезала. Вероятно, это одна из причин, почему они помогли тебе. И судя по всему, некие другие силы, внешние по отношению к, скажем так, нашим мирам, претендуют на них. И, если я правильно понимаю ситуацию, наши дементоры, это что–то вроде их разведчиков или же тех, кого высылают вперед с целью создания плацдарма.
Дементоры являются частью этого мира с древности.
Вот тут ты не прав. Ныне это уже забыто, но в мое время была легенда, что остров Азкабан, их гнездо, поднялся из пучины. И что величайшая человеческая цивилизация тех времен пала в борьбе с теми, кто прибыл вместе с островом. Это и еще кое–какие прочитанные мною рукописи привели меня к мысли, что дементоры появились приблизительно в то же время, когда исчезла легендарная Атлантида. Разумеется, если она когда–то существовала.
Вот оно значит как… И, стало быть, вы считаете, что это задуманное черт знает когда вторжение начинается?
Возможно. И это может многое объяснить, например, этих загадочных существ, одно из которых ты уничтожил.
И они помогают Волдеморту?
Скорее, это он, сам того не зная, льет воду на их мельницу. Не знаю, чего им от нас надо, но, глядя на дементоров, об этом можно догадаться. Разделяй и властвуй: они оказывают поддержку Тому, или еще кому, если в других мирах есть свои Темные Лорды, чтобы он, сам не понимая, что делает, развалил свой мир, ослабив тем самым возможное сопротивление.
Допустим…
Я вполне могу ошибаться, но это многое объясняет, — пожал плечами Слизерин. — А насчет затмения, это может означать что угодно, например, подготовку к вторжению, что–то вроде открытия бреши в пространстве или там… Умеют маглы придумывать названия для феноменов, которые не понимают.
Хорошо. Это то, что Высшие Силы хотели мне через вас передать?
Нет, они хотели, чтобы я передал тебе два сообщения. Первое: «Если не будешь боле знать, куда направить свой путь для спасения близких, призови ту, что уже являлась тебе из–за ошибки и зависти проигравшего соперника», — Гарри недоуменно приподнял бровь, выражая тем самым свою мнение относительно этой абракадабры. Слизерин же продолжил: — И второе: «Если окажешься перед врагом без сил и возможности бороться, воззови о помощи путем, что всем покажется дурацким». И не спрашивай меня, что все это означает, я вижу тут столько же смысла, сколько и ты. Но я рискну предположить, что в момент нужды ты сумеешь правильно интерпретировать эти слова.
Ненавижу, когда со мною говорят загадками…
Вполне тебя понимаю.
Может, они издеваются?
А может, они не могут иначе. Высшие силы, кто знает, что они могут и какие преграды стоят у них на пути…
Пути господни неисповедимы… — фыркнул Гарри. — Хорошо… Вернемся к более земным проблемам. Пожирателями руководит Волдеморт?
Да. И это действительно был он, там в Министерстве. Он вернул себе… форму, так как телом я это назвать не рискну, способом мне совершенно не ясным. Хотя я считал, что знаю о Темной магии многое, а имеющиеся в моем распоряжении там, в смерти, книги дополняют пробелы. Это возвращает нас к моему предположению относительно новых игроков извне.
Итого… Ничего не известно, кроме того, что дела могут пойти еще хуже, — резюмировал ситуацию Гарри. — Вы тут надолго?
Нет, полагаю, только на ужин, и скоро я вернусь в свою тихую обитель. Но перед этим я хотел бы сделать еще кое–что. Как я уже говорил, большую часть своего времени я, волей–неволей, посвящал исследованиям в самых разных направлениях. Ну и хотелось бы, чтобы хоть несколько моих работ дошли до людей… — перед Слизерином с легким хлопком появился принесенный им саквояж. — Тут у меня есть подарки для всех… Вот это при всех… А вот это прямо сейчас, — с этими словами он извлек на свет солидных размеров книжицу.
И что же это? — Гарри начал себя чувствовать персонажем не очень хорошей книги фэнтези, где к герою приходит кто–то сильный, мудрый и добрый. Дает пару полезных советов и дарит подарки.
О, это одна из работ, которыми я особенно горжусь, — ответил мудрый и сильный, погладив корешок. — В Тибете, еще до основания Хогвартса, существовала школа, вернее монастырь, где обучали особому искусству. Нечто, объединяющее способы магического подчинения, гипноза и еще нескольких различных техник внушения. Уже в те дни эти знания считались утерянными, но во время моих скитаний я напал на след останков древнего хранилища рукописей. И после моей кончины они оказались в моем распоряжении, вот такая странная прихоть вселенской справедливости. Я долгое время работал с ними и сумел понять принципы этого искусства, все мои открытия я занес в отдельную рукопись, копию которой я хочу передать моим наследникам.
На змеином языке? — высказал предположение Гарри, принимая дар.
Разумеется. Эта техника не имеет аналогов. Больше всего это похоже… На магловкую фантастику или полуфантастику с гипнотическим кодированием, сигналами, способными пробудить заложенную в подсознание программу…
Откуда вы знаете о том, что пишут маглы?
О… Некоторое время назад среди тех картин, что я мог получать из мира живых, появились некоторые довольно странные, совершенно удивительные истории о таких злодеях, что просто не опишешь, о героях, что с ними борются… Мне потребовалось немало времени, чтобы понять, что все это не по–настоящему, а лишь придуманные истории…

