- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пронзая тьму - Фрэнк Перетти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я хорошо понял, что вы ответили ему.
– Ну, я был раздражен.
Бен сидел на подоконнике, слушая разговор.
– Вы выступили просто замечательно. Они все поняли.
– Сейчас они вынуждены все время оглядываться на нас, – согласился Маршалл. – Нам не повредит немного попреследовать их, понервировать.
Корриган попытался объяснить причину своего разочарования.
– Но они по-прежнему говорят, что их сведения носят слишком личных характер, слишком конфиденциальны, и потом Джефферсон заявил, что они даже еще не собрали все документы для суда, а я полагаю, это чистый вздор. Вдобавок я думаю, что они намеренно медлят с дачей показаний. Хотят сначала получить от нас ответ на свой запрос и таким образом лучше вооружиться. А я не могу так тянуть время: у нас его просто нет.
– Похоже, они не собираются предоставлять вам никаких сведений без постановления суда.
– Да, похоже.
– Послушайте, Кэт наводит справки об этой мисс Брювер в начальной школе и уже договорилась о посещении ее занятий в понедельник. Возможно, после этой встречи у нее появятся какие-то компрометирующие мисс Брювер сведения, которые пригодятся для нашего запроса.
– Что ж, именно это мне и надо: как можно больше ходов, как можно больше игроков в этой игре. Пока что я остаюсь в полном неведении относительно намерений противной стороны.
Маршалл бросил список вопросов обратно на стол Корригана.
– Да, все значительно серьезней, чем кажется. Это точно.
– Кроты, – сказал Бен.
– А? – не понял Том.
– Пусть Маршалл объяснит вам как-нибудь. Блестящая аналогия.
Корриган уже перешел к другой теме.
– Как там ваши дети, Том? Когда вы сможете снова увидеться с ними?
Том помрачнел при этом вопросе.
– Довольно скоро, но когда именно, не знаю. Это все зависит от Ирэн Бледсоу, а она.., ну, совершенно безжалостная особа. Я стараюсь поменьше думать об этом.
Корриган покачал головой и откинулся на спинку кресла, скрипнув пружинами. Эта его поза и неподвижный, устремленный в потолок взгляд обычно свидетельствовали о разочаровании.
– Она наслаждается чувством своей силы, если вы понимаете, о чем я. Будь вы богаты и влиятельны, Том, вы, вероятно, уже получили бы своих детей обратно. Но Бледсоу знает, что обладает всей необходимой силой и может делать все, что ей заблагорассудится, до тех пор пока на нее не окажут настоящее давление высокопоставленные лица. Законы сформулированы весьма расплывчато, а следовательно, предоставляют широкое поле для маневров в каждом деле.
– Но она такая неразумная! – простонал Том. – Она сторожит моих детей так.., словно боится потерять их из вида даже на секунду, словно хочет контролировать каждый их шаг.
– Она действительно боится и действительно контролирует, – сказал Маршалл.
– Но вы слышали об этой шишке на голове у Руфи? Маршалл, сидевший на вращающемся стуле, легко оттолкнулся от пола ногой и повернулся к Тому.
– Нет. Расскажите.
– Когда я встречался с детьми, у Руфи на голове была огромная шишка. Оба ребенка сказали, что Руфь ударилась головой о дверцу машины, когда Бледсоу чуть не попала в аварию по дороге от нашего дома! А Бледсоу пытается свалить вину на меня, утверждая, что Руфь ударил я!
Похоже, новости потрясли Маршалла.
– Чуть не попала в аварию?
– Да. Если бы вы видели, как миссис Бледсоу пыталась удержать детей даже от упоминаний об этом происшествии, но Джошуа все равно рассказал мне. Он сказал, что они не остановились на знак «стоп» и едва не врезались в синий пикап. Бледсоу затормозила слишком резко, дети, вероятно, не были пристегнуты ремнями безопасности, и Руфь...
– Минуточку! – прервал Бен. – Вы сказали, синий пикап?
– Да, так сказал Джошуа.
– А когда это случилось? – Бен напряг память.
– Точно не знаю... – Теперь и Том напряг память. – Очевидно, в тот вечер, когда она явилась и забрала их... Бен просиял, вспомнив.
– В тот самый вечер, когда мы осматривали место так называемого самоубийства на ферме Поттеров! Послушайте, Сесилия Поттер сказала мне, что Салли Роу ездила на синем пикапе – если быть точным, «шевроле-65». А когда позже я осматривал место происшествия, пикап исчез. Это обстоятельство привело нас в недоумение.
– Пикап исчез? – переспросил Маршалл. Бен начинал волноваться.
– Исчез. А теперь послушайте. Согласно показаниям миссис Поттер, Роу ездила на пикапе на работу и с работы каждый день. А если женщина совершила самоубийство, как утверждают Маллиган и медэксперт, то кто уехал на ее автомобиле?
– Тот, в кого чуть не врезалась миссис Бледсоу, вот кто! – воскликнул Том.
Маршалл теперь сидел в своем кресле, выпрямившись.
– Ваши дети видели, кто вел тот пикап?
– Не знаю. Думаю.., как-нибудь.., я сумею спросить их. Маршалл взглянул на Бена.
– Вы ведь послали запрос на Салли Роу?
– Этим сейчас занимается Чак Молсби. Тот самый мой друг, который работает в полиции Вестхэвна.
– Надеюсь, мы получим ее фотографию или еще что-нибудь.
– Надеюсь, она преступница, – сказал Том.
– Да, эта малость представляется существенной, – сказал Маршалл. – Но если мы получим ее фотографию и сможем показать ее детям, и они опознают ее...
– Тогда все станет на свои места! – воскликнул Бен. – Это докажет, что Салли Роу жива и что мы нашли не тело самоубийцы!
Маршалл поднялся на ноги.
– Кроты.
– Опять это слово, – заметил Том.
Корриган выпрямился в кресле и подался вперед, положив локти на стол.
– Эй, ребята, буду рад выслушать вас в любое время, когда вам захочется объяснить мне все это. Все-таки я ваш адвокат, знаете ли.
Маршалл взял со стола Корригана бумагу для черновика.
– Как крот роет землю в вашем дворе и еще в чьем-то дворе.., в трех дворах, если быть точным. Есть три разные кротовые кочки – но насыпаны они одним кротом. – Он взял ручку и нарисовал на листе маленький кружочек. – Вот первая кротовая кочка: судебный процесс против христианской школы, Люси Брэндон, ААСГ и все это дело. – Затем он нарисовал еще один кружочек. – Вот вторая кротовая кочка: ААСГ выдвигает против Тома скандальное обвинение в жестоком обращении с детьми и втягивает в дело Комитет по защите детей. Ирэн Бледсоу получает приказ и забирает ваших детей. Тут просматривается своего рода связь между двумя кротовыми кочками. – Он соединил два кружка линией.
– Вполне вероятно, – сказал Корриган. – Я имею в виду, вы это знаете, и я это знаю, но доказать это практически невозможно.
– Об этом позже, – сказал Маршалл. – А сейчас... – Он нарисовал третий кружок. – Вот третья кротовая кочка: таинственная смерть Салли Роу – или другой женщины. Возможно, каким-то образом настоящая, живая Салли Роу встретилась на пути Ирэн Бледсоу – в самом скором времени после своей предположительной смерти. – Он провел линию между третьим кружком и вторым. – И возможно, возможно – ваши дети смогут подтвердить это. Именно поэтому.., вероятно... Ирэн Бледсоу удерживает, прячет их, изо всех сил тянет время, чтобы не дать им заговорить. Возможно, сейчас она просто спасает себя, ждет, когда у Руфи пройдет шишка или когда оба ребенка забудут о случившемся. Или же...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
